Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - El único carácter chino en China que no tiene homófonos.

El único carácter chino en China que no tiene homófonos.

1[r].

La antigua palabra "japonés 1".

2[ㄖˋ]

El antiguo nombre de helio.

⑶1[ㄖˋ]

["Guangyun" corte de rehenes, entra el rehén, cielo. 〕

1. Ropa interior; "Sobre el Libro de Jin, Biografía de Yue Guang": "Es tan claro y sorprendente. Si es una rama que revela una urraca, se dice que es muy efectiva y romántica". En el volumen "Shizhou Spring Talk" de la dinastía Qing, hay "Jade Phoenix" Las manos se cortan, los sueños débiles vienen con las nubes nocturnas "2. Significa ponerse. "Su'er" de Qing Niu Yu: "Quieres usar una cinta para heredar tu encanto, bañar tu cuerpo con agua, suavizarlo, soplar seda fragante y olvidarte del amanecer".

1[ㄖˋ]

Traducción antigua del elemento metálico radiactivo radio. "Jiwaiji" de Lu Xun: "La pareja Guli se benefició de su investigación sobre asuntos japoneses, por lo que obtuvieron un nuevo "radio" original, con el símbolo Ra".

○1[ㄖˋ]

["Guangyun" corte de rehenes, entra el rehén, cielo. 〕

Los caracteres chinos tradicionales de "Qiao 1".

1. Tren especial para posadas antiguas. Posteriormente también se refirió a Yima. "Zuo Wenzhu, el año 16 de An Gong": "Zi Chu se aprovechó y debe aprender de la nota de Lin Du Yu: "Oye, pide prestado un auto". "Libro de canciones · Biografía de He Chengtian": "Si es así. un maestro, serás inútil si te apresuras. Es demasiado tarde". "Zi Tongzhi, Chen Jian, Emperador Taili, undécimo año": "Zhou Tianyuan es como Luoyang, y viaja trescientas millas todos los días, y las cuatro reinas. cabalga con cientos de guardias civiles y militares". Nota: "Yo también soy un caballo". El poema de Tang Mingzu "Envíe al apuesto médico para que siga a Chen Ruying y se quede en el patio de Zhengjue a pasar la noche" escribió: "Cada uno tiene su propia idoneidad. y vuela de día." 2. Oficina de Correos. "Cuatro grandes acontecimientos felices: la dimisión del emperador Que" escrito por Chen: "Yongchang, date prisa e insta al barquero a emprender el camino". "Xu Zi Zhi Tong Jian·Cheng Yuanzong Yuan Zhen Primer año": "Atrévete a tener dos bárbaros en Malu, los dientes de oro siempre están ahí." No. Por favor, envía 6.000 tropas para pacificar a Jinya y enviarlos a Birmania."

○1[ㄖˋ]

"Qiao Caracteres chinos simplificados de 1".

Mira estos.

Realmente no tiene acento.

En la antigua China, se dice que la creación de personajes de Cangjie se desarrolló de homofonía en homofonía. Esto se debe a que con el desarrollo de la sociedad, muchas cosas necesitan un nombre y no hay tantos sonidos para etiquetarlas, por lo que aparece la homofonía. Se utiliza el mismo sonido, pero los glifos y símbolos son diferentes, y también hay palabras polifónicas, como el "和" de cinco tonos. Este es un inconveniente de los caracteres chinos, que fácilmente puede dar lugar a una pronunciación confusa. Especialmente simplemente escuchando la pronunciación, algunas personas solo pueden juzgar el error mediante una explicación. Los caracteres chinos se están estandarizando paso a paso, pero todavía existen algunas deficiencias insuperables.