Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - Conocimientos comunes sobre el diseño de libros

Conocimientos comunes sobre el diseño de libros

1. ¿A qué cuestiones se debe prestar atención al formatear libros?

El formato del texto debe seguir estrictamente el principio de fidelidad al manuscrito.

Para casos especiales en los que el contexto es obviamente inconsistente en algunos manuscritos sin editar o editados de forma tosca, siéntase libre de unificarlos. Por ejemplo, "En el incidente xx, los participantes directos representaron 34, los no participantes representaron 10..." "34" y "10" en esta oración no están unificados, por lo que deben unificarse en * * * números en artículos científicos.

Debido a que los manuscritos generalmente están escritos a mano, algunos símbolos son difíciles de distinguir. Por ejemplo, las pausas, los puntos y los puntos decimales en chino suelen estar puntuados por un punto negro ambiguo. En los libros de ciencia y tecnología, el punto después de un carácter chino suele ser un círculo (.)

Pero en algunos libros (como los de matemáticas), debido a que hay círculos, es fácil hacer coincidir el número "0 " en la esquina inferior o la letra minúscula inglesa "0" Confundido. Para distinguirlos, los puntos negros se utilizan a menudo como puntos en idiomas extranjeros, números y expresiones matemáticas. Es costumbre en chino utilizar una pausa después de un código de secuencia (como "五,").

* * *Después de los números, estoy acostumbrado a usar puntos negros (como "5") en lugar de puntos ("5").

Cuando el número de intervalo de traducción de extranjeros es chino, use el punto medio, como por ejemplo: F O O Zorg Cuando esté detrás de un idioma extranjero, como FOA, use el punto de desperdicio. Sorge

Por supuesto, entre los nombres de extranjeros cuyos nombres están todos en idiomas extranjeros, es natural seguir las convenciones internacionales: F.A.

La elipsis en chino usa seis El negro. El punto "..." indica que está representado por tres puntos negros "..." en textos y fórmulas extranjeras.

Las líneas cortas entre palabras, números y símbolos deben determinarse según las notas del manuscrito. Sin etiquetas.

El número de rango es "una línea" (un espacio en el papel del manuscrito), como 54-94, pero "" también se puede usar. Los guiones usan "líneas de palabras dobles", como los corchetes ". Unidad - Generador y Motor".

Utilice "línea de media palabra" para los números de conexión (no ocupe papel manuscrito, escriba entre dos palabras), como códigos de capítulos y códigos de figuras.

2. Sentido común en el diseño de libros.

Conocimientos básicos del diseño de libros

1. El propósito del diseño de libros: facilitar a los lectores y brindarles un hermoso disfrute. /p>

La definición de maquetación: Diseño en un determinado formato, el género, la estructura, el nivel, las ilustraciones y otros aspectos de la obra original se procesan artística y racionalmente. Algunas especificaciones de formato comúnmente utilizadas:

a) Poemas: generalmente en un formato estrecho

b) Libros de teoría: el tamaño grande 32 se usa más comúnmente

c) Libros infantiles: cerca de la abertura cuadrada.

d) Diccionario pequeño: tamaño inferior a 42.106/173 mm

e) Libros de ciencia y tecnología: necesitan un formato más grande y ancho

f) Libros ilustrados: casi cuadrados.

Estándares de revisión de producción y encuadernación de libros.

1. ¿Cumple el diseño con la intención de publicar el libro? p>

2. Diseño:

a) Si el diseño, el centrado y el tamaño de la imagen del libro están coordinados; si el estilo de diseño se extiende a lo largo de todo el libro, incluso si la página del título y el apéndice; el diseño es fácil de leer y si son adecuados para el contenido del libro (específicamente, tamaño de fuente, interlineado y relación con el editor, izquierda y derecha, o solo izquierda, etc.)

b) ¿Se adapta la fuente al contenido y estilo del libro?

c) ¿Cómo se implementa el plan de diseño (la relación entre texto e imágenes, son fáciles de encontrar las notas y notas a pie de página)?

d) ¿El diseño del texto es claro de un vistazo, apropiado y adecuado para el propósito (texto llamativo, combinación apropiada de diferentes fuentes, disposición de títulos/números de página/encabezados, etc.)

3. Diseño artístico:

a) Si el diseño de la portada y el diseño de la portada cumplen con el contenido y los requisitos del libro, y si hay texto en el lomo.

b) Portada. ¿Está el diseño de la portada integrado en el plan general (como el texto y el color)?

c) ¿Son razonables los materiales utilizados para la portada?

e) Si el diseño de la portada cumple con los requisitos técnicos de la encuadernación de libros (como las costuras entre la cubierta y el lomo, los pliegues de los libros de bolsillo, las ranuras de los libros de tapa dura, etc.)

d) Las imágenes (fotografías, ilustraciones, ilustraciones técnicas, decoraciones, etc.) se combinan en el esquema básico y se seleccionan si cumplen con los requisitos del libro.

f) Tecnología: si el diseño está equilibrado (si el espaciado de la fuente es demasiado ancho o demasiado estrecho)

g) Composición tipográfica: si la calidad de la composición tipográfica de los índices, tablas y las fórmulas son proporcionales a la parte tridimensional; ¿el espacio entre palabras es adecuado para el tamaño y estilo de las palabras (si el espacio entre símbolos especiales, como los signos de puntuación, es adecuado para la fuente del texto principal, la fuente del título, la fuente del título)? ¿El espacio está distribuido uniformemente? Si los saltos de línea del título coinciden con el significado del texto. ¿Una fuente en negrita se ajusta al estilo de la fuente? ¿Es un acierto cambiar de carrera? ¿Es demasiado? Sólo hay un diseño ordenado a la izquierda. ¿Es armonioso el lado derecho?

h) Imposición: Si la imposición es consistente; si los intervalos entre títulos, capítulos, párrafos e imágenes son uniformes; si la posición de la primera palabra en la primera línea de la página evita una mala puntuación;

3. ¿A qué cuestiones se debe prestar atención en el diseño del texto de un libro?

Los detalles son los siguientes: ①El formato del texto debe seguir estrictamente el principio de fidelidad al manuscrito.

Para casos especiales en los que el contexto es obviamente inconsistente en algunos manuscritos sin editar o editados de forma tosca, siéntase libre de unificarlos. Por ejemplo, "En el incidente * *, los participantes directos representaron 34 y los no participantes representaron 10..." Los "34" y "10" en esta oración no están unificados, por lo que deben unificarse en * * * en número de artículos científicos.

(2) Dado que los manuscritos suelen estar escritos a mano, algunos símbolos son difíciles de distinguir. Por ejemplo, las pausas, los puntos y los puntos decimales en chino suelen estar puntuados por un punto negro ambiguo. En los libros de ciencia y tecnología, el punto después del carácter chino suele ser un círculo (.)

Pero en algunos libros (como los de matemáticas), es fácil confundirlo con el número "0" en el esquina inferior o letras minúsculas inglesas. Para distinguirlos, los puntos negros se utilizan a menudo como puntos en idiomas extranjeros, números y expresiones matemáticas. Es habitual utilizar números dun (como "cinco") después del número de serie chino.

* * *Utilice puntos negros después de los números (como "5") en lugar de pausas ("5"). (3) Cuando el número de intervalo del nombre traducido del extranjero esté después del chino, utilice el punto medio, como por ejemplo: Fu? ah? Zorg utiliza puntos inútiles cuando se queda atrás en idiomas extranjeros, como por ejemplo: F? Respuesta.

Zorg Por supuesto, entre los nombres de extranjeros cuyos nombres están todos en idiomas extranjeros, es natural seguir las convenciones internacionales, como f.

Respuesta.

④Las elipses están representadas por 6 puntos negros en chino y 3 puntos negros en idiomas y fórmulas extranjeras. Las líneas cortas entre palabras, números y símbolos están determinadas por las notas del manuscrito.

En ausencia de anotaciones, el número de rango es "una línea" (un espacio en el manuscrito), como 54-94, que también se puede utilizar. Los guiones son "líneas de palabras dobles" donde, por ejemplo, se inserta la frase "unidades para generadores y motores eléctricos".

El guión es “media línea” (no ocupa el papel del manuscrito y se escribe entre dos palabras).

4. ¿Cómo se debe formatear el catálogo de libros?

La fuente del catálogo generalmente usa Song Dynasty y ocasionalmente inserta negrita. El tamaño de fuente es generalmente No. 5, No. 5, No. 6...

Los siguientes aspectos deben ser. Se debe prestar atención al formatear el catálogo: ① Tabla de contenido La disposición de la cuadrícula superior de los títulos de nivel intermedio (excepto las líneas de retorno de carro y las sangrías indicadoras). (2) El índice suele estar organizado en una columna y, en casos especiales, en columnas dobles.

(3) A excepción de las publicaciones periódicas, no se incluirá ningún título en el título del libro. (4) Agregue puntos de conexión entre títulos de artículos, capítulos, secciones y números de página (entre el título y el nombre del autor de una única colección de artículos o revista).

En el caso de una línea de retorno, deje tres espacios al final de la línea (seis espacios en el registro), y el comienzo de la línea debe estar uno o dos espacios después del texto ascendente. ⑤ Debe haber al menos dos puntos de conexión entre los capítulos y los números de página o entre los capítulos y los nombres de los autores en el índice; de ​​lo contrario, se debe agregar una nueva línea.

⑥Los números romanos se pueden usar para números de página de partes que no son de texto, y los números * * * generalmente se usan para partes de texto. Cuando los capítulos, secciones y títulos se organizan en diferentes tamaños, los números de página también se organizan en diferentes tamaños.