Chino clásico moderno

1. Hay muchos significados en chino clásico que no son los que significa esta palabra. La maestra dijo que esto significa temporal en la oración, pero no entiendo qué es temporal y qué no es temporal. He estudiado chino clásico durante muchos años y nunca he oído hablar de ningún significado temporal. Los caracteres del chino antiguo tienen muchos significados, además de sus significados originales, también pueden tener partes del discurso o usos. Por ejemplo, hay una frase en el "Prefacio de Wang Tengting": Tres ríos fluyen juntos y cinco lagos fluyen juntos. Lap significa falda y es un sustantivo. Aquí, el verbo significa poner como solapa y cinturón como cinturón, lo cual es cierto. También se usa como verbo, con el significado de llevar... como cinturón. La frase completa se traduce como: Tres ríos son una falda y cinco lagos son un cinturón.

Hay muchas palabras cuyos significados antiguos son diferentes a los actuales. Por ejemplo, oler significa oler con la nariz, y el significado antiguo es escuchar.

Nunca he oído hablar del significado temporal. A ver si alguien más ha oído hablar de él.

2. Lu Mengziming, cuyo hogar ancestral es Pifu, es de Runan.

Cuando era joven, se fue al sur y estuvo muy unido a su cuñado Deng Dang. Deng Dang fue un general de Sun Ce que participó en muchas batallas contra el régimen minoritario de Shanyue.

Cuando Lu Meng tenía quince o dieciséis años, siguió en secreto a Deng Dang para luchar. Deng Dang se sorprendió cuando se enteró y acusó en voz alta a Lu Meng de pedirle que regresara, pero Lu Meng se negó. Después de regresar a casa, Deng Dang se quejó con la madre de Monroe. Estaba muy enojada y quería castigar a Monroe. Monroe dijo: "La vida pobre y el estatus humilde son insoportables. Si tienes la suerte de realizar acciones meritorias, puedes ganar riqueza y fama.

Además, "si no entras en la guarida del tigre , no obtendrás los cachorros del tigre." "Mi madre tristemente estuvo de acuerdo con la declaración de Lu Meng.

Cuando Lu Su actuaba temporalmente en nombre de Zhou Yu, Deng Dang fue a Lukou y pasó por la guarnición. En ese momento, Lu Su todavía menospreciaba a Monroe. Se dice que Lu Su le dijo una vez a Deng Dang: "La reputación del general Monroe aumenta día a día y ya no podemos mirarlo con los mismos ojos que antes. Debes prestar atención a este asunto".

Lu Su fue inmediatamente a visitar a Meng Dang. Después de beber, Monroe le preguntó a Lu Su: "Tú asumes la importante tarea de resistir al ejército de Guan Yu. ¿Qué métodos vas a utilizar para lidiar con el ataque repentino?" Lu Su dijo a la ligera: "Solo piensa en una manera temporalmente". /p>

Lu Meng dijo: "Ahora Wu Dong y Xi Shu están en una alianza temporal. Después de todo, Guan Yu es una amenaza para nosotros. ¿Cómo no podemos planificar con anticipación? Entonces pensé en cinco formas de hacerlo". lidiar con este problema para Lu Su. Lu Su se sintió admirado y agradecido. Cruzó la mesa del comedor, se sentó junto a Monroe, puso su mano en la espalda de Monroe y dijo amablemente: "¡Monroe, no sabía que tus talentos y estrategias habían alcanzado tal posición!".

3. Sacrificio en chino clásico significa ofrecer sacrificios al lín jì.

Definición del diccionario

Se dice que es un sacrificio.

Sacrificio:

La antigua costumbre es preparar sacrificios para rendir homenaje a los dioses, budas o antepasados, para expresar reverencia y orar por bendiciones.

Cita de sacrificio·ㄐㄧˋ

◎Una ceremonia para llorar y respetar al difunto: un servicio conmemorativo. sacrificio. El espíritu de sacrificio. Sacrificio y sacrificio.

◎Adorar a los fantasmas o adorar a los antepasados: culto a los antepasados. Sacrificio al cielo. sacrificio. Sacrifica la estufa.

◎Uso (arma mágica): Sacrificar un arma mágica.

●Sacrificio zháI ㄓㄞˋ.

Apellido.

●林·ㄌㄧㄣˊ

◎Mira hacia abajo, de arriba a abajo: brilla. Peces de hadas en el jardín del bosque (mirando los peces en el estanque profundo, esperando algo; simplemente soñando despierto, sin hacer ningún trabajo real).

◎Ven, ven: ven. Dale. Ve en persona.

◎Encuentro fortuito, encuentro fortuito: temporal. Cara

◎Al lado de, cerca: cerca. Frente a la calle. lo inevitable. en peligro. Afila tu arma en el último minuto.

◎Imitar la apariencia de la caligrafía y la pintura: copiar. Lin Tie comenzó a escribir temporalmente.

◎Antiguamente, los emperadores iban a la corte: de cara a la corte. Progubernamental

Apellido.

4. Traducción al chino clásico. Ambas frases provienen de "La historia de Shun y Yu" de Liu Zongyuan.

Lo siguiente es lo que intenté anotar y traducir:

Oración original

1. Yao era sordo pero inteligente, tonto pero sabio, estúpido pero santo.

2. En cuanto a la muerte de Yao, la gente decía: "Ha pasado mucho tiempo desde que fui rey Shun.

Nota:

(1) Disprosio: generalmente llamado “amarillo”. Ruran: apariencia decadente.

(2) Sordo e inteligente: audición peor. El uso de adjetivos vuelve sorda a la gente.

(3) Mareos: el uso de adjetivos oscurece la vista.

(4) Locura y santidad: la sabiduría está disminuyendo. y más bajo, el uso de adjetivos hace...sabio, sabio; p>(5) To, verbo, to

(6) Uno: Partícula estructural, usada entre sujeto. y predicado para anular la independencia de la oración.

(7) Jun: ser monarca (líder es regla para ser rey). p>1, y el emperador Yao de la dinastía Tang (cada vez más) han disminuido, su audición está empeorando, su vista está empeorando y sus leyes son cada vez más bajas.

2. Después de la muerte del emperador Yao de la dinastía Tang, todo el mundo dijo: "¡Podemos esperar demasiado!". ¡El Emperador Shun (por fin) comienza a gobernarnos! ”

5. Xiao era un ser humano y comenzó a estudiar con su maestro cuando tenía seis o siete años. El maestro era muy pobre y cocinar no era suficiente para que él y Lin comieran. otros estaban ansiosos por regresar a casa, trayendo consigo calcetines y arroz. Regresaron a casa con una carga completa, pero se perdieron ante el maestro. El maestro estaba muy enojado y dijo que lo había robado, y se negó a aceptarlo. Regresó y se lo contó a su madre, y su madre sonrió y dijo: "Si tu corazón es sólido y bondadoso, ¿es este un regalo para reparar?" "Es decir, exige escuelas con 4 metros y 1 piedra, y los profesores están sujetos a ello.

[Nota] ① Lin Qinnan Xiaolian Shu (shū): Lin Shu, nativo de Qinnan Condado, Fujian (ahora Fuzhou). Escritor moderno Famoso por traducir novelas extranjeras. ② Urgencia: Date prisa ③ Shuxiu: se refiere a diez trozos de carne seca, y luego generalmente se refiere a los obsequios que los estudiantes dan a los maestros o familiares. llamada de preparación. ⑤ ⑤ (j⑤): llevar

Traducción

Lin Shu, nativo del condado de Min (ahora Fuzhou, Fujian), estudió con un maestro cuando tenía seis años. Tenía aproximadamente siete años y no tenía comida para cocinar. Cuando el tío Lin se enteró, se apresuró a llegar a casa, empacó el arroz en calcetines y se lo llevó a la espalda a la maestra. El maestro se enfureció y se negó a aceptarlo. , diciendo que lo había robado. Después de que regresé y se lo dije a mi madre, mi madre sonrió y dijo: "Aunque tu intención es buena, ¿es de buena educación que los estudiantes le den regalos a los maestros como este? "Inmediatamente le pedí a alguien que lo preparara. El tío Lin tomó una piedra de arroz y la envió a la escuela privada, y la maestra la aceptó.