Poemas de librería

"Un sueño de mansiones rojas" parece no tener nada que ver con miles de poemas, excepto poesía.

Pero la única similitud de la "poesía" los unió estrechamente y me llevó a encontrar el secreto detrás de ellos.

Todo comienza con el cumpleaños de Jia Baoyu...

En el capítulo 63 de "Un sueño de mansiones rojas", "El banquete de la fiesta roja", con el fin de celebrar el cumpleaños de Baoyu. Las hermanas y sirvientas del Grand View Garden celebraron un banquete en el patio Yihong e implementaron el orden del vino de "reemplazar flores": cada persona escogió un ramo de flores y cada ramo de flores tenía un poema.

La poesía china se originó en la dinastía anterior a Qin, floreció en las dinastías Tang y Song y se extendió a las dinastías Ming y Qing durante casi dos mil años. Al mismo tiempo, siempre es lo mismo.

La poesía clásica siempre es citada e imitada. Según el libro, el poema y la fuente citada en el cartel floral son:

Baochai escogió una peonía - "Ji", dice el poema: No importa cuán despiadadas sean las personas, hay amor.

Proviene de "Peony Flower" de Luo Yin, un poeta de la dinastía Tang. El poema original es:

Tan Chun recogió una flor de albaricoque - "Yaochi Xianpin". El poema decía: Se plantan albaricoques rojos en las nubes junto al sol.

Proviene de "Shang Gao Shilang" de Gao Chan, un poeta de la dinastía Tang. El poema original es:

Li Wan recogió una ciruela vieja - "Frost in the Dawn". y postura fría", dice el poema: Deseos de valla de bambú de cabaña con techo de paja.

Proviene de "Plum Blossoms" de Wang Qi, un poeta de la dinastía Song. El poema original es:

Xiang Yun tomó una rama de begonia - "Los dulces sueños son pesados". ", decía el poema: Tengo miedo de pasar la noche durmiendo Con.

De "Begonia" del poeta Su Shi de la dinastía Song, el poema original es:

She Yue escogió una camelia - "Shaohua Shengji", el poema decía: La camelia ha llegado .

Proviene de "Gala del Festival de Primavera en el Jardín" de Wang Qi, un poeta de la dinastía Song. El poema original es:

Xiang Ling recogió una rama de flor - ". Primavera alrededor del pistilo", dice el poema: Las ramas están en plena floración.

De "Falling Flowers" de Zhu, una poeta de la dinastía Song del Sur. El poema original es:

Daiyu escogió un hibisco - "Wind Dew Sorrow", decía el poema. : No culpes al viento del este.

De "Fei Mingqu·He Zaiwang·Fu Jie" del poeta de la dinastía Song del Norte, Ouyang Xiu, el poema original es:

Xi Ren recogió una flor de durazno - "Wu Ling Farewell Sutra", El poema dice: La flor del durazno es otra primavera.

Proviene de "Qingquan An Peach Blossom" de Xie Fangde, un poeta de la dinastía Song del Sur. El poema original es:

Ocho poemas firmados por ocho flores pueden parecer no relacionados. primer vistazo. Tras una inspección más cercana, es significativo.

Resulta que a excepción del primer y séptimo poemas, los otros seis son de Sanjue y Qijue de Qianshi.

Aunque la séptima frase "No te quejes del viento del este" no es la frase original incluida en "Poemas de las mil familias", obviamente se deriva del "No te quejes del este". viento" en "El Ministro" de Gao Chan.

En otras palabras, "A Dream of Red Mansions" cita muchos de los miles de poemas de "Hongyi Night Banquet". ¿Cuál es la conexión entre los dos?

"Poemas de las mil familias" es una esclarecedora colección de antiguos poemas métricos. Junto con "El clásico de los tres caracteres", "Los cien apellidos de familia" y "El clásico de los mil caracteres", constituyen los cuatro libros breves para la iluminación de los estudios chinos, denominados colectivamente "Los mil trescientos".

¿Por qué Cao Xueqin tiene un gusto especial por los mongoles que leen "Poemas de las mil familias"?

En la superficie, se debe a que "Poemas de las mil familias" ha circulado ampliamente y tiene una influencia de gran alcance.

La mayoría de los poemas seleccionados en "Poemas de las mil familias" son poemas clásicos, sencillos y fáciles de aprender, populares y comprensibles, con temas ricos y de varios tipos. Para Cao Xueqin, que tiene conocimientos y es variado, naturalmente está muy familiarizado con él y es normal citarlo a voluntad.

Pero, de hecho, hay un secreto entre "Poemas de las mil familias" y Cao Xueqin.

Según la investigación, la primera "Poesía de las mil familias" fue escrita por Cao Yin en el año 45 del reinado del emperador Kangxi en la dinastía Qing (1706).

En el "Pabellón de los Doce tipos de Neem" de Cao Yin, hay un libro llamado "Poemas seleccionados de los sabios de las dinastías Tang y Song", y el libro se llama "La compilación del Sr. Houcun". El libro contiene 22 volúmenes y 14 categorías, y registra más de 1.200 poemas de las dinastías Tang y Song. El "Sr. Houcun" es Liu Kezhuang de la dinastía Song del Sur. Su verdadero nombre es Qianfu y se hace llamar un laico de Houcun.

Más tarde, aparecieron gradualmente en el mercado dos tipos de Qianshi, a saber, la "Anotación suplementaria Qianshi" compilada por Xie Fangde en la dinastía Song, la "Anotación suplementaria Qianshi" anotada por Wang Xiang en la dinastía Qing ( ambos contienen Qijueqifa) y la Anotación Qianshi anotada por Wang Xiang en la dinastía Qing "Nueva poesía en cinco caracteres y mil poemas" (todos contienen los cinco jue y los cinco métodos).

Posteriormente la librería publicó los dos juntos, que es la versión actual de "Poemas de las mil familias".

El abuelo de Cao Xueqin, Cao Yin, fue nombrado Jiangning Weaver.

Cao Yintong fue un famoso escritor y bibliófilo durante el período Kangxi de la dinastía Qing. Era famoso por su poesía, música y elegancia, y disfrutaba cotejando y comprando libros.

Gracias a su profundo patrimonio cultural y sus extensas actividades culturales, la familia Cao presentaba una atmósfera cultural próspera en ese momento y era conocida como "el hogar de la poesía y la caligrafía, el hogar de la belleza".

Obviamente, como lectura de iluminación de Cao Xueqin, "Mil poemas familiares" de Cao Yin tuvo un profundo impacto en Cao Xueqin, y Cao Xueqin también estaba muy familiarizado con él y le encantó.

Entonces, al escribir "Un sueño de mansiones rojas", era lógico y lógico que Cao Xueqin tuviera en sus manos los versos de mil poemas.

Como colección de poemas, "Poemas de las mil familias" contiene poetas famosos, poemas famosos y versos famosos de las dinastías Tang y Song. Desde esta perspectiva, se puede considerar que Cao Gong "aprovecha las fortalezas de los demás y forma su propia familia".

¡No esperaba que Dream of Red Mansions y A Thousand Family Poems tuvieran tal relación!

Después de conocer el poema "El secreto detrás" firmado por Hongyi en el banquete, los internautas dijeron: ¡Eso es todo!