En la despedida del día 9, hoy estoy de acuerdo con el maravilloso uso de elogios de Fangju Wine.
Análisis: Esta pregunta pone a prueba la capacidad de refinar palabras. Al responder, capte la connotación de las palabras clave de la parte del discurso, el color, la retórica y los pensamientos y sentimientos expresados. Debe analizarse en función de la concepción artística del poema y la emoción del autor.
La palabra "temporalmente" significa "temporalmente", que significa "beber temporalmente vino de crisantemo fragante con amigos". Combinado con la siguiente frase "Es hora de romper las relaciones diplomáticas en la dinastía Ming y volar", se puede ver que el poeta olvidó temporalmente la tristeza de la separación y disfrutó de la hermosa y complicada psicología del encuentro.
De "Nueve días de despedida" de Wang Zhihuan de la dinastía Tang, texto original:
Es raro encontrar un viejo amigo en el desolado Jiyuan, ¿dónde puedo enviarlo? atrás.
Por ahora, hoy compartiré vino Fangju contigo, pero mañana debería tomarme un descanso.
Traducción:
El patio de Jichang está desolado, sin muchos conocidos. ¿Dónde hacer senderismo para enviar a mis conocidos a casa?
Hoy es el Doble Noveno Festival. Todavía podemos beber vino de stevia juntos por el momento, pero mañana nos distanciaremos como dosel volador con tallos rotos.
Apreciación del trabajo:
La primera frase de este poema señala que escalar una montaña para despedirse es en un lugar desolado y desolado en las afueras de Jizhou, y la pregunta "Dónde escalar la montaña" en realidad significa intensificar y revelar la sensación de desolación sin ningún lugar adonde escalar. Hay pocos viejos amigos y siempre hay amigos con quienes beber, pero ahora hay que enviarlos de regreso. Se combinan las preguntas tristes y las despedidas tristes, lo que lo hace aún más triste.
Esta simple pregunta de "dónde escalar la montaña" no parece tratar de "lenguaje del paisaje" o "lenguaje emocional", sino de una fusión del "lenguaje del paisaje" y el "lenguaje emocional". el tiempo, desde aquí y ahora, desde el sentimiento hasta el ensueño sobre el destino futuro - hoy bebo vino y no sé hacia dónde voy a la deriva, temo que mi destino sólo puede ser como la hierba rota.
En la sombría concepción artística y la sombría atmósfera de todo el poema, las metáforas y símbolos del "vino de crisantemo" y el "loto roto" y el trasfondo popular específico, la frase "dónde escalar la montaña" es Una pregunta involuntaria, se puede decir que es cercana pero lejana, plana pero afectuosa, y tiene ricas connotaciones que no se pueden ignorar.