¿Linjiang Inmortal? Enviar dinero a Mu Fu ①¿Cuál es el significado del antiguo poema de Su Dongpo?
Un adiós a la capital y tres cambios al fuego, el mundo se acabó. ② Sigo sonriendo para calentar la primavera. No hay ninguna ola en el antiguo pozo, pero está Qiu Yun en él. ③La vela melancólica y solitaria navegó toda la noche, divisando la luz de la luna y las débiles nubes. No se necesitan cejas verdes delante de la botella④. La vida es como un viaje contra viento y marea y yo también soy un viajero.
Apreciación Este poema fue escrito por Su Shi en la primavera del sexto año de Yuanyou, el emperador Zhezong de la dinastía Song, cuando conoció Hangzhou, para despedirse de su viejo amigo Qian Mufu (llamado Xie ) que estaba migrando al norte desde Yuezhou (ahora Shaoxing, Zhejiang) y pasó por Hangzhou. Todo el poema cambia el estilo de los poemas de despedida anteriores que eran sentimentales, tristes o generosos y desolados. Contiene ideas innovadoras en la ley y expresa ideas maravillosas además de audacia. Está lleno de discusión y expresa el temperamento directamente. Escrito con encanto emocional e interés racional, refleja plenamente la personalidad de mente abierta y espíritu libre del autor. Los sentimientos de apego y despedida del poeta hacia su viejo amigo están escritos profunda y delicadamente, con respuestas discretas y giros y vueltas, lo cual es conmovedor.
La primera parte del poema trata sobre el reencuentro con un amigo después de una larga ausencia. En los primeros años de Yuanyou, Su Shi estaba en la corte como una persona viva y el padre de Qian Mu era una persona Zhongshu. Tenían buen temperamento y una profunda amistad. En el tercer año de Yuanyou, el padre de Mu fue a Yuezhou y tomó una copa en la tienda de la capital. Su Shi escribió un poema de despedida. El tiempo pasa volando y este reencuentro en Hangzhou ya es el tercer año desde que nos despedimos. En los últimos tres años, el padre de Mu viajó entre Beijing y Wuyue, y esta vez fue a Yingzhou. Se puede decir que viajó hasta el fin del mundo. Aunque llevamos mucho tiempo separados, nuestra amistad se ha hecho más fuerte y nos reímos cuando nos vemos, como el calor de la primavera. Lo que es aún más gratificante es que tanto los amigos como ellos mismos pueden mantener su integridad moral y mantener la integridad. Para tomar prestado un poema de "Regalo a Yuan Zhen" de Bai Juyi, es decir, "el agua de un pozo antiguo no tiene olas, pero las cañas de bambú sí. nudos en otoño." El autor cree que el padre de Mu fue a defender a Yuezhou, al igual que él, porque le gustaba discutir asuntos políticos en la corte y fue atacado por los funcionarios.
Las frases anteriores están escritas en el tiempo, recordando la separación anterior, y luego entintadas en el espacio, resumiendo la carrera oficial. A continuación, el autor expresa la actitud optimista del autor hacia la frustración oficial y la adversidad a largo plazo. utiliza metáforas paralelas La estructura de la oración muestra su estado de ánimo indiferente y su firme integridad al elogiar a sus amigos por su integridad y honor. La primera parte del poema no es sólo un consuelo y apoyo para que un amigo ayude al rey a gobernar el país y defender la integridad, sino también un autorretrato de la experiencia y la integridad de la vida media del poeta. estímulo y contiene un fuerte sentido de experiencia de vida. El anfitrión está escrito con claridad y el invitado está incluido implícitamente; el anfitrión se utiliza para consolar al invitado, y el invitado y el anfitrión son iguales, lo que demuestra que el autor y sus amigos son sinceros y tienen ideas afines.
La segunda parte del poema aborda el tema y escribe sobre la despedida de amigos en una noche de luna. La frase "La vela melancólica y solitaria navega toda la noche para despedirse de las tenues nubes de la luna" describe una atmósfera desolada y fría, exagerando el estado de ánimo deprimido y sin alegría del autor al separarse de sus amigos. La frase "No es necesario tener cejas verdes delante de la botella" cambia de tristeza a amplitud de miras y heroicidad. Significa que las chicas que cantan y bailan en el banquete de despedida no necesitan llorar la despedida. El propósito de esta frase es, en primer lugar, no aumentar la tristeza de la separación entre el viajero y el remitente, y en segundo lugar, porque la separación es común en el mundo, por lo que no hay necesidad de estar triste. Los dos parecen contradictorios, pero de hecho pueden estar unificados en el punto de reprimir la tristeza y ser reacios a ser optimistas. Esto está en consonancia con el carácter ideológico de Su Shi que desarrolló después de sus muchas desgracias en su carrera oficial. Las dos últimas frases del poema explican por qué no hay necesidad de estar triste por una separación temporal. De hecho, la vida es como un regalo. El "Banquete de la noche de primavera del prefacio del jardín de duraznos de mi hermano" dice: "El cielo y la tierra son. "El viaje inverso de todas las cosas, y el tiempo es el transeúnte de cientos de generaciones". Dado que las personas Todos son transeúntes entre el cielo y la tierra, entonces, ¿por qué preocuparse por las reuniones y separaciones frente a nosotros y el sur y el norte de el río Yangtsé? Al final del poema, todo el poema se resume con palabras de consuelo y alivio para los amigos, que no sólo tocan el corazón sino que también revelan la actitud ante la vida de olvidar tanto las ganancias como las pérdidas e integrar todas las cosas.
Aunque Su Shi estuvo activo en el mundo y tuvo distintos ideales y opiniones políticas a lo largo de su vida, estuvo profundamente influenciado por los pensamientos de Lao, Zhuang y el budismo cada vez que se sentía frustrado en la burocracia. en una situación difícil, siempre podía "vagar fuera de las cosas", "ir a ninguna parte sin ser feliz", lidiar con las perturbaciones del mundo exterior con una actitud tranquila, elegante y cómoda, mostrando un humor de mente amplia, libre y fácil. estar desapegado de las cosas y estar en paz con la situación. Los versos de este poema de despedida, como "Una sonrisa trae el calor de la primavera" y "No hay necesidad de fruncir el ceño delante de la botella. La vida es como un viaje adverso, y yo también soy un viajero", son expresiones concentradas de El carácter audaz y la actitud optimista de Su Shi. Sin embargo, detrás de estas palabras de amplitud de miras, todavía se puede sentir la leve melancolía del poeta por los altibajos de la burocracia, así como su profundo lamento por la vida perdida.
Notas ① Padre de Qian Mu: llamado Xie, también conocido como Qian Si. En el tercer año del reinado de Yuanyou, fue a Yuezhou (la actual Shaoxing, Zhejiang) porque no estaba convencido de que la prisión de Kaifeng estuviera vacía. En el quinto año del reinado de Yuanyou, se mudó a Zhiyingzhou (la sede de su administración es ahora Hejian, provincia de Hebei). En la primavera del sexto año de Yuanyou, el padre de Qian Mu pasó por Hangzhou camino a su cita, y Su Shi escribió este poema para despedirlo.
② Gaihuo: En la antigüedad, se perforaba madera para hacer fuego. Se utilizaba madera diferente debido a las diferentes estaciones, lo que se llamaba "gaihuo". Posteriormente, se utilizó "gaihuo" para referirse a un año. Tres cambios para despedir: han pasado tres años.
"Las Analectas de Confucio", dijo Ma Rong: "El Zhou Shu Yue Ling tiene el artículo sobre el fuego. En primavera, toma el fuego de olmo y sauce, en verano, toma el fuego de azufaifa y albaricoque, en verano , tome el fuego de morera, en otoño, tome el fuego de eucalipto, y en invierno, tome el fuego de sándalo de langosta. Durante el año, se perforan diferentes tipos de madera, por eso se llama "Chanihuo". "③"Wubo" dos frases: adaptadas de la frase "Agua de pozo antiguo de Wubo, hay postes de bambú otoñales anudados" en "Regalo a Yuan Zhen" de Bai Juyi. El pozo antiguo no tiene olas: El pozo antiguo está agotado y no hay olas, lo que significa que el corazón humano está silencioso e inmóvil. Nudo: El nudo de bambú es una metáfora de la integridad humana. Jun: Piel dura de bambú, derivada del otro nombre de bambú.
④Zun: vasija de vino. Cuimei: Cejas dibujadas con Dailuo. Fruncir el ceño: fruncir el ceño. Durante los banquetes celebrados por los funcionarios de la dinastía Song, había muchos cantantes oficiales cantando, bailando y bebiendo. En la superficie, esto era para persuadir a los cantantes de que no estuvieran tristes, pero en realidad era para consolar a sus amigos para que no estuvieran tristes. .
⑤Viaje inverso: casa de huéspedes.