No apliques imitación

Hay una chica fea llamada Dong Shi en el extremo este del pueblo.

Casualmente, había una hermosa niña llamada Xi Shi en el extremo oeste de la aldea. Tal comparación hizo que Dong Shi pareciera aún más miserable.

Dong Shi ha escuchado a la gente del pueblo decir que Xi Shi es hermosa desde que era niña, pero nunca ha visto cómo es Xi Shi. Solo sabe que todos en el pueblo comparan a los dos y. Todos los regañan. Mirando la fealdad de Dong Shi.

Es baja y gorda, tiene la piel oscura y es tan fea que incluso a su padre le desagrada. Siempre le grita que haga esto y aquello, incluso los trabajos agrícolas que requieren llevar una azada, Dong Shi. Llévatelos también a todos. Pero esto todavía no podía ocultar el desprecio y el dolor causado por su fea apariencia. Su padre a menudo la golpeaba para desahogar su ira. Ella era fuerte y no tenía miedo de ser golpeada, pero su padre a menudo se desquitaba con su madre, golpeándola. ella hasta quedar cubierta de moretones. Su madre lloró, y él Sólo la regañó:

¿Quién te hizo tan infeliz el estómago que me diste a luz tal cosa?

Las manos de Dong Shi son muy hábiles. Puede bordar cualquier material común en un hermoso vestido, pero nadie piensa que sea muy buena. Las mujeres deberían nacer con algo de costura. Además, al parecerse a ella, no parecía ingeniosa, por lo que a menudo bordaba en secreto los patrones que le gustaban por las noches después de terminar el trabajo agrícola.

También aceptó en secreto un trabajo para mantener a su familia. Tomó algunos materiales de la tienda de telas y cosió ropa para otras personas. Este fue un trabajo que le asignó en secreto el dueño de la tienda de telas. Se pidió específicamente que no fuera utilizado por otros.

Ella aceptó de buena gana. Después de todo, si otros supieran que ella hacía la ropa, probablemente no tendría ningún deseo de usarla.

El chico de la tienda de telas le dijo que muchos clientes elogiaban su artesanía.

Un día el patrón compró un nuevo lote de telas de lino, que eran de estampados azules y verdes.

Después de coser ropa para los clientes, se hizo otra. Como estaba gorda, naturalmente gastó mucho material y su jefe le dedujo el salario por tres prendas.

Sin embargo, la sensación de usar ropa nueva era diferente. Dong Shi se sentía ligero por todas partes, y levantaba la cabeza y los brazos cuando caminaba.

A los ojos de los forasteros, Dong Shi era un hombre que caminaba con valentía ese día. La ropa azul verdosa hacía que Dong Shi fuera aún más oscura y fea, y su cabeza levantada y confiada solo era visible para los demás. .

"Fea", varios niños la golpearon con piedras, riendo y gritando: "Usa la misma ropa que Xi Shi".

Varios adultos en el camino también dijeron lo mismo. Ella señaló .

Nunca pensó que el vestido a juego con el suyo sería Xi Shi, o que estaba hecho por su mano.

Regresó a casa y arrojó la ropa delante de su madre.

¿Por qué me pusiste tan feo? ¿Por qué me llamaste Dong Shi?

Mi madre y la madre de Xi Shi eran muy buenas hermanas. Ambas estaban casadas y eran de otros pueblos.

Corrían desde el extremo este del pueblo hasta el extremo oeste del pueblo para ver los bordados de cada uno o la tierra cultivada por sus propios hombres. Siempre había un sinfín de temas de los que hablar. como por ejemplo si sus gallinas se acostarían hoy. Tuvieron que charlar durante mucho tiempo sobre asuntos tan triviales como el huevo, la perra del vecino dio a luz algunos cachorros más y el hombre se comió ocho panecillos al vapor.

Viendo que llevaban cinco años casados, todavía no tenían hijos. El hombre estaba ansioso, y ellos también. Habían probado toda clase de remedios, pero no había movimiento en sus estómagos.

¿Por qué no vamos al templo a colocar varitas de incienso y pedir ayuda a Guanyin?

La madre tomó a la madre de Xi Shi y corrió hasta el templo Guanyin en la ciudad para ofrecer incienso al Bodhisattva Guanyin.

Quizás el Bodhisattva Guanyin percibió su sinceridad y seis meses después quedaron embarazadas una tras otra.

La madre de Xi Shi dijo, este es un regalo del Bodhisattva Guanyin para ambos. Cuando demos a luz a niños, sin importar si son hombres o mujeres, el mío se llamará Xi Shi y el tuyo. llamado Dong Shi.

Dejemos que vuelvan a ser buenas hermanas.

Dong Shi nació un mes antes de tiempo, casi al mismo tiempo que Xi Shi.

El padre de Dong Shi, que nunca bebía, bebió una jarra entera de vino. La madre de Dong Shi consoló a su padre, tal vez el niño se vería mejor si fuera mayor.

Xishi Niang dijo que Dongshi Niang no fue sincero al orar al Bodhisattva y le pidió que tirara a Dongshi y orara al Bodhisattva nuevamente.

Dongshi Niang no podía soportar perder al hijo que finalmente tuvo.

Cuando se sirvió el vino de luna llena, todos en el pueblo fueron al vino de luna llena de Xishi. Todos suspiraron que Xishi era un hada descendido a la tierra y un verdadero regalo del Bodhisattva. Dongshi., todos lamentaron que el niño fuera feo.

A medida que Dong Shi y Xi Shi crecieron, la brecha entre ellos se hizo más grande, y la madre de Dong Shi y la madre de Xi Shi gradualmente dejaron de contactarse.

Village East y Village West no están cerca entre sí, y Dong Shi nunca ha visto a Xi Shi. Solo ha oído hablar de Xi Shi de boca de otras personas.

En boca de ellos, Xi Shi es la belleza del cielo, y no debería llamarse Dong Shi sin sobreestimar sus habilidades.

Dong Shi tenía muchas ganas de ver a Xi Shi.

¿Cómo se ve este nombre con el que creció y que es digno de la malicia de todos?

Corrió en secreto hacia el extremo oeste del pueblo y corrió hacia la puerta de la casa de Xishi.

Xi Shi estaba sentada en la puerta bordando. El pez que bordó no era tan delicado, pero la imagen de ella tumbada allí bordando realmente parecía una pintura.

No es de extrañar que todos piensen que soy tan repugnante, pensó Dong Shi.

Xi Shi se cubrió el pecho y frunció el ceño. Inmediatamente le dolió el corazón. Se cubrió el corazón y caminó a casa paso a paso.

Las noticias sobre Dong Shi Xiaochang finalmente salieron a la luz.

Todos decían que el ceño desconsolado de Xi Shi era tan hermoso. Dong Shi del pueblo se acercó para imitarla, y la forma en que se cubrió el corazón y frunció el ceño era realmente fea.

Cuando esto le pasó a Xi Shi, ella simplemente sonrió y no dijo nada.

Dong Shi entró en pánico porque la noticia de la imitación de Dong Shi llegó a oídos de Lu Ziming, un erudito del este de la aldea.

Lu Ziming es la única persona en el mundo además de su madre que no se cree fea. Lu Ziming lee a menudo algunos poemas, aunque no los entiende, le gusta escuchar lo que él dice. Dice, porque sintió que fueron esos elegantes poemas los que hicieron que a Lu Ziming no le desagradara.

De hecho, a Lu Ziming tampoco le agradaba mucho, pero simplemente pensó que un tonto así podría ayudarlo con el trabajo agrícola.

Él era demasiado vago para prestarle atención, pero ella lo consideraba amable.

Después de que Lu Ziming escuchó que Xi Shi tenía angina de pecho, subió a la cima de la montaña para recoger la medicina. Cayó casi hasta morir y le dio la medicina a Xi Shi solo le agradeció y dijo. nada más.

Dong Shi culpó a Lu Ziming por ir a recoger medicinas sin importar su propia seguridad, y le murmuró mientras lo vendaba. Lu Ziming estaba molesto al principio, así que la pateó y le dijo: "No te importa si vivo o muero. No crees que eres lo suficientemente capaz de imitar a Xi Shi, y ni siquiera miras". En el espejo de bronce para ver cuánto pesas."

No estoy imitando, realmente estoy desconsolado.

Dong Shi era demasiado vaga para explicar delante de los demás, pero delante de Lu Ziming, tenía que explicar claramente.

Deja de fingir, eres fuerte como una vaca, ¿cómo puedes tener angina de pecho? Tu apariencia no es digna de tener la misma enfermedad que Xi Tzu.

Siempre había sabido que a Lu Ziming le gustaba Xi Shi, pero todavía estaba muy triste después de escuchar estas palabras.

Xi Shi va al palacio. Se dice que los adultos en el palacio se han enamorado de la apariencia de Xi Shi y quieren darle la bienvenida al palacio.

El adulto les dio a los padres de Xi Shi una gran suma de dinero. Los aldeanos dijeron que nunca habíamos visto tanto dinero en nuestras vidas.

El día que Xi Shi se fue, todos en el pueblo se despidieron de ella, diciendo que era una mujer del cielo que estaba destinada a ser rey.

Dong Shi también fue a despedirla en silencio. Curiosamente, cada vez que Dong Shi estaba cerca de ella, ambos sufrían de angina.

Incluso Dios piensa que ella no es digna de estar junto a Xi Shi, pensó Dong Shi.

Pero Dong Shi estaba muy feliz. La sombra que había estado cubriendo su cuerpo durante tantos años y casi asfixiándola finalmente había desaparecido.

Pero por alguna razón, a menudo le duele el corazón, el mismo tipo de dolor que sintió cuando conoció a Xi Shi antes. Incluso sospechaba que Xi Shi no se fue en absoluto, sino que se quedó cerca de su casa. Escuché que Xi Shi a menudo sufría de angina de pecho, por lo que la gente en el palacio buscaba medicinas para ella. A veces, cuando la gente de la aldea la veía, decían que estaba siguiendo el ejemplo de Dong Shi y no se molestó en explicar. Después de que Xi Shi se fue, Lu Ziming se casó con otra persona, pero Dong Shi no estaba triste. El mundo no la amaba y ella ya estaba acostumbrada desde hacía mucho tiempo.

Dong Shi escuchó que el adulto le dio a Xi Shi al Rey de Wu. Escuchó que Xi Shi fue cultivada para ser digna y digna, como un inmortal, y el Rey de Wu la amaba aún más.

Por alguna razón, Dong Shi quería ver a Xi Shi.

El Reino de Wu fue destruido.

Xi Shi estaba perdida en el caos, todos huían y nadie podía preocuparse por ella.

Al ver un cuchillo cortar, Xi Shi levantó la cabeza, solo para ver a Dong Shi apretar los dientes y cerrar los ojos. Dong Shi abrazó a Xi Shi, y sus corazones dolieron violentamente. Los dos corazones se fusionaron lentamente. formando una luz dorada.

También se convirtieron gradualmente en un rayo de luz, y el flujo de luz se fusionó en la apariencia de ramas conectadas.

Dong Shi dijo cuando estaban ascendiendo: ¡Debes ser mucho más feliz que yo en esta calamidad!

Xi Shi: ¿No entiendes que la belleza también es una carga?

Dong Shi: No lo entiendo, pero ser feo es ciertamente un pecado.

Xi Shi: Tu calamidad es realmente demasiado fea.

Dong Shi:......