Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Cuál es el primer diccionario de China? ¿Cómo se llamó el primer diccionario de China?

¿Cuál es el primer diccionario de China? ¿Cómo se llamó el primer diccionario de China?

El primer diccionario chino fue "Shuowen Jiezi". "Shuowen Jiezi" fue escrito entre el duodécimo año de Yongyuan de la dinastía Han y el primer año del período Jianguang de Andy. El autor es Xu Shen, un erudito y filólogo confuciano de la dinastía Han del Este. "Shuowen Jiezi" es el primer diccionario en la historia de la literatura china que analiza glifos, distingue pronunciaciones y explica el significado de las palabras. Tiene 9353 caracteres, 1163 caracteres repetidos y 10516 caracteres, todos ordenados según 540 radicales, creando un precedente para la búsqueda de palabras por radicales.

Xu Shen pasó al menos 21 años compilando el primer diccionario del mundo, "Shuowen Jiezi", que estandarizó la forma, la pronunciación y el significado de los caracteres chinos. Los eruditos que honran a Xu llaman a Xu Shen "Xu Jun", "Shuowen Jiezi" como "Xu Shu" y a sus estudios como "Xu Shu". Xu Shen hizo destacadas contribuciones a la filología china y fue conocido como el "Sabio de las Letras".

Xu Shen analizó en detalle decenas de miles de caracteres chinos y creó la teoría del uso de "Seis Libros" para analizar la estructura de Xiaozhuan, que refutó fundamentalmente el análisis aleatorio de los estudiosos de la literatura moderna de las formas de los caracteres chinos y sus Interpretación de fuentes script oficiales. Desventajas de significado. Xu Shen cree que los sabios no crearon escrituras de la nada y tienen evidencia que seguir. Por lo tanto, insistió en partir de materiales reales, utilizando documentos transmitidos y dichos comunes para probar la forma, el sonido y el significado de las palabras, a fin de explicar el significado de los clásicos. Refutó fundamentalmente la interpretación informal de los clásicos por parte de los eruditos literarios modernos. y profundizó en el significado de los clásicos, una forma de innovar.

"Shuowen Jiezi" explica el significado original de acuerdo con los requisitos de la filología y se esfuerza por lograr dos unificaciones, a saber, la unidad de forma y significado, y la unidad de escritura y lenguaje. La llamada unidad de forma y significado significa que "Shuowen Jiezi" analiza exhaustivamente el sistema de formación de "Xiaozhuan" e interpreta el significado original de las palabras basándose en los glifos. La llamada unidad de caracteres y lenguaje significa que las explicaciones en "Shuowen Jiezi" se resumen directamente del lenguaje literario y son consistentes con el lenguaje literario.