Relevancia del departamento chino
Li Yawei, 1963-, célebre poeta y uno de los fundadores de la Escuela Mango. Nacido en el condado de Youyang, Chongqing. En 1984, Wanxia, Hu Dong, Ma Song, Er Mao, Hu Yu, Cai Lihua y otros fundaron la escuela de poesía "local". Sus poemas se incluyeron en "La colección completa de poemas de Hou Menglong" (1993). Graduado del Departamento de Chino de la Universidad Normal de Nanchong (ahora Universidad Normal de Xihua) en 1983. A la edad de 20 años, escribió su obra maestra "Departamento chino", que fue muy influyente en el mundo de la poesía. Es uno de los defensores y representantes de la tercera generación de poesía. Fue a Shanghai para hacer negocios en 1993 y viaja entre Beijing y Chengdu durante todo el año. Chengdu Wugutian Catering Culture Co., Ltd. se estableció en 2000. Hay muchas cadenas de restaurantes "Jixiang Kitchen" en Chongqing y Chengdu. En 2001, era propietario de un restaurante y editor en jefe de "**He (Hong Kong) Publishing Co., Ltd." La colección de poesía de Li Yawei se ha compilado en "La colección completa de poemas de Hou Menglong" (1993). Sus obras principales incluyen "Serie china", "La juventud y la cabeza calva", "Mujer en una tierra extranjera", "La belleza en el viento". ", "Ventana del vino" y "Belleza otoñal".
Los manuscritos del Departamento Chino se vendieron por 1.654.380.000 yuanes.
El 27 de junio de 2007, 183 manuscritos de poetas modernos y contemporáneos, entre ellos "Song of Women" de Guo Xiaochuan, la primera generación de poetas destacados de la República de China, y "River Beach" de Gu Cheng, un famoso poeta de la tardía República de China, apareció en la primera subasta especial mundial de "poesía china" del centro de Kerry. Inesperadamente, una de las piezas de "estilo chino" de Li Yawei se vendió por un precio altísimo de 1.654.380.000 yuanes.
El Sr. Jia Zhuang dijo: "Como el poeta underground más famoso de la década de 1980, los escritos chinos de Li Yawei fueron plagiados por los departamentos chinos de las principales universidades de todo el país. Su actualidad es mucho mayor que su calidad artística. Como artículos de subasta, los manuscritos de poemas también son No es sorprendente que tenga valor artístico y valor de colección ". El Sr. Zhuang cree que el altísimo precio de más de 165.438 millones de yuanes no significa que la poesía, como arte marginal, se ha convertido en una actividad habitual en el mundo literario. Los manuscritos y las publicaciones son sólo portadores de palabras. El valor real de las obras literarias reside en el contenido mismo.
Detalles del evento de subasta
En junio 65438 + octubre 65438 + junio de 2007, se llevó a cabo en Beijing un evento llamado "La Primera Subasta de Poesía China Contemporánea". El evento en sí fue sorprendente, pero lo más sorprendente fue que el manuscrito de la obra maestra "Departamento Chino" de Li Yawei, uno de los poetas bohemios representativos, fue subastado por más de 165.438 yuanes. Posteriormente, el reportero contactó a los organizadores de este evento, Su y Huang Yan, quienes son poetas y empresarios culturales respectivamente.
Se informa que hubo un pequeño clímax en el evento ese día. El manuscrito de Guo Xiaochuan de "Canciones heroicas para mujeres" escrito en 1937 tenía un precio inicial de 20.000 yuanes y terminó en más de 65.438 millones de yuanes. El manuscrito de Gu Cheng de "River Beach" escrito en 1981 tenía un precio inicial de 25.000 yuanes y finalmente se vendió; Vendido por 80.000 yuanes. Lo más sorprendente es la obra maestra "Manuscrito del departamento chino" del poeta bárbaro Li Yawei. Cuando el subastador citó un precio altísimo de más de 165.438 millones, la audiencia descubrió que el comprador era el planificador de este evento, ¡Huang Yan! Al final, se subastaron con éxito 10.183 manuscritos de un poeta y unas 90 obras se subastaron sin licitación.
El poeta Luo Xian que participó en este evento dijo más tarde en su blog: "Poco a poco descubrí un problema. La mayoría de las personas que pusieron carteles para participar en la subasta eran básicamente amigos poetas que conocía". Todavía sé un poco sobre su situación económica y su comprensión del valor de estos manuscritos. ¿Hay algo sospechoso en esto? Estoy empezando a sospechar que esta subasta es otra obra maestra de Sophie, que es buena en las exageraciones". Sí: "Hasta ahora, básicamente se puede ver que esta subasta es puramente un juego para que el poeta se entretenga".
El periodista contactó primero a Su, quien también es uno de los poetas. No estuvo de acuerdo con que "este sea un juego para el entretenimiento personal". Cuando mencionó que la mayoría de los compradores eran poetas, dijo que era porque la industria estaba más interesada en la poesía en sí, y la mayoría de ellos estaban interesados e interesados antes de la subasta. Es normal que los poetas compren manuscritos de poesía, sin mencionar que algunas personas no los compran ellos mismos sino que piden a sus amigos que los compren. Afirmó que Huangyan cotizó 165.438. Posteriormente, el periodista también marcó el número de teléfono de Huang Yan. Negó que se tratara de una exageración y reveló que compró el precio astronómico de más de 165.438 millones en nombre de varios amigos. Los amigos "son todos contemporáneos, de todos los ámbitos de la vida, y tienen grandes sentimientos por la poesía". También cree que se trata de un intento importante de llevar la poesía al mercado.
Li Yawei, el autor de "Departamento Chino", todavía se encuentra en Chengdu. Dijo que se sorprendió cuando se enteró por primera vez porque pensó que el precio apropiado debería rondar los 654,38 millones.
Aunque han pasado tres días, nadie le informó cómo retirar dinero el día 19. También creía que el comprador pagó una cantidad tan elevada con fines comerciales, pero no sabía cuál era el fin comercial.
Si no recuerdo mal, el planificador Su fue el protagonista de "Poems for Sale" desde el principio, pero esta vez es el cerebro detrás del mismo.
Ambos son arte. El “precio de mercado” actual de la poesía no se puede comparar con el de las pinturas al óleo. Siempre hay personas que no están dispuestas a cambiar el status quo. Eso es genial, pero cómo hacerlo es la gran pregunta. Desde figuras en forma de pera hasta cantos de mantras desnudos, siempre parece estar lleno de burbujas de pan-entretenimiento. La esencia y el poder espiritual de la poesía también han cambiado gradualmente en la transformación del arte escénico que ha alcanzado más de 1.654.380 millones. El contraste entre los dos es demasiado grande y el tiempo demasiado corto. ¿Cómo podemos creer que la capacidad del público para apreciar el arte ha dado un salto cualitativo? Hoy se vende por libra, mañana se vende a un precio altísimo y pasado mañana hay que sustituirlo por comida para llevar.