Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - Un poema inteligente y famoso

Un poema inteligente y famoso

El Festival Qiaoqi es el Festival Qixi.

El Festival Qixi es una fiesta tradicional china con una larga historia. El culto a las estrellas comenzó en la antigüedad, se extendió en la dinastía Han Occidental y se hizo popular en las dinastías Tang y Song. Más tarde, se transmitió de generación en generación y continuó desarrollándose y evolucionando hasta convertirse en el Día de las Niñas, el Festival Qiao Qiao y el Día de San Valentín.

El día de San Valentín en China está lleno de mitología. En primer lugar, la constelación de estrellas, están las Siete Hadas. Son las niñas las que adoran a las siete hermanas y rezan y piden deseos, pidiendo agujas e hilo y rezando por un buen matrimonio. Entre ellos, el pastor de vacas y la tejedora, Chang'e, Hou Yi, Wu Gang, Osmanthus Wine, Milky Way, Magpie Bridge y Qiao Qi son todas hermosas leyendas.

En vista de la estrecha relación entre el Día de San Valentín chino y la vaquera y la vida de las personas, los literatos y poetas siempre han sentido la historia, experimentado la vida, descrito el amor, conmovido la escena y dejado innumerables artículos y poemas.

Hay muchos poemas largos sobre el día de San Valentín chino, pero la mayoría tienen siete rimas y cinco rimas. Por conveniencia, hoy sólo seleccionamos algunas de las maravillas de los cuatro elementos para disfrutar. Estos poemas no sólo son comunes, sino que también son fáciles de recordar por su sencillez.

Mira a Fairy Bixiao esta noche en el día de San Valentín chino, guiando a la pastora de vacas y a la tejedora a través del puente del río.

Todas las familias miran la luna de otoño y miles de familias visten damasco rojo.

El poeta de la dinastía Tang, Lin Jie, es famoso por su poema "Qiqiao", que trata sobre una niña de la dinastía Tang que visita China el día de San Valentín. Por la noche, cuando salía la luna, colocaban mesas y bordados en el patio y rogaban a las siete hadas que les hicieran bordados.

Las chicas adoraban la Vía Láctea y el cielo azul nocturno, y estaban muy emocionadas de ver a Altair y Vega caminando por el Puente Magpie, reuniéndose una vez al año.

En estos momentos, todos los hogares buscan ideas inteligentes. Algunas personas incluso se reúnen para jugar al ingenioso juego de enhebrar una aguja en la luna. Parecía cuántos hilos rojos pasaban por el ojo de una aguja a la luz de la luna.

En el nuevo otoño de la Vía Láctea, miles de bambúes se alinean en los coloridos edificios.

Desafortunadamente, las agujas son tan fuertes que es difícil conservarlas durante el primer mes.

Este es el Festival Qixi escrito por Li Zhong, un poeta de la dinastía Tang del Sur en las Cinco Dinastías. La diferencia en este poema es que cuando escribía sobre el paisaje otoñal de la Vía Láctea, se lamentaba de que el tiempo vuela como una flecha, el sol y la luna vuelan como una lanzadera y las chicas ruegan por la luna. Están muy interesados, la luna creciente se desvanece lentamente en el cielo.

La Vía Láctea en el poema se refiere a la Vía Láctea, Xinqiu se refiere a principios de otoño y el Festival Qixi es en la temporada de otoño. La mayoría de los mendigos están en el patio y los ricos también están en el tocador.

Los coloridos edificios descritos en el poema son estructuras jochi temporales hechas de bambú y madera. Hay linternas y decoraciones coloridas dentro del edificio, así como actuaciones de entretenimiento a cargo de Silk and Bamboo Band. Durante las dinastías Tang y Cinco, la gente parecía conceder gran importancia al Festival Qiaoqi.

En la noche de otoño, la luz de las velas reflejaba la pantalla y Xiao Fan golpeaba a las luciérnagas con sus manos.

Los días y las noches son frescos como el agua. Siéntate y mira las campanillas y Vega.

Esta es "Noche de otoño" de Du Mu, un famoso poeta de la dinastía Tang. Debería ser famoso, pero probablemente nadie lo sepa. Este poema es algo diferente al anterior. Expresa la angustia de una doncella de palacio al escribir sobre el día de San Valentín chino y el pastor de vacas y la tejedora.

La luz blanca de las velas parpadea, la noche de otoño es ligeramente fresca y los patrones en la pantalla parecen confusos. Una doncella de palacio agitó suavemente un abanico redondo para aplastar las luciérnagas que volaban frente a sus ojos. La luz de la luna salpicaba los escalones del palacio como agua. Era tarde en la noche y hacía frío.