¿Por qué algunas personas en China se rinden a Occidente y creen en la cruz?
En 1995, en el hotel Huiqiao de Beijing, conocí a una poeta. Era muy fea, pero se decía que era una pionera en la creación de poesía.
Hablaba como nadie, saltando de un tema a otro: "Regresé de Canadá en mayo. Primero fui a Estados Unidos, me quedé tres meses y luego crucé la frontera hacia Canadá. - —Ah, nunca había visto un cielo tan hermoso y un clima así -nunca-¡como si Dios los favoreciera demasiado!
¡Puede parecer una sátira inventada, pero no la tengo! ¡Embellecimiento, como decía la poetisa! No quiero describir la mirada obsesionada de su rostro mientras hablaba - su pluma no era lo suficientemente fuerte - pero entrecerró los ojos como si intentara reintegrar sus sentimientos al cielo. Y el clima allí Más tarde encontré algo mal: ¿No informaba a menudo la televisión cuántas personas sin hogar murieron a causa de las tormentas de nieve en algunas zonas de los Estados Unidos? Se dice que la temperatura en Atlanta, donde se celebrarán los Juegos Olímpicos, aumentará. más de 40 grados centígrados en el verano. ¿Quizás el poeta fue a los Estados Unidos? Es una buena estación. Pero, obviamente, China también tiene esos tiempos. Es muy fácil para ella concluir que Dios prefiere a los estadounidenses. p>Es innegable que hay un pequeño grupo de personas entre los chinos: me gustaría poder intercambiar sangre, me gustaría no poder entender a los chinos, también son defensores del racismo, pero se discriminan a sí mismos. p>
También tengo un amigo llamado Sr. Wang que una vez lloró cuando estaba borracho: “¡Vaya, vaya, China es tan jodidamente vulgar, tan jodidamente monótona! No hay amor en esta tierra que dependa únicamente de la procreación, el tipo de amor que la gente de Mark no puede encontrar en China.
Los sentimientos del Sr. Wang son comprensibles cuando se ha sentido frustrado en el amor varias veces, pero si convierte este sentimiento en resentimiento y lo arroja contra el país donde nació y creció, entonces solo podrá encontrar el lugar donde vive. razones desde una perspectiva más profunda.
El Sr. Wang habló varias veces sobre la estancia de Mark en Tailandia. La situación general es la siguiente:
El señor Mark, un británico desempleado (se dice que su padre es un famoso físico nuclear) viajó a Tailandia y sintió que Tailandia era realmente un paraíso para los hombres (especialmente). un paraíso para que los ricos trabajen) ). Se divertía usando sus órganos sexuales con una chica oriental tras otra. Pero después de unos días, me sentí un poco cansado (el agotamiento fue probablemente la razón más importante), así que compré un boleto de avión para regresar a casa. La noche antes de salir de Bangkok, Mark se aburrió y se dirigió a una pequeña cafetería junto al río. Cuando una chica le trajo café, pareció atónito y sus ojos se congelaron; nunca había visto a una chica tan pura y refinada, y no se le ocurrió una palabra que decirle en toda la noche. Antes de partir, finalmente tomó una decisión y garabateó estas palabras en una hoja de papel: Mi nombre es Mark. Volveré pronto a Inglaterra, pero debo volver para casarme contigo. Puso la nota y la propina en la mano de la chica y salió corriendo como un fantasma. Un año después: Mark realmente volvió a Tailandia. Cuando llegó a la calle donde estaba ubicada la cafetería. No creí lo que veía ni por un momento: la cafetería desapareció y apareció un nuevo restaurante - la vista hizo que Mark se mareara y casi se cayera - entró en un bar indiscriminadamente y se sirvió una copa tras otra llenando el vaso con vino -. En ese momento, un par de pequeñas manos cubrieron sus ojos por detrás y una voz suave y angelical susurró: "Mark..."
Todos tuvieron un final feliz: Mark de repente se dio la vuelta y luego gritó. emocionados; luego se abrazaron fuertemente y se dirigieron al hotel, y luego… Mark terminó su amor y vino solo a China.
Este Sr. Mark es en realidad una gran flor. Se especializa en deambular por calles, campus, restaurantes y otros lugares del tercer mundo. Cuando conoce a una chica bonita, le preguntará cómo llegar. Se dice que cada vez que viaja al extranjero siempre lleva diez docenas de condones en su bolso...
Su amor puede secretarse en cualquier momento y en cualquier lugar como la saliva.
Si bien devastó a nuestras hermanas, también debemos sentirnos afortunados de que ellas recibieran "el amor de Marco".
Me estoy asfixiando.
¡Para esa clase de China! ¡Por ese esclavo extranjero! ¡Por el rostro y comportamiento de ese esclavo extranjero!
Me quejé - ¡ah!
Podemos convertirnos fácilmente en esclavos, y cuando lo somos, nos sentimos nobles. La nobleza es un sentimiento de tristeza superior a todos los seres vivos.
Cuando entramos en contacto con los Estados Unidos, es fácil tener una sensación de evolución, por lo que damos la vuelta e ignoramos la sociedad interpersonal en la que alguna vez confiamos para sobrevivir, o pretendemos ser pesados, pero en realidad no queremos soportarlo. en absoluto, o incluso si lo soportamos, es invisible y refleja la ayuda estadounidense. Nuestros corazones lloran: "Sin Mobil, caeréis en la oscuridad".
Por ejemplo, a las niñas en China ahora les gusta ser ricas. He hablado muchas veces con otros sobre el complejo estado psicológico de ser "rico". La pregunta es: además del estado de trascendencia utilitaria, ¿existe alguna motivación para una "trascendencia real"? La conclusión es que sí. Se debería decir que el comportamiento de un hombre es un cebo (solo superado por el dinero). "Si tienes dinero, tu temperamento será naturalmente bueno". Esta afirmación definitivamente no es una ironía metafórica, está en consonancia con la mentalidad real de los seres humanos. Incluso un chico de origen humilde y descrito como miserable experimentará una sensación de confianza en sí mismo y aburrimiento mientras tenga dinero, y este es precisamente el rasgo más importante de un niño noble. Por eso no podemos negar esta sutil reacción en el corazón de las chicas sentimentales.
La analogía anterior se puede utilizar para analizar nuestro error fatal al seguir ciegamente el carácter estadounidense.
De Hollywood a Lanzhou, la moral cristiana, el sentido del honor de los cruzados y el gusto estético de los columnistas decoran los sueños de cientos de millones de lectores y alimentan a la nueva generación de "mujeres campesinas".
Estos comentarios hipócritas impregnan la vida política y social estadounidense. Cada frase solemne se expresa de forma poética y sincera, con una manipulación del lenguaje limpia y aparentemente sincera. El país, que ha sido manipulado por el ensayo en ocho partes durante 200 años, sabe utilizar una prosa exquisita para encubrir hechos graves. de intereses nacionales.
Detrás de la prosperidad del periodismo estadounidense y el desarrollo de métodos informativos, hay algo escondido: ¿cómo debería decirlo? Recuerdo que un novelista chino dijo una vez: ¿Qué es una novela? La ficción es el lenguaje de la Biblia, lo que significa que el novelista debe hablar como Dios. Los periodistas estadounidenses, al menos cuando informan sobre nosotros, claramente tienen una forma bíblica de escribir, lo que ha retrasado nuestra percepción más de una o dos veces.
Este es un punto terrible y fatal. Este es otro tipo de chino. Esta enfermedad tiene dos síntomas principales: primero, frente a los extranjeros, se comportan como Nuonuo, como dijo Song Qiang, realmente quieren ser esclavos, y si se convierten en esclavos, estarán extasiados; segundo, frente a sus compatriotas; , tienen algún tipo de imaginación. Se convirtieron temporalmente en extranjeros y dominaron el chino. Algunas palabras clave deben depender del vocabulario de otros idiomas para que toda la oración sea coherente.
Ya en la década de 1970, los estadounidenses ridiculizaban a China como un "país de tercera categoría con ambiciones de primera categoría". Esta idea dominaba a sus orgullosos y afectuosos políticos al tratar con nosotros. Uno de los detalles molestos favoritos de Nixon era cómo curar el corazón roto de Zhou Enlai (esto se compuso con narices y ojos: en una casa en Ginebra hace 20 años, Zhou Enlai se acercó a Dulles y Dulles se encogió de hombros, sacudió la cabeza y dijo: " no" y se alejó). El apretón de manos entre Nigeria y Zhou es sin duda uno de los acontecimientos más importantes del mundo de la posguerra, pero el primer apretón de manos de Nixon se basó en otro. Ahora parece que esta falacia psicológica ha estado vigente desde la reunificación de China y Estados Unidos, y ha evolucionado para causar sensación a medida que China se vuelve cada vez más rica y poderosa.
Es cierto que las civilizaciones no deberían ser mutuamente excluyentes, pero cuando una civilización comienza a derrocar y despreciar a otras civilizaciones, debemos darnos cuenta de que tenemos ese derecho: ¡defender nuestra propia civilización!
China tiene una ciudad capital donde mucha gente cree en el cristianismo. La intención original no era que el cristianismo pudiera ayudar al mundo y salvar a la humanidad, sino porque "muchos estadounidenses creen en el cristianismo". Después de creer en él, hicieron todo lo posible por promover su "mundanalidad" y "universalidad" para encubrir sus intenciones originales. De hecho, son serviles de corazón, no tienen confianza en sí mismos y admiran la apariencia aparentemente avanzada y moderna. Es correcto que a algunos chinos, especialmente a algunos, les guste seguir las nuevas tendencias.