Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Por qué los japoneses están tan interesados ​​en "Tres Reinos"?

¿Por qué los japoneses están tan interesados ​​en "Tres Reinos"?

En primer lugar, debemos entender que lo que Japón llama "Romance de los Tres Reinos" generalmente se refiere a lo que nosotros llamamos "Romance de los Tres Reinos" (de hecho, es más fácil entender "Romance de los Tres Reinos"). Además, los japoneses ahora están leyendo "Tres Reinos" escrito por el novelista Yoshikawa Eiji basado en "El Romance de los Tres Reinos" (¿Cuál es la diferencia entre las diversas versiones populares de "Tres Reinos" en Japón y el "Romance original"? de los Tres Reinos"? - Tres Reinos (libro de historia))

"El Romance de los Tres Reinos" es una obra excelente tanto en los tiempos modernos como en la antigüedad. Los Tres Reinos escritos por Luo Guanzhong son majestuosos, con personajes vívidos y una concepción ingeniosa, lo que hace que la gente quiera dejarlo.

¿Cuándo se introdujo "El romance de los tres reinos" en Japón? No lo he estudiado en detalle personalmente. Algunas personas dicen que fue el período Edo, pero creo que los escritos de Luo Guanzhong podrían haberse extendido a Japón pronto.

Durante el Período de los Reinos Combatientes, hubo un talentoso estratega militar japonés: Takenaka Shigeharu (Takenaka Hanbee). Derrotó hábilmente a Oda Nobunobu en la primera batalla y recibió un título llamado "Kongming de hoy" (por lo que el truco de Oda Nobunobu es "Kongming de hoy"). Teniendo en cuenta que los "Tres Reinos" de Chen Shou o Zhuge Liang no fueron muy buenos en el Tao en la historia, creo que Kong Ming aquí puede referirse a "El Romance de los Tres Reinos".