Chino clásico en las pinturas Dong'an
Al principio no entendí el amor y lo colgué en la pared. Una vez pasado, el eje caería al suelo, colgando y cayendo una y otra vez.
Lo extraño es que cuando Dawn fue a buscarlo, el eje estaba en el suelo y el gato estaba agachado junto a él. Agarra el eje y el gato tropezará y te perseguirá.
Solo después de probar con un grupo de gatos supe que sus cuadros eran realistas. 2. Traducción: Había un erudito en Dong'an que era muy bueno pintando. Hizo un cuadro con un ratón como tema y se lo dedicó al magistrado del condado.
El magistrado del condado no supo cómo apreciarlo al principio, por lo que colgó el cuadro en la pared con indiferencia. Todas las mañanas, cuando paso por el lugar donde están colgados los cuadros, los cuadros de ratas siempre caen al suelo. Han sido colgados y tirados al suelo muchas veces.
El magistrado del condado se sintió extraño ante esta situación. Un día, al amanecer, el magistrado del condado se levantó para echar un vistazo y descubrió que el cuadro había caído al suelo y un gato estaba agachado junto a él.
El magistrado del condado recogió el cuadro, y el gato saltó y persiguió al ratón en el cuadro. El magistrado del condado probó esta pintura con otros gatos y ninguno de ellos fue diferente.
Solo entonces me di cuenta de que este cuadro de un ratón era muy realista y merecía la pena coleccionarlo. 3. Comentarios: Pequeño y alegre.
2. No hay pinturas de Dong'an Scholar en la traducción. Los eruditos de Dong'an eran buenos pintando (1), haciendo pergaminos de ratas (2) y ordenando la dedicación de la ciudad (3).
Al principio no entendí el amor, estaba colgado en la pared (4). Una vez que pase (5), el eje caerá al suelo (6), colgando y cayendo repetidamente.
Para decir extraño (7), busca (8) al amanecer. El eje está en el suelo y el gato está agachado junto a él. Agarre los ejes de elevación (9) y luego tropiece con ellos uno por uno (10).
Para hacer el test del gato, eres tú (11). Entonces sé que la pintura es realista (12).
(2) Un eje: La pintura está montada sobre un eje, y un eje es una pintura. (3) Magistrado de la ciudad: magistrado del condado.
(4) Sloppy: casual, aleatorio. Dan: Por la mañana.
(6) Debe aterrizar: siempre aterriza. (7) Extraño: Me siento extraño con esta situación.
Extraño, sentirse extraño, sentirse extraño, el adjetivo aquí se usa como verbo y conativo. (8) Buscar: Inspeccionar.
(9) captura: espera, y. (10) Tang Qiang: Describe la forma en que los gatos saltan y atrapan.
(11) Ran: Eso es todo. (12)Sí: Sí.
Había un erudito en Dong'an que era muy bueno pintando. Hizo un cuadro con un ratón como tema y se lo dedicó al magistrado del condado. El magistrado del condado no supo cómo apreciarlo al principio, por lo que colgó el cuadro en la pared con indiferencia.
Cada mañana, cuando paso por el lugar donde están colgados los cuadros, los cuadros de ratones siempre caen al suelo. Han sido colgados muchas veces y caídos al suelo muchas veces. El magistrado del condado se sintió extraño ante esta situación.
Un día al amanecer, el magistrado del condado se levantó para echar un vistazo y descubrió que el cuadro había caído al suelo y un gato estaba agachado junto a él. El magistrado recogió el cuadro y el gato saltó y persiguió al ratón en el cuadro.
El magistrado del condado probó esta pintura en otros gatos y ninguno de ellos era diferente. Sólo entonces me di cuenta de que este cuadro de un ratón era muy realista y valía la pena coleccionarlo.
El caso del asesinato de Li Yao Durante la dinastía Song del Norte, un hombre llamado Li Yao de Hongshan, Suizhou, murió en el condado de Zigui a causa de un asesinato. Un día, se encaprichó con un poste en el mercado del condado de Zigui y lo compró.
Inesperadamente, justo cuando compró el palo, se produjo un asesinato en el condado de Zigui y la familia de la víctima buscaba al asesino. Un día, el hijo de la víctima vio que las muletas utilizadas por Li Yao eran las muletas de su padre y se lo contó al funcionario.
Li Yao fue atrapado por el gobierno de esta manera. Después de la inspección, se descubrió que esta muleta fue utilizada por la ciudad asesinada del condado de Zigui antes que Min Sheng, y de hecho fue comprada por Li Yao.
Sin embargo, cuando el gobierno llevó a Li Yao a buscar al hombre que vendió la guerra, no pudo encontrarlo. Naturalmente, el gobierno quiere preguntar sobre el origen del comportamiento de Li Yao. Ya no pudo ocultarlo, por lo que tuvo que contarle al gobierno sobre su asesinato en Dahong, Suizhou.
Curiosamente, un caso de asesinato en Dahongshan, Suizhou, se resolvió con una misteriosa muleta. Incluso grandes científicos como Shen Kuo lo registraron y lo llamaron "algo extraño", dejando un misterio eterno en la historia de la investigación criminal china.
3. Tradujo el texto clásico chino "Realismo de pintura de ratas" (1). Un erudito de Dong'an era bueno pintando e hizo pergaminos de ratas (2) y órdenes de dedicación de la ciudad (3). Al principio no entendí el amor, estaba colgado en la pared (4). Una vez que pase (5), el eje caerá al suelo (6), colgando y cayendo repetidamente. Para decir extraño (7), busque (8) al amanecer, el eje está en el suelo y el gato está en cuclillas junto a él. Agarre los ejes de elevación (9) y luego tropiece con ellos uno por uno (10).
Para realizar la prueba del gato, debes ser tú (11). Entonces sé que la pintura es realista (12).
Notas:
(1) Dong'an: Nombre del condado, actual Hengyang, Hunan. Bueno, competente, bueno en.
(2) Un eje: La pintura está montada sobre un eje, y un eje es una pintura.
(3) Magistrado municipal: magistrado del condado.
(4) Descuidado: casual, casual.
Dan: Por la mañana.
(6) Debe aterrizar: siempre aterriza.
(7) Extraño: Me siento extraño ante esta situación. ¿Qué te parece raro? Extraño, se siente raro. El adjetivo aquí se usa como verbo, acción conativa.
(8) Buscar: Inspeccionar.
(9) captura: espera, y.
(10) Tang Qiang: Describe la forma en que los gatos saltan y atrapan.
(11) Ran: Eso es todo.
(12) Sí: Sí.
Traducción:
Había un erudito en Dong'an que era bueno pintando. Hizo una pintura con un ratón como tema y se la dedicó al magistrado del condado. El magistrado del condado no supo cómo apreciarlo al principio, por lo que colgó el cuadro en la pared con indiferencia. Todas las mañanas, cuando paso por el lugar donde están colgados los cuadros, los cuadros de ratas siempre caen al suelo. Han sido colgados y tirados al suelo muchas veces. El magistrado del condado se sintió extraño ante esta situación. Un día, al amanecer, el magistrado del condado se levantó para echar un vistazo y descubrió que el cuadro había caído al suelo y un gato estaba agachado junto a él. El magistrado recogió el cuadro y el gato saltó y persiguió al ratón en el cuadro. El magistrado del condado probó esta pintura con otros gatos y ninguno de ellos fue diferente. Sólo entonces me di cuenta de que el ratón era muy realista.