Solo Ji Xiaolan se dio cuenta de que la primera parte del pareado estaba volando.
Como se mencionó en el artículo anterior, Qianlong es una persona muy segura de sí misma y casi narcisista. Escribió más de 40.000 poemas en su vida, más que todos los poemas Tang existentes, pero su nivel era tan bajo que nadie lo consideraba realmente un poeta. Pero esto no detuvo su perseverancia en la elegancia y puso bajo su mando a un gran número de literatos reales. Pero todos estos literatos saben que a Qianlong le gustaba ser elogiado por los demás y que había innumerables obras halagadoras.
Se dice que durante uno de sus viajes, Qianlong y sus ministros se dirigieron a un puente llamado “Puente Bafang”. Qianlong tuvo una idea, así que la primera parte:
Puente de ocho vías, puente de ocho vías, puente de ocho vías, puente de ocho vías.
Muchos de los ministros que lo rodeaban en ese momento creían que Qianlong simplemente estaba probando sus talentos literarios, por lo que no estaban satisfechos con las diversas segundas líneas, como "clarividencia, clarividencia, el fondo está a miles de kilómetros de distancia". , a miles de miles de kilómetros de distancia" o " Obtienes lo que pagas, obtienes lo que pagas "
Ji Xiaolan, el estudiante universitario que lo acompañaba, supo de inmediato qué medicamento se vendía en la calabaza del emperador. . Si fuera un pareado puro, la última frase de este pareado, "todas las direcciones", sería puramente prescindible, pero ¿no es eso porque está acostumbrado a escuchar frases similares en este momento?
Entonces la respuesta de Ji Xiaolan a la segunda línea es:
Larga vida a Ye, larga vida a Ye, larga vida a Ye, larga vida a Ye, larga vida a Ye, larga vida a Ye.
Qianlong estaba muy feliz después de escuchar esto y pensó que era correcto. Los ministros de los alrededores se miraron confundidos, solo lamentando no haber pensado en la intención de Qianlong. Ji Xiaolan les arrebató la gran oportunidad de halagarlo, pero tuvieron que gritar larga vida y elogiar a Ji Xiaolan por tener razón.