Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Cuál es el origen de la poesía china moderna?

¿Cuál es el origen de la poesía china moderna?

Después de la Revolución Cultural, apareció Misty Poetry y nacieron muchos poetas famosos. El famoso teórico de la poesía Xie Mian una vez aplaudió a Misty Poetry. Sin embargo, creo que ese fue el método que el poeta tuvo que adoptar debido a las limitaciones de expresión de las condiciones históricas de aquel momento. Ahora que la situación ha cambiado, el estilo de la poesía también debe cambiar. La forma de la poesía confusa está destinada a hacerte vivir poco tiempo. Porque, sea lo que sea la poesía, la gente tiene que entenderla. Si leer poesía es como resolver acertijos, especialmente en la acelerada vida actual, la poesía perderá a la mayoría de sus lectores. Mire hoy, ¿cuántas personas leen realmente poesía? Esto no sólo muestra que la forma artística de la poesía en sí se ha vuelto obsoleta con la era pasada (al igual que la ópera tradicional china), sino que también muestra que los poetas modernos son sus propios sepultureros.

Hablando del fundador de la poesía brumosa, "Sin título" de Li Shangyin es probablemente el más famoso. Sin título siempre ha sido interpretado por mucha gente y todavía hoy hay opiniones diferentes. Incluso leí una larga interpretación del gran escritor contemporáneo Wang Meng, pero todavía no tengo ni idea. Pero "Sin título" todavía se recita ampliamente y se ha incluido en casi todas las antologías de poesía Tang. Incluso se ha convertido en una canción popular. Desde este punto de vista, que un poema pueda leerse o no no es un criterio de bueno o malo. Estaba leyendo el periódico hace dos días. El poeta Shao Yanxiang mencionó un poema de Bai Juyi: "Las flores no son flores y la niebla no es niebla. Llega a medianoche y se va al amanecer. Llega como un sueño primaveral y se va como un sueño". nubes de otoño." Shao dijo que el poema de Bai Juyi es "nebuloso". Sin embargo, Bai Juyi es reconocido como un gran poeta y las personas mayores pueden leer sus poemas. De hecho, puede escribir poemas confusos, lo que demuestra que no es vergonzoso comprender cosas confusas. Li Shangyin, quien ciertamente es oscuro y difícil de entender, también escribió obras tan claras como las palabras. Desde esta perspectiva, si un poema es bueno o no no se puede memorizar, no porque sea vago o no, ni porque pueda tener una explicación precisa.

Había un dicho en el pasado que decía que "la poesía no logra transmitir el significado". Durante la "Revolución Cultural", algunas personas criticaron la interpretación caótica de la poesía, diciendo que no es seguro si Mao tenía este tipo de pensamiento cuando escribió poesía. En efecto. También hay un dicho en Occidente que dice que el texto y el autor son independientes. Una vez que un texto se hace público, su interpretación y destino no tienen nada que ver con el autor original. Por tanto, el significado expresado por "can" en el poema no tiene nada que ver con el significado expresado por el "pensamiento" del autor. Desde esta perspectiva, lo importante es, ¿qué lees en este poema? Si no entiendes nada, no lo leas. Es como escuchar una sinfonía occidental. No comprendo. Simplemente pensé que era ruido o rugido, y nunca obtuve el llamado disfrute artístico de ello. Eso no suena bien y no hay necesidad de ser artístico. Pero la sinfonía tiene una base popular en Occidente, por lo que tiene la necesidad y el espacio para sobrevivir. ¿Qué pasa con la poesía confusa? ¿Tiene la poesía confusa una base para su popularidad en China? ¿Es demasiado estrecho el espacio vital de la poesía brumosa?

Recientemente leí comentarios sobre Lu Xun. Se dice que el nivel literario de la "Antología" de Hu Shi es muy bajo, pero su reimpresión está profundamente arraigada en los corazones de la gente y ha sido mencionada en toda la historia literaria moderna. Se dice que Lu Xun tiene el nivel literario más alto. ¿Qué pasa con los gritos y las vacilaciones? Pero ¿qué pasa con "Weeds" y "A New Story"? ¿Cuántas personas pueden entender? Desde la perspectiva de la profundidad, la profundidad del Sr. Lu Xun es obvia, pero desde la perspectiva de la influencia, Hu Shi es un poco mejor después de todo. Por supuesto, no podemos decir quién es mejor entre Hu y Lu. Esto es incomparable. De la misma manera, la poesía confusa puede ser profunda, mientras que las letras populares pueden ser aburridas. Pero no son comparables. No puedes atacar poemas oscuros sólo porque no los entiendes, y no puedes menospreciar las letras populares sólo porque piensas que eres noble. Consigamos lo que necesitamos.