Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - Alusiones y modismos en "Shishuoxinyu"

Alusiones y modismos en "Shishuoxinyu"

Mirar las flores del ciruelo para saciar la sed es una metáfora de consolarse con la fantasía. Es un clásico de "Shishuo Xinyu·Fake Money" de Liu Yiqing de la dinastía Song del Sur: "Wu Wei se perdió en la batalla y todo el ejército tenía sed, así que dijo: 'Hay un gran bosque de ciruelos enfrente. de mí. Perdonaré a mi hijo. Lo agridulce puede saciar la sed de los soldados. Al escucharlo, su boca se llena de agua, para que pueda obtener la fuente "

En Liu Yiqing. "Shishuoxinyu · Song Ci de las dinastías del sur", "La promoción de Jiangzuo no es tan buena como la de China". Puedes verlos de un vistazo, así que si no puedes medirlos, puedes verlos de un vistazo.

Dos hijos y un caballo, Liu Yiqing de la dinastía Song del Sur "Shishuoxinyu·Pinzao": "Cuando el marqués de Yin fue depuesto, el duque Huan dijo: Cuando yo era joven, montaba un caballo de bambú y abandoné Así que lo entendí, por lo que es apropiado hacerlo "Amigo". Más tarde se usó para referirse a mi amor de la infancia.

Escribir un poema en siete pasos. Liu Yiqing, nativo de la dinastía Song en las Dinastías del Sur, "Shishuoxinyu·Literature": "El emperador Wen quería que Dong Wang'e escribiera un poema en siete pasos. , pero falló; la respuesta es un poema: Los frijoles hervidos son elogiados como La sopa se cuece a fuego lento hasta obtener jugo; el arroz glutinoso se cuece bajo el caldero, y los frijoles lloran en el caldero;

Liu Yiqing de la "Literatura Shishuoxinyu·de la dinastía Song del Sur": "El emperador Wen (Cao Pi) quería que Dong (Pi Zhi) escribiera un poema en siete pasos, pero fracasó; la respuesta es un poema: Hervir los frijoles para hacer sopa, fermentar los frijoles cuando jugo "El recogedor arde debajo del caldero y los frijoles lloran en el caldero". Nacen de las mismas raíces, así que ¿para qué molestarse en hacerse daño unos a otros? Más tarde, debido a que estaba "sólo siete pasos por delante", se le describió como alguien que tenía un ingenio extraordinario.

"Shi Shuo Xin Yu Jian" de Liu Yiqing, de la dinastía Song del Sur, dijo: "La ambición de Bo Ren es grande pero corta , su reputación es pesada pero él conoce el secreto." "Más tarde dijo que era ambicioso pero no tenía talento.

Mil millas de sopa en el pasado fueron una vez una nostalgia. De "Shishuo Xinyu·Yan" de Liu Yiqing de la dinastía Song del Sur: "Lu Jiyi quería Wang Wuzi, un poco de queso de oveja. Póngalo frente a Woods para mostrarle a Lu Yu'e: ¿Por qué Qing Jiangdong se opuso a este asunto? Lu dijo: "¡Hay sopa espesa Qianli y frijoles negros sin sal!" "Li Qian, el nombre del lago, se encuentra en el condado de Liyang, provincia de Jiangsu. Es una sopa hecha con escudo de agua. Originalmente era un plato famoso al estilo Wu, pero luego se refiere a una especialidad local y significa nostalgia. también se conoce como "Sopa Li Qian".

Qianyanwangu habla sobre el "Nuevo Idioma del Mundo" de Liu Yiqing, de la Dinastía Song del Sur: "Gu Changkang regresó a casa desde Huiji y la gente preguntaba sobre la belleza de la montañas y ríos. Un antiguo dicho dice: Miles de rocas son hermosas, cubiertas de vegetación, las nubes son fuertes y Xia Weirong está allí. "Más tarde, se usó para describir muchos picos y valles.

"Shishuo Xinyu·Paidiao" de Wu Wuhe en la dinastía Song del Sur: "En el pasado, el tío Yang era bueno bailando, así que lo llamé un invitado. Los invitados intentaron ahuyentarlo, pero él se negó a bailar. "Más tarde se llamó "La grulla no baila", lo cual no es digno de ese nombre.

¿Qué tiene de urgente "Shishuoxinyu"? Compárelo con "Shishuoxinyu" escrito por la gente de la dinastía Song en el Dinastía del Sur: "El emperador Wen (Cao Pi) quería que Dong (Cao Zhi) compusiera un poema en siete pasos, pero no se completó. La respuesta es un poema que dice: Los frijoles hervidos se preparan en sopa y se remojan en jugo. Lloran cuando están en la tetera. Dado que tienen las mismas raíces, ¿qué sentido tiene comparar notas? Después, porque "qué prisa", significó matarse o perseguirse.

El caballo ciego junto a la piscina proviene de "Shishuo Xinyu Pai Tiao" de Liu Yiqing, de la dinastía Song del Sur: "Un hombre ciego montó un caballo ciego y llegó a la piscina profunda en medio de la noche". Más tarde, debido a la metáfora del "caballo ciego junto al estanque", sigue ignorante.

Un vistazo a una parte de algo. De la "Nueva Teoría del Mundo · Fang Zheng" de la Dinastía Song del Sur: "Cierto discípulo despreciaba a su hijo, pero dijo que este hombre también espiaba al leopardo, para poder espiarlo cuando el público estaba en Jingzhou". El oficial del barco registró el aserrín, pero Yan no entendió la idea. Después de la reunión, la nieve comenzó a aclararse y todavía estaba húmeda después de la nieve, por lo que no estaba de más cubrirla con aserrín. p >

Mirando un leopardo en una guan, Liu Yiqing de la dinastía Song del Sur, "Shishuo Xinyu·Fangzheng": "Cuando Wang Zijin tenía algunos años, probó los títeres y vio la victoria o la derrota, porque dijo: El viento del sur no pelea. Los títeres miraron con desprecio a sus propios hijos, pero él dijo: Este hombre también es un hombre que sólo puede ver el leopardo a través del tubo y detectar las manchas dondequiera que las vea. "Significa que cuando miró al leopardo desde el tubo, solo vio una mancha en el leopardo. Más tarde, fue una metáfora de que solo vio una pequeña cosa.

En "Shi Shuo Xin Yu ·De" de Liu Yiqing de la dinastía Song del Sur Guan Ning cedió su asiento: "Guan Ning y Hua Xin estaban estudiando en la misma mesa. Algunos de ellos entraron desde el pasillo. Preferían estudiar como antes y leer libros inútiles. Preferirían sentarse por separado y decir: "Mi hijo no es mi amigo". Más tarde, "Guan Ning cedió su asiento".

Cuando se aventa el arroz, el arroz se convierte en paja y la paja queda sobre el arroz. Lo mismo que "paja". Liu Yiqing de la dinastía Song del Sur "Shi Shuo Xin Yu Pai Tiao": "Tanto Wang como Fan Rongqi eran buscados en los resbalones. Fan pensaba en grandes y pequeños, pequeños y grandes, empujando hacia adelante y hacia atrás.

Respetuosamente y solemnemente Produzca una actitud o emoción de admiración. La versión lingüística de "Shi Shuo Xin Yu·Gui Zhen" de Liu Yiqing de la dinastía Song del Sur: "Yuan Gong estaba en Lushan. Aunque era viejo, seguía hablando. Algunos de sus discípulos pueden ser perezosos. Yuan Gong dijo que aunque la luz de las moreras no es previsora, es como el brillo del sol de la mañana, que aclara los oídos con los tiempos. Sostuvo las Escrituras en sus manos, se sentó en el trono y se burló del líder, hablando con amargura. Los orgullosos lo admiraban. "

Hua Xie de la dinastía Song del Sur escribió: "La falla del puente sobre el río Lu Pingyuan fue atribuida a Lu. Cuando fue ejecutado, suspiró: "Quiero saber sobre Hua Xie, ¿podrá recuperarse? " Lu Ji murió en Wu y entró en el condado de Songjiang en Shanghai. Antes de su muerte, Hua Ting visitaba a menudo Huating Villa con su hermano menor. Posteriormente, expresó sus sentimientos sobre la vida y arrepentimientos por su carrera.

Miles de montañas y valles están representados por miles de piedras. De "Shi Shuo Xin Yan Yu" de Liu Yiqing de la dinastía Song del Sur, "Gu Changkang regresó de Huiji y la gente preguntaba sobre la belleza de las montañas y los ríos. Un antiguo dicho dice: Miles de rocas compiten por la belleza, y diez mil valles compiten por el flujo."

En la dinastía Song de la dinastía del Sur, Liu Yiqing escribió "El mundo" "Shuo Xinyu Rong Zhi": "El emperador Wei Ming le pidió a su hermanastro Mao Zeng que se sentara con él * * * La gente lo llamaba "Yu Yushu", en referencia a Mao Zeng; Yushu se refiere a Xia Houxuan. Hay una gran diferencia en la situación. lo que significa que las personas con un estatus más bajo ascienden y dependen de personas con un estatus más alto. También se usa a menudo como un dicho cortés: Liu Yiqing, un nativo de la dinastía Song en las Dinastías del Sur, escribió en "Shishuo Xinyu·Wu Jie". : "Wu Wei probó la estela de Cao'e, y Yang Xiu vio la inscripción en la parte posterior de la estela: la joven vestida de seda amarilla y el bigote de su nieto. Wu Wei le dijo a Yuexiu: ¿Puedes solucionarlo? Respuesta: Gracias. Wu Wei dijo: No tienes nada que decir, espera a que lo piense. Viaja 30 millas. Wu Wei dijo: Sí. Dile a Xiuxiu que no recuerde lo que sé. Yuexiu: La seda amarilla y la seda colorida también son únicas en términos de escritura. Mujeres jóvenes, niñas, la escritura también es maravillosa. Los nietos y las mujeres también son buenos con las palabras. También están ansiosos por aprender.

Liu Yi Qingrong dijo: "Ji Kang mide siete pies y ocho pulgadas de alto y tiene un estilo único. Cualquiera que lo vea suspirará: Xiao Xiao Su Su, alegre. O: Su Su es como una persona relajada. El viento es fuerte y lento. Gong Shan dijo: El tío Ji también es un viajero nocturno, y Yan Yan está solo e independiente. Después del colapso de Rusia, describió estar borracho como "borracho como una montaña". /p>

Borracho. El Jade Destruye la Montaña Liu Yiqing del "Shishuo Xinyu·Rong Zhi" de la Dinastía Song del Sur: "Ji Shu Ye también era un hombre, solitario; estaba borracho. Después del colapso de la Montaña de Jade en Rusia, describió a esta persona como afable y elegante como "El jade borracho destruyó la montaña".

Liu Yiqing de la dinastía Song del Sur escribió en "Shi Shuo Xin Yu De": "(El príncipe) dijo: "Si un marido es irrespetuoso, no habrá respeto. Posteriormente, describió la pobreza extrema como "no tener nada". ".

Li Dian, que sufría al borde de la carretera, escribió "Shishuoxinyu·Liang Ya" escrito por Liu Yiqing de la dinastía Song del Sur: "Wang Rong tenía siete años y trató de nadar con otros niños. . Cuando miró hacia el borde del camino, Li Shu estaba cubierto de ramas y todos los niños competían por conseguirlas, pero él no se movió. Cuando la gente le preguntaba, respondía: "Si hay un árbol al borde del camino, Li sentirá dolor. Tómalo con calma". Más tarde, se utilizó como metáfora de la mediocridad y los talentos inútiles.

Qingzhou participó en "Shi Shuo Xin Yu Shujie" de Liu Yiqing de la dinastía Song del Sur: "Huan Gong tiene un maestro que registra el buen vino y él prueba el vino primero. El bueno se llama Qingzhou, y el malvado se llama Pingyuan Duyou. Qingzhou tiene Qixian, y Pingyuan tiene el condado de Wei. Se dice que el compromiso está en el ombligo, como dice el refrán, "vive en el diafragma" significa que el alcohol del buen vino puede llegar. el ombligo. Zheng y Duyou son nombres oficiales. Más tarde, "Qingzhou Eng" se convirtió en el nombre representativo del buen vino.

Él es mi hermano menor. "Shishuo Xinyu De" de la dinastía Yiqing en la dinastía del Sur: "El hijo tiene talento y él y su hijo Xiaoxian discuten los méritos del padre y no pueden discutir con él. La consulta es demasiado alta. Demasiado alta dijo: Es difícil hacerlo en un círculo cuadrado". "Hermano, es difícil para Ji Fang ser su hermano". Liu Xiaobiao dijo: "Es difícil para él trabajar como hermano en. Fangyuan, y le resulta difícil trabajar en Ji Fang". Esto significa que Fangyuan es sobresaliente y otros son difíciles. Ji Fang también es guapo y sobresaliente, y a los demás les resulta difícil tratar bien a su hermano menor. Más tarde, utilizó "él es mi hermano" para describir las destacadas virtudes de los dos hermanos y su superioridad.

Cuando Tongshan colapsó en el oeste, Luo Zhongdong respondió a la "Literatura Shishuoxinyu·" de la dinastía Song del Sur de Liu Yiqing: "Yin Jingzhou preguntó una vez: ¿Cuál es la esencia de Yi?" se basa en la emoción.

Yin dijo: "La montaña de cobre se derrumbó en el oeste y las campanas resonaron en el este, ¿verdad?" Liu Xiao citó a "Dongfang Shuo Zhuan": "Durante la época del emperador Xiaowu, sonó la campana en el vestíbulo del Palacio Weiyang. Durante tres días y tres noches, le pedí al Gran Maestro que esperara. Wang Shuo tiene miedo del militarismo. Incluso le pregunté a Dongfang Shuo y le dije: Escuché que el cobre es el hijo de la montaña y la montaña es la madre del cobre. En términos de yin y yang, madre e hijo comparten los mismos sentimientos, por eso la montaña tiene miedo de colapsar."

Dos mejillas con tres pelos. Liu Yiqing de la Dinastía del Sur escribió "Shishuo Xinyu·Joy". : "Gu Changkang pintó al tío Pei, y las dos mejillas se beneficiaron de tres pelos. La gente pregunta por qué. Guyue dijo: Pei Lang tiene conocimientos, y este es su conocimiento. Al mirar, el pintor encontrará que Sanmao es beneficioso. Si hay un Dios, será mejor que cuando está inquieto ". Posteriormente se usó como alusión, y "Sanmao en la mejilla" es una metáfora de la belleza de un artículo o una pintura.

La cara es como "Shi Shuo Xin Yu·Rong Zhi" de Liu Yiqing Fu Fan de la dinastía Song del Sur: "El tío He Ping es hermoso y blanco; el emperador Wei Ming sospechaba que era un fan rico. Estaba en Yuexia y no le gustaba beber sopa caliente. Vomitó. Estaba cubierto de sudor, se limpió el cuerpo con ropa roja y su tez se volvió delicada". Más tarde, describió la belleza del hombre como "un rostro". como polvo."

Liu Yiqing de las dinastías del sur y la dinastía Song escribió en "Shishuo Xinyu Yu Shujie": "Xunxu intentó comer brotes de bambú y arroz cuando el emperador Wu de la dinastía Jin, lo que significaba que las personas sentadas allí dijeron: "Esto también se hizo con mucho trabajo. Las personas sentadas allí no lo creían, así que preguntaron en secreto, para estar más tranquilos. Más tarde lo describió como "discriminación alimentaria y trabajo duro".

La dinastía Song del Sur escribió en "Shishuo Xinyu·Te arrepientes": "El puente sobre el río en la llanura del estado de Lu fue derrotado y condenado". Cuando estaba muriendo, suspiró: "¡Si quieres saber sobre Huatinghe, puedes regresar!", citó Liu Xiao de "Lin Yu" de Pei Qi: "Ji era el gobernador de Hebei. Cuando escuchó la sirena, dijo a Sun Cheng: "No es tan bueno como Huatinghe". "Más tarde, utilizó a menudo" Crane Fairy y Crane Huating "para expresar su anhelo y nostalgia, y también lamentó los peligros de su carrera y la impermanencia de la vida.