Diccionario de velas Wuhou
Han Yi
La ciudad primaveral está llena de flores. p>
La comida fría está en las laderas del viento del este Willow.
Al atardecer, en el Palacio Han, la gente repartía velas.
Un ligero humo se dispersó en la Mansión Wuhou.
"Han Shi Ji" de Han sólo se centra en la descripción de las escenas del Cold Food Festival y no incluye ningún texto sobre asuntos políticos ni comentarios sobre su propia experiencia de vida, por lo que no hay resentimiento. La primera frase muestra el hermoso paisaje de Chang'an durante el Festival de Comida Fría y llama a Chang'an la "Ciudad de la Primavera" en primavera. No solo la creación del lenguaje es novedosa, sino que también está llena de belleza y asociación. La palabra "flores voladoras" describe la colorida primavera, especialmente la escena en el sur del río Yangtze a fines de la primavera, y está relacionada con las palabras "viento del este" e "inclinación" en la segunda oración. La segunda frase elimina la escena de los "sauces imperiales" en el viento del este, y una descripción detallada establece el tono emocional del poema. La palabra "Yu" está relacionada con "Han Palace" y "Cinco Marqueses", y las tres o cuatro frases son escenas especiales entre las escenas generales del Cold Food Festival. El tiempo cambia del día a la noche, y en los días en que los incendios están prohibidos en todo el mundo, el palacio, los nobles y los sirvientes tienen el permiso del emperador para encender fuegos. La frase "el humo ligero se dispersa" reproduce vívidamente la imagen de los funcionarios chinos montando a caballo para pasar velas. Aunque no hay caballos ni personas a la vista, el humo de la cocina habla por sí solo, hace que la gente se sienta inmersa en la escena, y recuerda a la descripción de la realidad y la ficción. Además, las historias de la dinastía Han escritas por personas de la dinastía Tang son dignas de la profunda reflexión y consideración de la gente. "Poesía·Jiuxuan·Compilación" dice: "En Qi, Yang era bueno perturbando la situación, y las cinco familias de Mi, Qin, Guo y Han eran incomparablemente caras. Por lo tanto, pidió dinero prestado a los cinco príncipes de los Han. Dinastía. Fue el regalo del fuego, y él fue amable. Si lo tocas, no lo esperarás, y el resto se hará indiscriminadamente, sin palabras ". Aunque no se señala el significado de ironía y amonestación, se deja a los lectores para que lo prueben profundamente. Así que este es un buen poema con un significado profundo y sutil.