¿Cuál es la etiqueta de despedida en la antigua China?
Adiós, y el siguiente Sauvignon Blanc, ¿cómo no dibujar un abanico triste en el viento otoñal: Este viaje es al fin del mundo; esta vez, todo el mundo te conoce? Incluso si el paisaje en Qianqian es hermoso, no hay viejos amigos. ¿Extrañarás tu hogar cuando estés borracho? Cuando fui, odiaba una separación en mi vida. No esperaba que después de despedirme de ti, todos los buenos momentos y hermosas escenas fueran en vano, pero al principio, el único camino era un comienzo inusual. agua...
La despedida interminable se debe simplemente a que es difícil mantenerse alejado de los demás, vacíos y melancólicos. Todas mis emociones tenían que estar depositadas en esa despedida aparentemente simple pero extremadamente grandiosa.
La despedida era algo importante en la antigüedad. Podemos ver muchas costumbres relacionadas con la despedida en libros antiguos y clásicos, lo que demuestra que los antiguos daban gran importancia a la etiqueta de despedida.
1. Razones de la costumbre de la despedida
A los ojos de la gente hoy en día, la despedida es algo muy común: estudiar en el extranjero, trabajar en el extranjero, viajar al extranjero o viajar al extranjero por negocios. de vez en cuando, etc. Simplemente lo llevamos a la estación o al aeropuerto, agitamos la mano y nos olvidamos. Sin embargo, en la antigüedad existía la costumbre de despedirse por los siguientes motivos:
1. En la cultura tradicional china, existe el concepto de las "Cinco Éticas", propuesto por Mencio y defendido por el confucianismo. "El padre y el hijo son cercanos, el monarca y el ministro son justos, el marido y la mujer son diferentes, los viejos y los jóvenes son ordenados y los amigos son dignos de confianza". Incluye el amor entre padre e hijo, el patriotismo, la hermandad, el marido y la mujer, los parientes y. amigos, etc Los antiguos estaban profundamente influenciados por el confucianismo y valoraban la amistad. Una despedida es muy importante cuando quienes los rodean quieren mantenerse alejados.
2. El transporte era inconveniente en la antigüedad. Como todos sabemos, la productividad era baja en la antigüedad y el transporte no estaba tan desarrollado como lo está hoy. Viajar lejos no es más que viajar por tierra o por agua. Pero el tiempo era cambiante y el viaje difícil y peligroso, lo que preocupaba a los antiguos. Llevaron a la gente, les advirtieron repetidamente y sus miles de palabras se convirtieron en infinitas bendiciones. En esta época surgió la costumbre de despedirse.
2. Lugares de despedida en la antigüedad
En la antigüedad solía haber lugares fijos para la despedida: los que tomaban la ruta terrestre solían estar en Changting o Pabellón Corto, y aquellos quienes tomaron el canal estaban en el ferry.
1. Nos vemos en tierra y nos vemos en el pabellón. "Pabellón" se ha convertido en una imagen de despedida tradicional en la literatura clásica china, que es inseparable de las antiguas costumbres de despedida.
Changting, según el diccionario, es un pabellón instalado al borde del camino en la antigüedad y se utiliza a menudo como lugar para despedirse, también significa un largo viaje. De "El hombre bodhisattva" de Li Bai de la dinastía Tang: "Dondequiera que regreses, el pabellón será más corto".
Antes de esto, el pabellón no tenía ningún significado de despedida. Durante la dinastía Zhou, se instalaron pabellones en las fortalezas fronterizas para observar la situación del enemigo. Por ejemplo, Mozi subió: "Un pabellón de cuatro pies de alto y cuatro pies de espesor es la puerta de dos tocadores". Durante las dinastías Qin y Han, los pabellones y pabellones se habían convertido en órganos de seguridad pública en varios lugares. Hasta las dinastías Wei, Jin, Sur y Norte, las estaciones de correos reemplazaron gradualmente el sistema de pabellones, pero luego los pabellones y las estaciones de correos fueron abandonados. Poco a poco, los pabellones se convirtieron en pubs construidos al borde de la carretera para que los viajeros se quedaran y descansaran. Por ejemplo, "Shuowen Jiezi" sube: "Ting, la gente está estable". "Aduanas": "Ting, Su, Xing, Su". Al mismo tiempo, algunas personas también lo utilizan como lugar para recibir invitados y despedirse. a los invitados. Los pabellones cercanos a las ciudades suelen ser lugares donde la gente se despide.
Esto se puede ver en la poesía antigua. Por ejemplo, Liu Yong de la "Orden Yulin" de la dinastía Song: "Las cigarras están tristes, los pabellones llegan tarde y las lluvias han comenzado a detenerse. No estoy de humor para todas las cuentas y extraño el lugar. Lanzhou me insta a enviarlo." Lin Bu escribió en "A Touch of Red Lips": "Otra canción de despedida, otra larga puesta de sol. Los reyes y nietos se han ido, y hay innumerables caminos, este, oeste, norte y sur. "Además, Changting en The Romance of the West Chamber es la frase de despedida más famosa: Odio vernos tarde, odio llegar tarde a casa... Es difícil atar la larga seda de sauce al jade. Ojalá pudiera peinar el bosque para captar la luz inclinada. El caballo cojeó y el coche lo siguió rápidamente, pero él le dijo a Xiangsi que lo evitara y se fue temprano. Cuando escuché el sonido de una caminata, dejé el oro; cuando vi a Shiliting a lo lejos, mis músculos cayeron: ¿Quién conoce este odio?
La canción clásica moderna "Farewell" canta: "Fuera del pabellón, al lado del camino antiguo, la hierba es azul". Obviamente, Li Shutong también adoptó la costumbre tradicional de "despedirse en el pabellón".
2. Despedida en el ferry, principalmente Weiyang y Nanpu. "Weiyang" apareció por primera vez en "El Libro de las Canciones". Qin Feng Weiyang escribió: "Enviaré a mi tío a Weiyang". En Weiyang, al sur del río Wei, hay una escena de despedida junto al agua. Desde entonces, Weiyang se ha convertido en un lugar de despedida para la gente. Wang Wei, de la dinastía Ming, dijo en "Willow Branches": "El río Wei ha viajado miles de millas hacia el oeste y los viajeros regresan al agua.
"La bruja en el cielo frío de Du Fu extraña el amanecer y el sol poniente ama a Weiyang", "El anillo de hierro dorado en el cielo frío quiere cruzar Weiyang Tianjin" de Du Mu y "Weiyang" significan adiós. p>
Otra vista común junto al agua. El lugar de despedida es Nanpu. Hay un poema en "Jiu Ge He Bo" de Qu Yuan: "Er Dou viaja hacia el este para ver la belleza Nanpu". "Nanpu y Weiyang tienen el mismo propósito. Desde entonces, muchas despedidas han sido junto al agua. Influenciados por la cultura popular, los poetas y los poetas tomaron prestado "Nanpu" para referirse a él, por lo que "Nanpu" es muy común en los poemas de despedida: Bai Juyi de la dinastía Tang En "Adiós a Nanpu" se dice: "Nanpu está triste, el viento del oeste persiste en otoño. "Jiang Yan escribió en" Adiós ": "La hierba primaveral es verde y el agua del manantial ondula, enviándote la tristeza de Nanpu. "Obviamente, Nanpu se ha convertido en un lugar para que los antiguos se despidieran junto al agua.
3. Método de despedida.
Romper sauces para decir adiós. Romper sauces para decir adiós es una Antigua costumbre turística china, que se utiliza en poesía y ópera. Se refleja en obras literarias como "Puente Sanfu" y "Puente Sanfu": "El Puente Ba es un puente sobre el agua en el este de la ciudad de Chang'an. "El pueblo Han despidió a sus invitados aquí y rompió sauces para despedirse". Este es el registro escrito más antiguo sobre cómo romper sauces para decir adiós. Por lo tanto, generalmente se cree que esta costumbre se formó durante las dinastías Qin y Han.
En cuanto al origen de esta costumbre, se dice que está tomada del Libro de los Cantares "Plucking Wei": "En el pasado fallecí, Liu Yiyi; hoy lo pienso, Llovió." "Liu" y "Liu" son homofónicos, por lo que expresan sentimientos de desgana. Además, como dice el refrán, "las flores plantadas con intención no florecerán". Vivirá cuando se inserte en el suelo y vivirá dondequiera que se inserte. Una vez al año, se volverá sombrío en todas partes. El adiós significa que quien viaja con esperanza puede vivir tenazmente en otra parte.
Al mismo tiempo, romper sauces para despedirse es un buen deseo para la seguridad de los viajeros. Los antiguos consideraban el sauce como un "árbol fantasma" que podía ahuyentar a los espíritus malignos. Durante la dinastía Wei del Norte, "Qi Yao Min Shu" de Jia Sixie registró: "Una vez que la rama de sauce se lleva a la casa en el primer mes, no todos los fantasmas entrarán a la casa. Los peatones que la usan pueden ahuyentar a los fantasmas y esconderse lejos". de distancia, garantizando un viaje seguro.
En poesía, hay innumerables poemas de despedida sobre los sauces rotos: "Song of Willow Breaking" de los norteños: "Mirando el río Jinmeng a lo lejos, los sauces están a punto de caer. Soy un traidor y No entiendo las canciones chinas." Anónimo "Poemas de despedida" ": "Los sauces cuelgan bajos y las flores vuelan en el cielo. Cuando las ramas de los sauces se rompen, las flores vuelan. ¿Volverán los peatones Zhang? Poema de Jiuling "Sauces rotos": "Mantenga los sauces delgados y sosténgalos con afecto. ¿Cuántas ramas hay? ¿Caro? La misericordia es la primavera del hogar". Poema "Adiós" de Wang Zhihuan: "El sauce es el árbol del viento del este , y el árbol verde ha estado trepando con fuerza recientemente. Conviene separarlo "... Todo esto demuestra que el sauce se rompe para despedirse. Es una costumbre popular.
Música para enviar. Esta fue probablemente una forma de decir adiós entre los literatos de la dinastía Tang. Li Bai cantó en "To Wang Lun": "Li Bai estaba a punto de partir en barco cuando de repente escuchó un canto en la orilla". "Adiós a Xie Ting" de Xu Hun: "Cuando entendí mal el barco, las hojas rojas y verdes Las montañas estaban ansiosas." Bai Juyi en "Pipa Xing" La importancia de la música se describe en .
Antes de esto, Jing Ke también escribió un método musical de despedida en "El asesinato del rey de Qin": "Ve con Yishui, tus antepasados, y toma la carretera principal. Gao Jian se inclinó y golpeó la torre. Y Jing Ke cantó. Para cambiar la voz, todos los eruditos lloraron. Caminó al frente y cantó: "¡El viento sopla, el agua está fría, el hombre fuerte nunca regresará!" Todos los eruditos se sorprendieron, por lo que Jing Ke salió del auto y al final lo ignoró. "
Ten una cena de despedida. Esto también aparece en "Tang Farewell", que se puede ver en la poesía Tang. Una frase famosa del poema de despedida: "Adiós a la dinastía Yuan en la orilla 20" de Wang Wei: "Te aconsejo que bebas más vino y no hay razón para dejar Yangguan en el oeste" Adiós a Jinling "de Li Bai. Restaurante": "Una ráfaga de viento trae amentos refrescantes. En la tienda, el pollo de hueso negro se prensa en vino para animar a los clientes a probarlo", etc. El vino es el favorito de los hombres de letras y resulta imprescindible en las ocasiones de despedida.
Además, el momento de despedida de los antiguos era principalmente temprano en la mañana o en la tarde, lo que también se puede encontrar en la poesía.
Había muchísimas costumbres de despedida en la antigüedad. Por el contrario, la gente moderna no tiene una forma especial de despedida: simplemente envía un mensaje de texto o un telegrama. La costumbre de decir adiós va desapareciendo poco a poco en las reuniones sociales modernas. Los mismos sentimientos de despedida se expresan de diferentes maneras. Quizás la gente esté demasiado ocupada hoy en día, o quizás se esté volviendo cada vez más indiferente.
De vez en cuando leía documentos antiguos, buscaba entre líneas diferentes rituales de despedida, y sentía el profundo cariño familiar detrás de estas costumbres, que me conmovía.