Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - Apreciación de los poemas de nostalgia

Apreciación de los poemas de nostalgia

Concepto del tema:

Este poema utiliza sellos, billetes, tumbas y estrechos para concretar la nostalgia abstracta y convertirla en algo tangible, expresando el fuerte deseo del autor de reunirse con sus familiares y su patria.

Agradecimiento:

1. El autor compara la nostalgia invisible con cuatro cosas, lo que muestra la tristeza del autor. Cuando el autor era niño, plasmaba su nostalgia en cartas a su familia, por lo que comparaba la nostalgia con los sellos. Cuando creció, el autor y su familia vivían en dos lugares y era difícil verlos, por lo que depositó su nostalgia en el barco de regreso a casa. Comparó su nostalgia con un billete. Más tarde, su madre murió y el autor y su madre ya no pudieron verse, por lo que el autor comparó la nostalgia con una tumba. Ahora, por razones humanas, los compatriotas de ambos lados del Estrecho de Taiwán no pueden reunirse. El autor comparó su nostalgia con el estrecho de Taiwán y expresó su fuerte deseo de reunificar la patria.

2. Estructura: Este poema se divide en cuatro estrofas, siendo las tres primeras estrofas las que dan paso a la última. El autor compara la nostalgia con sellos, billetes de barco, tumbas y estrechos en orden cronológico. La estructura es rigurosa y expresa bien el núcleo del poema. El poeta taiwanés Yu Guangzhong es conocido como el "poeta nostálgico". Su popular poema "Nostalgia" está lleno de la nostalgia de los viajeros extranjeros y del "complejo chino" del poeta.

Sentimiento:

En primer lugar, un fuerte complejo cultural de búsqueda de raíces.

Se puede decir que el apego a la propia patria es una emoción humana eterna e inmutable. "Nostalgia" de Yu Guangzhong expresa este sentido de pertenencia cultural a la patria desde dos aspectos, o se le llama complejo de hojas caídas que regresan a las raíces.

En primer lugar, la nostalgia del Sr. Yu Guangzhong hereda la tradición del sentimiento nacional de la poesía clásica china del sentimiento interno y tiene una profunda conciencia nacional. La poesía china enfatiza el uso de imágenes para sugerir y expresar sentimientos y pensamientos. El Sr. Yu Guangzhong se basó en las técnicas artísticas de la poesía clásica china para extraer cuatro imágenes perceptibles del tiempo y el espacio distantes que están estrechamente relacionadas con las cuatro etapas de la vida del poeta: "sellos", "boletos de barco", "tumbas" y "straits", transforma hábilmente la emoción abstracta de la nostalgia en cuatro imágenes. Cuando era niña, me separaron de mi madre debido a las políticas nacionales. En ese momento, sólo podía usar un pequeño "sello" en forma de carta para transmitir mi gran nostalgia. Un pequeño "sello" se ha convertido en el centro de intercambios emocionales entre personas de ambos lados del Estrecho de Taiwán, tal como Du Fu escribió en "Spring Hope" la famosa frase "Después de tres meses de guerra, una carta desde casa vale una tonelada". de oro." La carta contiene el dolor y los pensamientos de muchos chinos. Cuando llegó a la mediana edad y tuvo una familia, el autor todavía no podía deshacerse de esta ansiedad. Lo que se suponía que sería un matrimonio feliz, cálido y dulce se convirtió en cansancio y soledad durante el viaje por mar. El viejo "boleto de barco" está lleno de años vacíos y el toque de reencuentro ha cortado innumerables sueños del pato mandarín. Lo que más entristece al poeta es que su anciana madre, que estaba sumamente ansiosa por volver a visitarlo, desapareció en la amarga espera y anhelo, y fue enterrada para siempre en la amarga ciudad natal por una pizca de barro amarillo deslumbrante. Una breve "tumba" se ha convertido en una Gran Muralla insuperable de vida y muerte, y otra breve "tumba" se ha convertido en un recordatorio fascinante.

Sobre la base de la descripción de la nostalgia, el Sr. Yu Guangzhong reveló esta experiencia emocional en los corazones de todos en China y mostró la nostalgia de todos los viajeros extranjeros y compatriotas de Hong Kong, Macao y Taiwán a sus compatriotas. en la patria al otro lado del estrecho. Que la nostalgia, la naturaleza de la nación china, esté profundamente arraigada en los corazones de la gente. En este momento, los pensamientos y sentimientos del poema se han sublimado en los corazones de toda la nación y del pueblo chino en todo el mundo, y los lectores pueden sentir la fuerte y fuerte sensación del autor de regresar a sus raíces. La nostalgia del poeta no se expresa directamente, sino que a través de la asociación y la imaginación crea cuatro imágenes artísticas de la vida y las presenta a los lectores. El autor combina sus pensamientos y sentimientos por su madre, su esposa y su patria, y expresa su "complejo chino" anhelo de reunión familiar y reunificación nacional.

En segundo lugar, al igual que muchos ríos en China son afluentes del río Amarillo y del río Yangtze, aunque Yu Guangzhong vivió en una isla aislada, como poeta chino que amaba la patria y sus tradiciones culturales, sus obras estuvieron profundamente influenciados por la cultura china, especialmente la influencia del Libro de los Cantares. La belleza formal de la nostalgia también es notable. Su belleza formal se manifiesta en belleza estructural y belleza musical. La nostalgia presenta la belleza de la diversidad y la unidad estructurales. Nostalgia * * *Cuatro secciones. Cada segmento tiene cuatro líneas y cada segmento es bastante equilibrado y simétrico.

Sin embargo, el poeta presta atención a los cambios y ajustes de frases largas y cortas, haciendo que el poema parezca nítido y desigual. La belleza musical de "Nostalgia" se refleja principalmente en el uso de técnicas repetidas de superposición en el "Libro de los Cantares" para crear una melodía que va y viene y canta tres suspiros. "La nostalgia es -" y "aquí" se repiten cuatro veces... allí (en el medio de la cabeza)", además de las palabras superpuestas "pequeño", "estrecho", "corto" y "superficial" en la misma posición. en los cuatro párrafos El uso de palabras hace que todo el poema sea bajo y deprimente, como si fuera una queja. El uso de cuantificadores como "una pieza", "una pieza", "un lado" y "una bahía" no solo. muestra las habilidades lingüísticas del poeta, pero también realza la belleza de todo el poema.

El uso de recursos de poesía clásica le da a los poemas de Yu Guangzhong una dimensión pura y hermosa en su conjunto, que también es muy significativa en el. Marco cultural Las frases parecidas a inscripciones y la velocidad del habla, el lenguaje puro y hermoso y el estilo limpio provienen del inquebrantable "complejo chino" de Yu Guangzhong.

En segundo lugar, un profundo sentido de las vicisitudes históricas

.

Vagabundos, vagabundos y vagabundos lejos de casa, incluso cuando son viejos, todavía quieren regresar a sus raíces. Sin embargo, la provincia de Taiwán ha estado aislada artificialmente del continente durante mucho tiempo, lo que hace que miles de chinos. Los que viven en la provincia de Taiwán tienen una nostalgia infinita y objetivamente tienen vicisitudes históricas específicas. El sentimiento de nostalgia no tiene comparación con ninguna época anterior, es decir, el único "complejo chino"

"Cuando era niño". "Cuando crecí", "Más tarde" y "Ahora" recorren todo el poema como una línea roja, resumen el largo viaje de la vida del poeta y el anhelo por la patria. El cambio gradual de niveles aclara gradualmente el tema, revelando la realidad. profundo sentido de la historia del poeta: "Más tarde, la nostalgia es una tumba baja/Estoy afuera/Mi madre está adentro". /Ahora/La nostalgia es un estrecho poco profundo/Estoy aquí/El continente está allá.' De repente, un canoso. El anciano parece aparecer frente al lector, arrodillado entre lágrimas frente a la nueva tumba de su madre, de cara a su ciudad natal y a la patria, arrodillado en la playa con dolor, gritando con voz ronca: "Madre ..." Un sentimiento profundo de las vicisitudes de la vida surge espontáneamente.

La nostalgia es como una canción suave y gentil en la música. La triste "Canción de la Memoria" es como lo que dijo el maestro en respuesta al escritor de Sichuan Liushahe: Extraño a Shu pero. No estoy feliz.

En tercer lugar, la belleza de la forma

Estructuralmente, el cambio está unificado.

Musicalmente, crea una hermosa melodía de reciprocidad, canto. y suspirando.