Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - La frase más quejosa de la historia de China deja tras de sí arrepentimientos y tristeza vacíos

La frase más quejosa de la historia de China deja tras de sí arrepentimientos y tristeza vacíos

La poesía tiene el atributo inherente de "cantar para expresar las aspiraciones", por lo que expresar las emociones se ha convertido en el propósito central de la poesía. Li Sao de Qu Yuan, el estilo de las dinastías Wei y Jin, e incluso la poesía Tang, las letras de canciones y la música Yuan, etc. Trabaja principalmente expresando sentimientos y abrazos.

Cuando la mayoría de los literatos se sienten solos, suelen tener palabras sentimentales y utilizan poemas para expresarlas. Por ejemplo, "Oh, ¿cómo puedo inclinarme solemnemente ante los nobles" de Li Bai, "La desgracia viene con bendiciones en las sienes" de Du Fu, "La tristeza y el cansancio vienen con el polvo del vino" de Du Fu, "La vida es como un viaje contra "Las probabilidades, y yo también soy un viajero", Qin Guan, "Chen Jiang tuvo la suerte de seguir a Rao Chenshan, quien fue a Xiaoxiang", etc. Estos versos son palabras de un poeta que tiene un agravio y no quiere expresar su disgusto. ¡Demasiado es "nunca te quejes de la poesía"!

Es realmente insultante usar "queja" para describir un poema, pero existe un poema que en realidad es un "lenguaje de queja". Se puede decir que es el poema más quejoso de la historia. Es la canción Bodhisattva Man escrita por Sun Zhu, un poeta de la dinastía Song del Norte:

El Bodhisattva es hermoso

Hay tres tambores en el suelo, ¿por qué empujar a la gente hasta la muerte? ! El caballo tiene prisa, pero la pipa aún no está terminada.

Mirando hacia atrás, era más barato y más lluvioso. Tao está lleno de jade y el salón de jade dura toda la noche.

Para entender la acusación de esta palabra, primero debemos entender el trasfondo de su letra: se dice que Sun Zhu tenía una licenciatura en Hanlin y se especializaba en redactar edictos para la corte imperial. Una noche, Sun Zhu asistió a un banquete en casa de un amigo. En ese momento, estaba obsesionado con una pipa tocada por un cantante y se resistía a irse. Sin embargo, bajo la presión del edicto imperial, los funcionarios del palacio los instaron a ir a la Academia Hanlin. Después de que Sun Zhu redactara el edicto imperial, escribió este llamamiento para expresar su pesar.

No es difícil entender su significado si conoces el trasfondo escrito de esta palabra. Mire la queja de Sun Zhu: "Hay tres tambores en el edificio, ¿por qué tienes que empujar a la gente hasta la muerte?". En la antigua ciudad imperial, todos los turnos de noche tenían que tocar la batería. Todavía son las tres de la mañana, ¿por qué apresurar a la gente a irse? Se puede ver que Sun Zhu se demoró y se quejó de que la vida del emperador era inhumana. Sin embargo, era difícil desobedecer la orden del emperador, por lo que tuvo que "montar a caballo rápidamente". Aunque ya estaba montado en su caballo, todavía pensaba en "la pipa aún no está terminada". ¡Los sentimientos de nostalgia y queja están más allá de las palabras!

Xiaque describió con más detalle esta nostalgia: "Mirando hacia atrás, es más barato que la lluvia". Mientras la gente está a caballo, sus corazones todavía están en el banquete. Cuando miras hacia atrás, no puedes evitar cubrirte los ojos con llovizna. Es bastante triste usar el lenguaje del paisaje para expresar mis sentimientos. La última frase es "Yutang es un salón, y la noche es larga en Yutang". "Yutang" se refiere a un alto funcionario de la Academia Hanlin que se sentó en el "Yutang" durante una larga noche, sintiéndose aún más arrepentido. .

Este poema es bueno para expresar emociones, pero las emociones que expresa son realmente vergonzosas para el poeta. Su Dongpo, Li Bai y Xin Qiji eran personas que querían servir al país, pero no podían simplemente expresar su depresión y decir "quejas". Sun Zhu, que era un erudito de Hanlin, se enfrentó a la importante tarea de redactar el edicto. Se perdió el banquete de pipa y se quejó del edicto y de escribir la letra. ¡Realmente no puedo felicitarte!