¿Qué significa la palabra "ayudar al tigre"? ¿Qué tan odioso es?
La cultura de 5.000 años de China es extensa y profunda y contiene muchas alusiones y leyendas. Entre nuestros modismos chinos, algunos modismos pueden parecer muy familiares, pero muchas personas no pueden entenderlos completamente. Por ejemplo, "ayudar al emperador a hacer el mal" y "ayudar al tigre" suelen usarse juntos para referirse a cómplices que hacen cosas por las personas malas. Lo primero es simple, pero es posible que algunas personas no sepan qué es lo segundo.
"Shuowen Jiezi" interpreta la palabra "伥" como "Loco". La palabra común es "Loco". Sin embargo, este significado original ya no se usa en los tiempos modernos, y el significado de la palabra ".䥼" se ha cambiado hace mucho tiempo a "Crazy". Las almas de aquellos que fueron asesinados en la boca del tigre.
Según registros en libros antiguos, el "Diccionario Kangxi" explica la palabra "伥" como "祼鬼". Cuando un tigre muerde a una persona, la persona muere y el alma no se atreve a hacerlo. cualquier otra cosa, por eso a menudo sirve al tigre, que se llama 伥 "Significa que el alma de una persona que es devorada o mordida por un tigre no se atreve a irse después de la muerte y se convierte en un sirviente del tigre, que es llamado sirviente."
Hay muchos registros antiguos sobre fantasmas. Por ejemplo, "Night Sailing" escrito por Zhang Daizong, un gran erudito de la dinastía Ming, dijo: "Cuando una persona se encuentra con un tigre, su alma prueba el sabor del tigre. servicio y sirve de guía Por eso, después de la muerte, Aquellos que son como tigres descargarán su ropa y zapatos en el suelo. No es el poder del tigre el que puede hacer que se descarguen, sino que son los fantasmas quienes lo hacen. ."
Este pasaje es más representativo, lo que significa que los espíritus malignos los atraerán. El tigre se come a otras víctimas. Si la ropa de la víctima se desprende sola, ciertamente no es culpa del tigre sino de la ayuda del fantasma. La mayoría de los pueblos antiguos creían firmemente en esto.
Su Dongpo también escribió en "Los chismes de los pescadores y del leñador": "El cazador dijo: Este es un fantasma; solía ser un tigre para comer. Ahora que es un fantasma, ahora es un tigre."
p>
Según los antiguos. Es tan odioso y terco, que incluso ayuda al malvado tigre que se lo come. Por supuesto, esto es bastante lamentable. ¿Por qué sucede esto? Los antiguos creían que aquellos que eran asesinados por un tigre no tenían nada que ver con el tigre, por lo que tenían que arrastrar a personas inocentes a sus espaldas, por lo que ayudaban al tigre a comerse a la gente. Y cuando el tigre muera, romperán a llorar. Por lo tanto, el "Diccionario Kangxi" cita a los antiguos: "Se puede decir que 祼 es el tonto de los fantasmas".
Ji Xiaolan, un famoso funcionario de la dinastía Qing, registrado en las "Notas de la cabaña con techo de paja de Yuewei". "Que alguien vio la aparición de un 饼 y casi fue engañado. . El artículo decía que cuando un leñador estaba descansando en las montañas, vio a un hombre sosteniendo algunas prendas y arrojándolas al borde del camino mientras corría muy rápido, su rostro estaba pálido y no parecía un ser humano. El leñador tuvo el coraje de seguir la ropa desechada y encontró un tigre tirado al otro lado del collado.
Resultó que lo que acababa de ver era un pícaro, y esa ropa la dejaron personas que fueron devoradas por los tigres. Pero Yi deliberadamente se reveló al leñador y tiró su ropa para atraerlo hacia el tigre y morir. Pero el leñador corrió rápido y escapó. Luego contrató a algunos ayudantes para matar a tres tigres cercanos con petardos.
Si el tigre cuenta con la ayuda de secuaces, será más difícil lidiar con él, y el cazador tendrá que luchar con su ingenio y coraje. La novela del cuaderno de la dinastía Ming "Manuscrito revisado de siete categorías" escribe que el harén ayudará al tigre devorador de hombres a evitar la trampa tendida por el cazador. El cazador no tiene más remedio que poner algo de comida, ropa, zapatos y sombreros en el camino para distraer al enemigo. Si el enemigo no encuentra la trampa, a menudo puede matar al tigre.
Una vez que matan al tigre, "(伥) gemirá donde está, aullando por la noche, pensando que el tigre nunca volverá a comerse a la gente, y será venganza, mirando esta postura, 伥". Todavía quiere vengar al tigre muerto.
El famoso "Taiping Guangji" de la dinastía Song registra la historia de un hombre que despertó. Durante el período Changqing del emperador Mu Zong de la dinastía Tang, había una virgen (un erudito que no era funcionario) Ma Zheng a quien le gustaba viajar por las montañas y los ríos. En las montañas, conoció a un viejo monje corpulento vestido de blanco. barba y cabello. Pero el viejo monje puede convertirse en un tigre y comerse a la gente. Esto también es algo bueno que hace la pandilla. Ponerle una piel de tigre a una persona puede convertirla en un tigre para que la conduzca.
El sirviente de Ma Zheng fue devorado por primera vez por un tigre convertido en monje. Afortunadamente, conoció a otra persona y los dos trabajaron juntos para burlar al tigre y matarlo en un pozo. Más tarde, cuando Ma Zheng y sus compañeros se marcharon, se encontraron a medio camino con un cazador que había tendido una trampa exquisita y que, cuando se tocaba el mecanismo, disparaba flechas automáticamente. Se escondieron en un lugar alto y la trampa mató a otro hermoso tigre.
Después de la muerte del tigre, vinieron decenas de personas, entre hombres, mujeres, viejos y jóvenes, monjes y sacerdotes taoístas. Rodearon al tigre y lloraron fuerte, diciendo que alguien había matado a su "Zen He" (. el primer tigre). Como eso no fue suficiente, mataron a su "General Zhang" (el segundo tigre).
Ma Zheng y sus compañeros se enojaron cuando lo vieron. Se levantaron y los reprendieron y dijeron: Todos ustedes, estúpidos fantasmas, fueron devorados por los tigres. En lugar de agradecerles, ustedes también lloraron. maldiciendo, ¿no es una pena?
La multitud se quedó sin palabras. Uno de ellos fue el primero en reaccionar y dijo: ¡Después de escuchar lo que dijiste, de repente me di cuenta de que siempre había pensado que este tigre muerto era un general!
Entonces todos los villanos se despertaron y le gritaron al tigre muerto., expresó su gran gratitud a Ma Zheng y los dos, y luego se fue.
En las leyendas antiguas, también hay un número muy pequeño de personas que son devoradas por los tigres y no se convierten en secuaces obsesivos. "Guang Yi Ji" de la dinastía Tang cuenta una historia interesante. Durante el período Tianbao del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, había un niño que vivía en la ladera de la montaña en Xuanzhou. Por la noche, a menudo veía a un hombre guiando a un tigre para perseguirlo.
Después de que esto sucedió muchas veces, el niño supo que moriría por la boca del tigre, así que le dijo a sus padres: Si un tigre se lo come, su fantasma serán sus secuaces. Después de convertirme en un pícaro, les pides a los aldeanos que coloquen trampas en el camino. Si el tigre me empuja, lo atraeré a la trampa.
No mucho después, el niño fue efectivamente devorado por el tigre. Su padre tuvo un sueño en el que su hijo le decía: Construye rápidamente una trampa en el extremo oeste de la aldea y mañana atraeré al tigre.
Los aldeanos siguieron las instrucciones, pusieron una trampa y, efectivamente, mataron a un tigre al día siguiente.