Formación intermedia en interpretación
Permítanme hablar de mis sentimientos. La prueba escrita oral intermedia no es difícil, y la lectura y la comprensión auditiva son las áreas donde se obtienen puntos.
Creo que las preguntas de opción múltiple son similares a las de la Especialidad 4 (TEM4 es más difícil que CET6).
En comparación con CET-6, es necesario reforzar la gramática y el vocabulario es un poco más amplio.
Personalmente, creo que aquellos que sean buenos escuchando y realizando el examen escrito tendrán ventaja.
Escuchar no es más que escuchar más y hacer más. El dictado y cosas similares son muy útiles.
Para la última parte de la traducción auditiva, no te quedes estupefacto si no la escuchas. Puedes tocarla libremente y tal vez sea correcta.
Leer, es decir, tener atención, comprender el significado del texto y prestar atención a los detalles.
No es muy difícil, pero la puntuación es ligeramente superior, por lo que no puedes perder demasiados puntos.
Para la traducción final sólo es necesario expresar claramente el significado del texto original.
No tengas miedo de utilizar frases muy sencillas y populares. Una vez conseguido el significado, se conseguirán los puntos.
——————————————————————
Participé en la capacitación, pero sentí que no fue de mucha utilidad para el examen escrito.
Si crees que tus propias condiciones están bien, estarás bien con más práctica.