Artículos de la Asociación de la Sociedad China de Psicología Social
Capítulo 1 Disposiciones Generales
Artículo 1 El nombre de este grupo es Asociación China de Psicología Social, y su traducción al inglés es Asociación China de Psicología Social, abreviada como CASP.
Artículo 2: Este grupo es una organización académica nacional sin fines de lucro formada voluntariamente por trabajadores chinos de psicología social.
Artículo 3 El propósito de este grupo es guiarse por el marxismo-leninismo, el pensamiento de Mao Zedong y la teoría de Deng Xiaoping de construir el socialismo con características chinas, respetar la constitución, las leyes, los reglamentos y las políticas nacionales, respetar por la moral social y nos adherimos a Con una actitud científica de buscar la verdad a partir de los hechos, implementamos la política de "dejar que florezcan cien flores y compitan cien escuelas de pensamiento" e integramos la teoría con la práctica, promovemos plenamente la democracia académica y unimos la psicología social. profesionales y aficionados de todo el país, llevan a cabo activamente actividades académicas, promueven el desarrollo de la psicología social en nuestro país y contribuyen al socialismo. Sirve a la construcción de la civilización material y espiritual y contribuye al impulso de modernización socialista de mi país.
Artículo 4 Este grupo acepta la orientación y supervisión empresarial de la Academia China de Ciencias Sociales, la unidad de supervisión empresarial, y de la República Popular China y el Ministerio de Asuntos Civiles, la agencia de gestión y registro de organizaciones.
Artículo 5 La residencia de este grupo está en Beijing.
Capítulo 2 Ámbito empresarial
Artículo 6 El ámbito empresarial de este grupo:
1. Promover la investigación en psicología social;
2. Realizar intercambios académicos nacionales y extranjeros;
3. Recopilar y publicar revistas y libros de psicología social
4. Realizar actividades de consulta y servicio de psicología social
5. Realizar diversas actividades para popularizar los conocimientos de la psicología social.
Capítulo 3 Miembros
Artículo 7 Este grupo tiene dos tipos de miembros unitarios y miembros individuales.
Artículo 8 Los miembros que soliciten unirse a este grupo deben cumplir las siguientes condiciones:
1. Apoyar los estatutos de este grupo.
2. para unirse a este grupo Disposición;
3. Participar en la enseñanza, investigación y aplicación de la psicología social, y tener cierta influencia.
Artículo 9 Los procedimientos para la membresía son:
1 Presentar una solicitud de membresía
2 Discutirla y aprobarla por la Junta Directiva o; la Junta Permanente;
3. Los certificados de membresía serán emitidos por la Junta Directiva o la Secretaría.
Artículo 10 Los miembros gozan de los siguientes derechos:
1. El derecho a elegir, ser elegido y votar por el grupo.
2. del grupo;
p>
3. Prioridad en la obtención de servicios del grupo;
4. Derecho a criticar, sugerir y supervisar el trabajo del grupo;
5. La membresía es voluntaria y gratuita.
Artículo 11 Los miembros cumplirán las siguientes obligaciones:
1. Ejecutar los acuerdos del grupo;
2. Proteger los derechos e intereses legítimos del grupo;
3. Completar el trabajo asignado por el grupo;
4. Pagar las cuotas de membresía según sea necesario;
5. Informar la situación al grupo y proporcionar información relevante.
Artículo 12 Los socios que deseen darse de baja deberán notificarlo por escrito al grupo y devolver sus tarjetas de socio. Si un miembro no paga las cuotas de membresía o no participa en las actividades del grupo durante un año, se considerará que ha dado de baja automáticamente la membresía.
Artículo 13 Si un miembro viola gravemente estos Estatutos, será removido de la membresía mediante votación de la Junta Directiva o la Junta Directiva Permanente.
Capítulo 4: Estructura Organizacional y Creación y Remoción de Responsables
Artículo 14: La máxima autoridad del grupo es el Congreso de Miembros, y sus atribuciones son:
1. Formular y modificar el estatuto;
2. Elegir y remover directores;
3. Revisar el informe de trabajo y el informe financiero de la junta directiva;
p>
4. Decidir sobre asuntos de terminación;
5. Decidir sobre otros asuntos importantes.
Artículo 15 El Congreso Miembro deberá contar con la asistencia de más de las dos terceras partes de los representantes, y sus
resoluciones deberán ser votadas por más de la mitad de los representantes presentes para surtir efecto.
Artículo 16 El Congreso de Socios tendrá una duración de cuatro años. Si es necesario adelantar o posponer la elección por circunstancias especiales, deberá ser votada por la junta directiva, informada a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobada por la autoridad de registro y gestión de la sociedad. Sin embargo, la prórroga máxima del cambio de plazo no podrá exceder de un año.
Artículo 17 La Junta Directiva es el órgano ejecutivo del Congreso Miembro, dirige el grupo para realizar el trabajo diario cuando el Congreso Miembro no está en sesión y es responsable ante el Congreso Miembro.
Artículo 18 Son funciones y atribuciones de la Junta Directiva:
1. Ejecutar las resoluciones del Congreso Miembro;
2. presidente y vicepresidente, presidente y secretario general;
3. Prepararse para convocar el Congreso de miembros;
4. Informar el estado laboral y financiero al Congreso de miembros;
5. Decidir sobre la membresía
6. Decidir sobre el establecimiento de oficinas, sucursales, oficinas de representación y entidades;
7. de cada agencia;
8. Dirigir el trabajo de cada organización del grupo;
9. Desarrollar sistemas de gestión interna. asuntos.
Artículo 19 El Consejo de Administración deberá contar con la asistencia de más de dos tercios de los directores antes de poder ser convocado, y sus resoluciones deberán ser votadas por más de dos tercios de los directores presentes antes de poder ser convocada. tomar efecto.
Artículo 20 El Consejo de Administración celebrará al menos una reunión cada año; en circunstancias especiales, también podrá celebrarse mediante comunicación.
Artículo 21 El grupo constituirá un consejo permanente. El número de miembros del Consejo Permanente será la tercera parte del número de directores. El Consejo Permanente es elegido por el Consejo de Administración y ejercerá las funciones y facultades especificadas en el artículo 18, apartados 1, 3, 5, 6, 7, 8 y 9 del Junta Directiva cuando la Junta Directiva no se encuentre reunida. La Junta es responsable.
Artículo 22 El Consejo Permanente deberá contar con la asistencia de más de dos tercios de los directores permanentes antes de que pueda ser convocado, y sus resoluciones deberán ser adoptadas por más de dos tercios de los directores permanentes presentes antes de que se puede surtir efecto.
Artículo 23: El Consejo Permanente se reunirá al menos una vez cada seis meses. En circunstancias especiales, también podrá reunirse mediante comunicación.
Artículo 24 El presidente, vicepresidente y secretario general de este grupo deberán cumplir las siguientes condiciones:
1. Adherirse a la línea, principios y políticas del partido, y tener buena política. calidad;
2. Tener gran influencia en el campo de la psicología social;
3. La edad máxima del presidente, vicepresidente y secretario general no excederá los setenta años. El secretario general es de tiempo completo;
4. Goza de buena salud y puede trabajar con normalidad
5. p>6. Tener Plena capacidad para la conducta civil.
Artículo 25 Si el presidente, vicepresidente y secretario general del grupo exceden la edad máxima para el cargo, deberán ser votados por el consejo de administración, informados a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobación. por la autoridad de registro y gestión de la sociedad.
Artículo 26 El presidente, el vicepresidente y el secretario general de este grupo tienen mandatos de cuatro años. El mandato máximo no excederá de dos mandatos. Si es necesario extenderlo debido a circunstancias especiales, debe ser votado por más de dos tercios de los representantes de los miembros en la conferencia de representantes de los miembros, informada a la unidad de supervisión empresarial para su revisión. , y aprobado por la autoridad de registro y gestión de la sociedad antes de tomar posesión de su cargo.
Artículo 27 El presidente, el vicepresidente y el secretario general del grupo serán los representantes legales del grupo en lo necesario. El representante legal de este grupo no actúa simultáneamente como representante legal de otros grupos.
Artículo 28 El presidente del grupo ejercerá las siguientes facultades:
1. Convocar y presidir la junta directiva o comité permanente.
2. miembros La implementación de las resoluciones del Congreso, del Consejo y del Consejo Permanente;
3. Firmar documentos importantes y pertinentes en nombre del grupo;
Artículo 29 El Secretario General. del grupo ejerce las siguientes atribuciones:
1. Presidir el trabajo diario de la oficina y organizar la ejecución del plan anual de trabajo;
2. organismos y entidades representativas;
3. Designar al subsecretario general y a los principales responsables de cada oficina, sucursal, oficina de representación y organización de la entidad, y someterlos a la Junta Directiva o al Consejo Permanente. para decisión;
4. Determinar la oficina, oficina de representación, Contratación de personal de tiempo completo para las instituciones de la entidad;
5.
Capítulo 5 Principios de Gestión y Uso de Activos
Artículo 30 Fuentes de Fondos para el Grupo
1. Cuotas de Membresía;
2. . Donaciones;
3. Financiación gubernamental;
4. Ingresos procedentes de actividades o servicios en el ámbito de la psicología social;
5. p>
p>
6. Otros ingresos legales.
Artículo 31 Este grupo recauda las cuotas de membresía de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
Artículo 32 Los fondos de este grupo deberán destinarse al desarrollo del ámbito empresarial y de los emprendimientos previstos en este estatuto. No podrá distribuirse entre los socios.
Artículo 33 El grupo establecerá un estricto sistema financiero para garantizar que la información contable sea legal, auténtica, exacta y completa.
Artículo 34 Este grupo está dotado de personal contable profesionalmente cualificado. Los contadores no pueden actuar también como cajeros. Los contadores deben realizar cálculos contables e implementar supervisión contable. Cuando el personal contable sea transferido o renuncie, deberá aclarar los procedimientos de traspaso con la persona que asuma el cargo.
Artículo 35 La gestión de activos de este grupo debe implementar el sistema de gestión financiera prescrito por el estado y aceptar la supervisión de la conferencia de representantes de miembros y el departamento financiero. Los bienes que provengan de apropiaciones estatales o donaciones o subsidios sociales deben ser supervisados por organismos fiscalizadores y la información relevante debe anunciarse al público de manera adecuada.
Artículo 36 El grupo deberá aceptar la auditoría financiera organizada por la autoridad de registro y gestión de la sociedad y la unidad de supervisión empresarial antes de cambiar su mandato o representante en la toma de decisiones.
Artículo 37 Los bienes del grupo no podrán ser ocupados ni apropiados indebidamente por ninguna unidad o individuo. Los salarios, seguros y prestaciones sociales del personal a tiempo completo de este grupo se implementarán de acuerdo con la normativa nacional pertinente para las instituciones públicas.
Capítulo 6 Procedimiento para la Modificación de los Estatutos Sociales
Artículo 38: Las modificaciones a los Estatutos Sociales del Grupo deberán ser votadas y aprobadas por el Consejo de Administración antes de ser sometidas a la consideración del Congreso Miembro para su revisión.
Artículo 39 Los estatutos revisados de este grupo deberán ser revisados y aprobados por la unidad de supervisión empresarial dentro de los quince días siguientes a su adopción por la asamblea de representantes de los miembros y reportarse a la autoridad de registro de la sociedad para su aprobación.
Capítulo 7 Procedimientos de Extinción y Enajenación de Bienes después de la Extinción
Artículo 40 Si el grupo completa su objeto o se disuelve por sí solo o necesita ser cancelado por división, fusión, etc., la junta directiva o el consejo permanente propone una moción de rescisión.
Artículo 41 La moción de extinción del grupo deberá ser votada y aprobada por la asamblea de representantes de los miembros y reportada a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobación.
Artículo 42 Antes de que se disuelva el grupo, se debe establecer una organización de liquidación bajo la dirección de la unidad de supervisión empresarial y las autoridades pertinentes para liquidar reclamaciones y deudas y hacer frente a las consecuencias. Durante el período de liquidación no se realizarán actividades distintas a la liquidación.
Artículo 44 El grupo quedará extinguido una vez finalizados los procedimientos de baja por la autoridad de registro y gestión del grupo social.
Artículo 45 Los bienes remanentes después de la extinción del grupo se utilizarán para desarrollar negocios relacionados con el objeto del grupo bajo la supervisión de la unidad de supervisión empresarial y la autoridad de registro y gestión de sociedades y de conformidad con regulaciones nacionales pertinentes.
Capítulo 8 Disposiciones complementarias
Artículo 46 Este Estatuto Social fue votado y aprobado por la Conferencia de Representantes de Miembros el 20 de octubre de 2006.
Artículo 47 El derecho de interpretación de los presentes estatutos corresponde al consejo de administración del grupo.
Artículo 48 El presente estatuto entrará en vigor a partir de la fecha de su aprobación por la autoridad de registro y gestión de la sociedad.