Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - Apreciación de la colección de poesía Yuefu de Cao Cao de la dinastía Han del Este "Saliendo de Xiamen (Viendo el mar)"

Apreciación de la colección de poesía Yuefu de Cao Cao de la dinastía Han del Este "Saliendo de Xiamen (Viendo el mar)"

Al este está Jieshi para ver el mar.

¿Cómo puede ser que el agua esté opaca? Las montañas y las islas están erguidas.

Hay muchos árboles y hierba frondosa.

El viento otoñal es sombrío y las olas se elevan.

El movimiento del sol y de la luna aparecería dentro de él;

Las estrellas brillarían intensamente, como si aparecieran dentro de él.

Afortunadamente, canto para expresar mi ambición.

"Saliendo de Xiamen", también conocido como "Viaje Longxi", pertenece al antiguo Yuefu "Xianghe Ge·Se Diaoqu". "Xiamen" era originalmente la puerta de la ciudad en el extremo oeste del norte de Luoyang. Se llamaba Xiamen en la dinastía Han y Daxiamen en las dinastías Wei y Jin. Sólo quedan dos frases del antiguo dicho: "La ciudad y la gente de la dinastía han cambiado, y las tumbas de miles de años han sido arrasadas" (ver la nota de Li Shan en "Obras seleccionadas"). La "Antología de poesía Yuefu" también contiene un poema antiguo "El camino del mal pasa por la casa vacía", que describe la historia del ascenso a la inmortalidad y la consecución del Tao. Este capítulo del "Libro de canciones·Yue Zhi" de Cao Cao está incluido en "Daqu" y se titula "Jieshi sale de Xiamen Xing". A juzgar por el contenido del poema, no tiene nada que ver con el significado del título. Se puede ver que es solo una referencia a inscripciones antiguas para describir acontecimientos actuales. El poema comienza con la palabra "Yan" (preludio) y se divide en cuatro interpretaciones (capítulos): "Viendo el mar", "Octubre en invierno", "Diferentes suelos" y "La tortuga vive la longevidad". Debería estar en el camino de regreso al ejército después de la victoria en la expedición al norte a Wuhuan en el año duodécimo de Jian'an (207).

A finales de la dinastía Han del Este, cuando los señores de la guerra competían por el poder en las Llanuras Centrales, el pueblo Wuhuan que vivía en la zona occidental de Liaoning se hizo poderoso y se dirigió al sur para atacar ciudades y saquear territorio. convirtiéndose en una grave amenaza fronteriza en la zona de Hebei. En el décimo año de Jian'an (205), Cao Cao destruyó los cimientos del gobierno de Yuan Shao en Hebei. Yuan Shao vomitó sangre y murió. Sus hijos Yuan Tan y Yuan Shang huyeron a Wuhuan y se confabularon con los nobles de Wuhuan para invadir la fortaleza. y causar daño muchas veces. En ese momento, Cao Cao se encontraba en la posición desfavorable de estar atrapado entre el norte y el sur: Liu Biao y Liu Bei estaban atrincherados en Jingxiang en el sur, y los hermanos Yuan y Wuhuan estaban en el norte. Para deshacerse de la situación pasiva, Cao Cao siguió el consejo del consejero Guo Jia y dirigió la expedición al norte en el verano del duodécimo año de Jian'an. La expedición duró desde mayo hasta finales de mayo. En julio, hubo una inundación y el camino cerca del mar fue bloqueado. Más tarde, aceptó la sugerencia de Tian Chou y cambió resueltamente la ruta. Pasando por Xu Wushan, dejando la Fortaleza de Lulong y dirigiéndose directamente hacia Liucheng, ganaron la batalla. En septiembre, regresó victorioso al ejército y pasó por Jieshi y otros lugares. Tomó prestado el antiguo título de "Saliendo de Xiamen Xing" de Yuefu y escribió este famoso poema. El poema describe las costumbres y el paisaje del área de Heshuo, expresa ambiciones personales y refleja el espíritu heroico ambicioso y dominante del poeta.

Con respecto a la visita de Cao Cao hacia el este a Jieshi, en el pasado se pensaba principalmente que ocurrió cuando marchaba hacia el norte para conquistar Wuhuan. De hecho, esta visión es inconsistente con los hechos históricos y es increíble. Usamos los registros de "Tres Reinos", "Wudi Ji" y "Tian Chou Biography" para verificar que Cao Cao debe haber visitado a Jieshi en su camino de regreso de la expedición al norte a Wuhuan porque hubo una inundación cuando fue allí. y el camino cerca del mar estaba bloqueado, tuvo que cambiar su ruta y tomó el pequeño camino hacia Liaoxi. "En septiembre, Gongyin regresó de Liucheng y... llegó a Yishui en noviembre". Debería haber "visitado Jieshi" y "visto el mar" en septiembre o principios de octubre de este año (207). En cuanto a dónde se encuentra hoy la montaña Jieshi, todavía existe controversia en los círculos académicos. Algunas personas piensan que la montaña se hundió en el mar en el condado de Laoting, provincia de Hebei, o que es la montaña Jieshi en el norte del condado de Changli, provincia de Hebei. hoy. En cualquier caso, cuando Cao Cao ascendió, debería ser una montaña rocosa más alta cerca del mar.

"Al este está el Jieshi para ver el mar. ¿Dónde está el agua? Allí están las montañas y las islas", las dos primeras frases señalan el lugar de "ver el mar": el poeta Subí a la cima del Jieshi, frente al mar desde una posición alta, con una vista limitada, con una vista panorámica del magnífico paisaje del mar. Las siguientes diez descripciones se amplían aproximadamente a partir de esto. "Donde hay agua, las montañas y las islas se alzan altas" es la impresión general que tengo al mirar el mar, un poco como las líneas gruesas de un cuadro. "Dandan" describe la inmensidad del mar; "él" se refiere a lo hermoso que es. El "cómo" de hoy es una palabra de admiración. "Bland" añade una belleza suspiro, y puedes imaginar la inmensidad del mar. En este mar "errante", lo primero que llama la atención son las abruptas e imponentes islas montañosas que se encuentran salpicadas en el mar plano, lo que hace que el mar parezca mágico y espectacular. Estos dos trazos describen el contorno general de la vista lejana del mar, que se describirá en profundidad a continuación.

"Los árboles son espesos y la hierba exuberante. El viento otoñal es sombrío y las olas se elevan". Las dos primeras frases describen específicamente la isla montañosa de Changzhi: Aunque el viento otoñal es sombrío y la hierba y los árboles caen. Aunque no es la temporada, la isla está llena de árboles y hierba exuberante, lo que da a la gente una sensación de vida. Las dos últimas frases son una descripción más detallada de la frase "¿Cómo está el agua tan tranquila?": Si miras de cerca, verás que la superficie del mar en el sombrío viento otoñal es en realidad una ola enorme, turbulenta y ondulante. Aunque aquí es un ambiente típico de otoño, no hay rastro de humor otoñal desolado y triste.

En la historia de la literatura china, debido a diversas razones, como la visión del mundo y la situación del escritor, dado que "Nine Bian" de Song Yu fue el precursor de la trágica literatura otoñal, ¿cuántos poetas derramaron lágrimas en el viento otoñal y se sintieron conmovidos por el escena cuando vieron hojas caídas! Sin embargo, Cao Cao pudo enfrentar el sombrío viento otoñal y describir la inmensidad y magnificencia del mar: en el sombrío viento otoñal, el mar estaba turbulento y vasto, alcanzando el cielo; Las islas eran imponentes y rectas, con una vegetación exuberante, sin ningún sentimiento sentimental. Este nuevo reino y nuevo estilo reflejan su mente de "mártir" de "un anciano que todavía está en problemas pero aspira a recorrer mil millas".

“El viaje del sol y de la luna se puede ver desde dentro; las estrellas brillan intensamente desde dentro”. La descripción anterior se observa desde el nivel del mar, y estas cuatro frases están conectadas con ella. el universo ilimitado El impulso y el poder del mar se revelan frente a los lectores el mayor tiempo posible: el vasto mar está conectado con el cielo, y el cielo se vuelve borroso frente a este majestuoso y magnífico mar, el sol y la luna; , las estrellas y la Vía Láctea parecen insignificantes y sus movimientos parecen ser absorbidos libremente por el mar. El mar descrito aquí por el poeta no es solo la escena real frente a él, sino que también está integrado con su propia imaginación y exageración, mostrando una atmósfera majestuosa que se traga el universo y tiene el potencial de "cinco montañas se elevan en una pulgada cuadrada". ". Este tipo de "cubrir la atmósfera" es el ámbito artístico formado por la combinación del paisaje en los ojos del poeta y las emociones en su corazón. (Ver los comentarios de Zhongxing en el Volumen 7 de "El regreso de los poemas antiguos") Hablando desde el corazón, si el poeta no tiene grandes aspiraciones políticas, no tiene la ambición de lograr grandes logros y no tiene la actitud optimista de Si está lleno de confianza en el futuro, nunca podrá escribir un poema tan magnífico. Proviene del ámbito poético. En el pasado, algunas personas decían que los poemas de Cao Cao eran "siempre dominantes" (subtexto de Shen De), refiriéndose a obras como "Guan Cang Hai". "Dominante" es, por supuesto, un comentario sarcástico, pero si por "nacional" se entiende la ambición de unificar a China, entonces este tipo de apreciación artística sigue siendo aconsejable.

"Afortunadamente, canto para expresar mi ambición." Este es un cliché que se utiliza al unir la música. No tiene nada que ver con el contenido del poema, por lo que no es necesario dar más detalles.

En el poema "Ver el mar", literalmente hablando, el agua del mar, las montañas y las islas, la vegetación, el viento otoñal e incluso el sol, la luna y las estrellas son todas las vistas que tienes frente a ti. Los poemas que describen puramente paisajes naturales tienen una larga historia en la literatura china, y Cao Cao parece no haberla tenido nunca antes. No sólo describe el paisaje a lo largo del texto, sino que también tiene un estilo único. Puede considerarse la primera obra maestra de la poesía paisajística china y es especialmente apreciada por los historiadores literarios. Vale la pena señalar que cuando el paisaje natural objetivo se refleja en la mente del poeta, debe pasar por el filtrado subjetivo del poeta: comprensión, integración, selección y énfasis, y luego formar un producto artístico. Este tipo de producto no es sólo un reflejo del mundo objetivo, sino también la condensación del espíritu subjetivo del poeta. Este poema describe el mar en otoño, que puede borrar el sentimiento sentimental del otoño. Está escrito de una manera majestuosa, vigorosa y magnífica, que está estrechamente relacionada con la magnanimidad, el carácter e incluso el gusto estético de Cao Cao. Por tanto, aunque se trate de un trabajo puramente descriptivo, no puede ser una producción fotográfica puramente objetiva.

Además, existen más de 20 poemas de Cao Cao. Aunque todos utilizan títulos antiguos de Yuefu, su contenido es completamente nuevo. Shen Deqian señaló: "El uso del antiguo Yuefu para escribir sobre temas de actualidad comenzó con Cao Gong". (Volumen 5 de "La fuente de la poesía antigua") Este es también un avance audaz en la historia de la literatura china. Este nuevo estilo, que concede gran importancia a reflejar la vida real y no está limitado por canciones y letras antiguas, ha promovido en gran medida el desarrollo del espíritu de realismo en la literatura china. Los logros de Cao Cao son dignos de reconocimiento y elogio.