Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - Había nubes ligeras flotando en el cielo y el viento soplaba en mi cara. Era mediodía, caminé entre las flores y los sauces verdes y llegué al río sin saberlo. ¿Qué significan estas dos frases?

Había nubes ligeras flotando en el cielo y el viento soplaba en mi cara. Era mediodía, caminé entre las flores y los sauces verdes y llegué al río sin saberlo. ¿Qué significan estas dos frases?

Significado: Hay nubes ligeras flotando en el cielo y el viento sopla en mi cara. A esa hora ya era casi mediodía. Caminé entre las flores y los sauces verdes y, sin saberlo, llegué al río de enfrente.

1, texto original:

Ocasionalmente en primavera

Song Chenghao

Hay nubes ligeras flotando en el cielo y el viento golpes en la cara Era mediodía Caminé entre las flores y entre los sauces verdes y llegué al río sin saberlo.

La gente en ese momento no entendía mi felicidad interior en este momento, y pensaba que estaba imitando a los jóvenes y aprovechando la buena oportunidad para robar.

2. Interpretación: Hay nubes ligeras flotando en el cielo y el viento sopla en mi cara. A esa hora ya era casi mediodía. Caminé entre las flores y los sauces verdes y, sin saberlo, llegué al río de enfrente. En ese momento la gente no entendía mi felicidad interior en ese momento y pensaba que estaba imitando a los jóvenes y aprovechando el buen momento para tomarme un descanso.

3. Apreciación: el autor utiliza dibujos lineales para delinear el hermoso paisaje primaveral. Las dos primeras frases describen el paisaje y las dos últimas son líricas. El poema describe el hermoso paisaje primaveral y expresa la alegría de las excursiones primaverales. El estilo de la poesía es sencillo y natural, y el lenguaje es sencillo y popular.

4. Introducción al poeta: Cheng Hao (1032-1085), nombre de cortesía Bo Chun, y natural de Luoyang. En el segundo año del reinado de Jiayou (1057), se convirtió en Jinshi (Jinshi) y fue transferido al cargo de gobernador del condado de Hubei. Al comienzo de la dinastía Ning, fue nombrado príncipe, permitiendo y supervisando la censura. Debido a desacuerdos políticos con Wang Anshi, fue degradado al ejército de Zhenning y se le concedió el título de condado de Fugou. Zhe, conocido como Zong, murió sin hacer nada. Es un famoso neoconfucianista y uno de los cinco eruditos neoconfucianos de la dinastía Song del Norte. Él y su hermano Cheng Yi también son conocidos como "Er Cheng". La teoría fundada por los dos hombres se conoce en el mundo como "Luo Xue" y es una secta importante del neoconfucianismo.