Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Qué significa "Lianqiao" en el dialecto del noreste?

¿Qué significa "Lianqiao" en el dialecto del noreste?

Este no es un dialecto del noreste, pero sí común en todo el país. A Lianqiao también se le llama cuñado, que se refiere al título mutuo entre yernos. La relación entre el marido de una hermana mayor y el marido de una hermana menor se llama relación estrecha entre los maridos de las hermanas, relación de tío entre los maridos de tíos y hermanas, y relación de tío entre los maridos de tíos y hermanas. Podrás bromear y bromear entre puentes.

Se dice que "Lianqiao" apareció por primera vez en las obras de Du Fu. En sus últimos años, vivió en el este de Sichuan y conoció a un anciano local llamado Li. Para decirlo sin rodeos, las dos familias todavía eran parientes en cierto sentido. Los dos se llevaban muy bien, intercambiaban cartas o charlaban y bebían juntos cada tres días. Más tarde, cuando Du Fu estaba a punto de abandonar el desfiladero e ir a Hunan, escribió un poema "Adiós a Li Quince Zhangs". Recordó y narró el proceso de conocerse. Algunas de las líneas son: "Estamos solos y solos". , pero no somos cercanos el uno del otro. ¿Cómo nos atrevemos a ser iguales en rango? Las personas y las empresas están en armonía y están enamorados el uno del otro". "Juntos entre sí". Esto solo describe la estrecha relación entre cada uno. entre sí, y no tiene el tipo de relación entre hermanas y maridos que luego se llamó.

"Adiós a Li Fifteen Zhangs" es un poema escrito por Du Fu, un poeta de la dinastía Tang. Fue escrito a principios de agosto del primer año del calendario de Dali (766), el segundo año de Yongtai. Li Shishi buscará a Zhao Guozhen, duque de Yi, para observar al enviado en el centro de Guizhou, y el duque Du escribirá un poema para despedirse. Todo el poema expresa la renuencia del poeta a dejar a su amigo, y los profundos sentimientos entre el poeta y su amigo se expresan entre líneas.

Du Fu (712-770), cuyo nombre de cortesía es Zimei, que se hace llamar Shaoling Yelao, también es conocido como "Du Gongbu", "Du Shaoling", etc., nacionalidad Han, condado de Gong, Provincia de Henan (ahora ciudad de Gongyi, provincia de Henan) Du Fu, un gran poeta realista de la dinastía Tang, es venerado en el mundo como el "Sabio de la poesía", y sus poemas se llaman "la historia de la poesía". Du Fu y Li Bai se conocen colectivamente como "Li Du". Para distinguirlos de los otros dos poetas Li Shangyin y Du Mu, conocidos como "Pequeño Li Du", Du Fu y Li Bai también se conocen colectivamente como "Grandes". Li Du". Estaba preocupado por el país y la gente, y tenía una personalidad noble. Se han conservado alrededor de 1.400 de sus poemas. Sus habilidades poéticas son exquisitas, es muy respetado en la poesía clásica china y tiene una influencia de gran alcance. Vivió en Chengdu del 759 al 766 y es conmemorado por la cabaña con techo de paja de Du Fu en generaciones posteriores.

La poesía rimada ocupa un lugar muy importante en Du Shi. El logro de la poesía rimada de Du Fu reside, en primer lugar, en ampliar el ámbito de expresión de la poesía rimada. No solo escribió sobre eventos sociales, conmemoraciones, viajes, banquetes y paisajes en poesía rítmica, sino que también escribió sobre temas de actualidad en poesía rítmica. Escribir temas de actualidad en poesía rítmica es más difícil porque el número de palabras y la métrica son limitados, pero Du Fu puede usarlo con facilidad. Du Fu escribió poemas rimados de manera desenfrenada y desenfrenada, haciendo todos los cambios posibles. Estaban en armonía con el ritmo pero no podían ver las limitaciones del ritmo, y la antítesis era clara pero no se podía ver ningún rastro de antítesis.

Por ejemplo, "Deng Gao", que Yang Lun llamó "la mejor rima de siete caracteres en Du Ji", es un poema de este tipo: "El viento es fuerte, los simios en lo alto del cielo silban en de luto, y los pájaros blancos vuelan desde la arena clara de Zhug, los interminables árboles que caen crujen y el interminable río Yangtze llega. El triste otoño es siempre un invitado, y las dificultades y las dificultades han provocado la escarcha en el. templos Todo el poema es muy preciso en el ritmo y la estructura de la oración, sofisticado. Las ocho frases son correctas, incluido el primer pareado. Los estrictos contrastes quedan ocultos por la fluidez de la imagen, y el rigor se vuelve suelto y suave.

Se puede decir que el mayor logro de la poesía rítmica de Du Fu es escribir este estilo con tanta fluidez y fluidez que no se encuentra rastro. Si se escribe de manera casual, la gente olvidará que es un. poesía rítmica. Por ejemplo, "Spring Night Happy Rain": "La buena lluvia conoce la estación y llegará la primavera. Colarte en la noche con el viento, humedeciendo las cosas en silencio. Las nubes están todas oscuras en los senderos salvajes y el fuego en el río. Los barcos solo brillan al amanecer, puedo ver los lugares rojos y húmedos, y las flores pesan sobre la ciudad oficial "Las primeras cuatro frases están escritas en agua corriente, y el encanto de la lluvia primaveral está escrito de una vez. Viene silenciosa e inesperadamente. El último pareado escribe una sorpresa de mirar hacia atrás. El ritmo es riguroso y unificado.

Du Fu es bueno utilizando muchos sistemas de poesía clásica y desarrollándolos creativamente. La preocupación de Du Fu por el sustento de la gente y sus logros en la poesía rítmica influyeron directamente en las creaciones del Nuevo Yuefu de Yuan Zhen, Bai Juyi y otros a mediados de la dinastía Tang. Es el pionero del nuevo estilo de poesía Yuefu. Sus poemas Yuefu contribuyeron al desarrollo del Nuevo Movimiento Yuefu a mediados de la dinastía Tang.

Su novela antigua del 7 de mayo es a la vez poesía e historia. Despliegue la narrativa, pero también se centra en la complejidad de todo el artículo, lo que marca un gran logro en el arte de la poesía china. La dinastía Song, que estuvo llena de contradicciones sociales, fue la época más próspera para estudiar Du Fu, y surgió la Escuela de Poesía de Jiangxi con Du Fu como su secta. Gu Yanwu y otros de finales de la dinastía Ming y principios de la dinastía Qing también tenían una tendencia obvia a aprender de Du Fu. Al igual que Du Fu, también usaron poemas rimados para reflejar la lucha contra los Qing en ese momento, y estaban apasionados.