Poesía sobre dos personas en la misma situación
Poemas sobre situaciones1. Palabras o poemas antiguos o citas célebres basadas en situaciones y mentalidad.
Como todos sabemos, primero, apoye la prosperidad, cuídela y sea ambicioso para montar el viento largo para romper las miles de millas de olas que algún día abordaré. Rompe las enormes olas, y alza recta mi vela nublada. Y el puente es profundo, el mar profundo volará sobre él. No puedes ignorar el buen viento del sapo y confiar en él para enviarme a las nubes y la lluvia del Dragón Qingyun. Finalmente, si sopla un viento fuerte, Qingyun se convertirá en funcionario en poco tiempo y regresará a su ciudad natal con riqueza. Vea la explicación básica de Song Ouyang Xiu.
Sé funcionario: Sé funcionario. General: el cargo oficial más destacado de la sociedad feudal.
Este general y primer ministro logró un gran éxito en su carrera oficial y era próspero y rico cuando regresó a casa. En la sociedad feudal, ser el erudito número uno siempre ha sido la bendición con la que soñaban los hombres de letras. En cuanto a los funcionarios y generales, regresar a casa con ropa fina era el ideal más elevado de la clase terrateniente en la sociedad feudal o de aquellos que aspiraban a ganarse la vida con la clase terrateniente.
Xiang Yu dijo una vez: "La riqueza y la riqueza no regresan a su ciudad natal, pero son como viajar de noche". En la "Biografía del antiguo Tang", el emperador Gaozu de la dinastía Tang le dijo una vez a Jiang. Mu, gobernador de Zhou Qin: "Cuando regresas a casa vestido con ropas ricas, los antiguos siguen siendo gloriosos". Por lo tanto, Ouyang Xiu dijo en este artículo: "~, esta relación humana es tan gloriosa como lo es ahora y como lo fue en el pasado".
En la sociedad feudal, es el mayor honor para una persona alcanzar el posición de ~. Estas dos frases ahora pueden usarse para satirizar o divertir a quienes se han convertido en altos funcionarios y se lucen frente a la gente de su ciudad natal.
En segundo lugar, la explicación básica de la adversidad es que la gente suele tenerle miedo: véase "La historia de la esposa del tío Cao", de Ye Fan de la dinastía Song del Sur. llevar el peso de la humillación: llevar el peso de la humillación.
Zang (comprado por Guo U): Aguanta. Suciedad, inmundicia; también conocida como "vergüenza", que significa vergüenza.
Soportar la humillación, a menudo con miedo. Esto es lo que escribió la esposa del tío Cao (también conocida como Ban Zhao) en "Mandamientos femeninos: sé humilde y respetuosa, antepone a los demás a ti misma, ten buena y mala reputación, ~" significa humilde y débil. ”
Los "Mandamientos Femeninos" promueven la ética feudal de que el hombre es superior a la mujer y las tres obediencias y las cuatro virtudes, lo cual no es suficiente como lección; ~ También critica las virtudes de la mujer de soportar la humillación y ser inferior a los demás, abandonando su significado original, ahora puede usarse para describir a personas que se encuentran en la adversidad, incapaces de soportar la humillación, tímidas y temerosas de meterse en problemas, a menudo en un estado de miedo. Las nubes son largas y el sol está frío, y el cielo y la tierra pican.
Las nubes son espesas, el sol brilla fríamente y hay muchas espinas en el mundo. ¡Difícil es el camino de la vida! Estas dos frases utilizan el paisaje como contraste y el paisaje como metáfora. La ambigüedad del camino de la vida, "Heaven, Jing, Ridge" son metáforas de las dificultades y obstáculos del camino de la vida. Estas dos metáforas son precisas y emotivas y pueden usarse para describir las dificultades de la vida.
No hay camino en el cielo ni en la tierra. Consulte el capítulo 34 de "Water Margin" de Shi Ming Nai'an. Estas dos frases describen la difícil situación.
Visto por primera vez en "Wu Deng Hui Yuan An Zhou Ji Xi Yu". Ti Rou Zen Master": "Si avanzas, te quedarás estancado, si retrocedes, te ahogarás y si eres recto, ganarás ~" No hay forma de pasar el camino del cielo; , de ninguna manera
Explicación básica del papel inútil del héroe: ver Dinastía Song. Sima Guang {Jian, decimotercer año del reinado del emperador Xian de la dinastía Han), aunque era un héroe, no usó la fuerza
Antes de la Batalla de Chibi, Zhuge Liang analizó el ejército de Sun Quan. situación en ese momento y dijo: "La conquista de hoy. Fue un gran desastre para los extranjeros, pero después de un poco de paz, destruyeron Jingzhou y obtuvieron un gran poder en el mundo. ~.
Entonces, Yuzhou huyó aquí, ¡espero que el general haga lo que pueda! "Más tarde, la gente amplió aún más su significado y a menudo lo usó para describir inteligencia y habilidades vacías, pero no había ningún lugar para mostrarlas. Fui seis mil millas al campo y morí durante doce años. Explicación básica: vea "No te rindas" de Han Zongyuan. tu hermano menor para uno".
Cuñada: Una palabra humilde para que alguien se llame a sí mismo hermano. Ir al extranjero: se refiere a salir de la capital Chang'an.
Seis Mil millas: se refiere a la distancia de Chang'an a Liuzhou en un lugar remoto "salvaje".
Viajé solo miles de kilómetros desde mi ciudad natal. Durante los 12 años de exilio, estuve muchas veces al borde de la muerte. Este es un poema de despedida escrito por el autor cuando su hermano menor dejó Liuzhou para ir a Jiangling. En ese momento, el autor fue degradado en Liuzhou.
~Las dos frases no sólo son un realismo objetivo sobre su propia experiencia política, sino que también están llenas de resentimiento y amargura a largo plazo. La explicación básica es que Bashan Chushui ha estado desolado y abandonado durante 23 años. Vea "La primera reunión en Yangzhou para recompensar a Lotte" de Han Yu. Bashan Chushui: hace referencia a la zona de las actuales Sichuan y Hunan. Durante la dinastía Tang, se consideraba un lugar desolado lejos de la capital, por lo que se le llamó "lugar desolado".
Abandonado, abandonado, esto se refiere a ser degradado. Fui degradado a un puesto en el extranjero durante veintitrés años, viviendo en montañas y ríos desolados.
Puede usarse para expresar persecución prolongada y estar lejos de casa. Explicación básica: consulte la "Explicación del aprendizaje" de Han Yu.
Posdata: Un paso, un paso. Timón (Zhizhi): Igual que el timón, se cayó.
"El Libro de los Cantares: Posdata del Lobo": "El lobo se acecha la barba y se sujeta la cola". La posdata es una metáfora de un dilema.
Mo (Zheé): Sí, siempre. Pecado (disciplina): crimen, castigo.
La idea general de estas dos frases es: Si estás en un dilema, te llevará al pecado y serás castigado en todo momento. Han Yu era bueno haciendo un uso inteligente de la poesía de generaciones anteriores y creando nuevo vocabulario, lo que proporcionó una experiencia valiosa para enriquecer y desarrollar las artes del lenguaje de nuestro país. Estas dos frases se pueden utilizar para describir el dilema.
La explicación básica de por qué el pobre simio elige madera en su tiempo libre es la siguiente: Véase el "Libro de la biografía de Jin·Li Chong" de Ling Xuan. Cuando un simio va al bosque en una situación difícil, ¿cómo elige un árbol bueno o uno malo? A Li Chong, originario de la dinastía Jin del Este, le gustaba aprender los nombres de los castigos y una vez escribió "Aprendiendo proverbios".
El general de la Expedición del Norte, Chu Taizu, se vio obligado a unirse al ejército para apoyar la pobreza de su familia y suplicar por una posición en el extranjero. Chu Zuo le pidió que fuera el magistrado del condado y tentativamente le preguntó si podía. Li Chong respondió: "~", por lo que se convirtió en magistrado del condado.
Estas dos frases se pueden utilizar para describir a personas que se encuentran en la adversidad, atrapadas y avergonzadas, y que no tienen tiempo para elegir un lugar donde vivir. La explicación básica de la autoconciencia y la ambición nacida en los últimos días es que "Un sueño de mansiones rojas" de Cao Qing Xueqin es el quinto capítulo.
La idea general de estas dos frases es: Soy inteligente, talentoso y ambicioso, pero nací en esta familia en decadencia y en esta era en decadencia, y mi destino es cada vez peor. Este es un resumen de la vida de Nada Jun en "Un sueño de mansiones rojas".
Tan Chun es inteligente y capaz, pero es muy injusta con su condición de soltera. Ella siempre quiere llegar alto, mirar lejos, destacar y mostrar sus ambiciones. Pero una familia aristocrática en decadencia.
2. Por favor, solicite un poema inspirador (estoy muy decadente y en un punto bajo. He sido brillante antes, pero la situación es mala.
Mala suerte, mala suerte, Feng Tang Yi Lao, Li Guang es difícil de sellar. La familia Qu no está sin dueño en Changsha. ¿No hay tiempo para escapar de Hongliang a Haiqu? feliz cuando estás seco Aunque Beizhihai está a crédito, todavía está disponible; los días fríos se han ido y no es demasiado tarde para que Mulberry tenga un gusto noble y sirva al país libremente, ¿cómo puede? ¿Estás desesperado?
Bob es un erudito. No tiene más remedio que esperar la victoria final. Si tiene una pluma y un corazón, regresará a Bailing y se desmayará por la mañana. no el árbol del tesoro de Xie Jia, sino el vecino de Meng. Se está acercando a la corte y hoy acompaña a la carpa. Tomo mi mano, con la esperanza de tomar la mano de Longmen, acariciando a Ling Yun y apreciándose a sí mismo; ¿Tener sexo en medio de la noche? Elige una frase dominante y da la mejor respuesta.