El segundo es el texto original y las anotaciones de Du Fu.
Texto original:
Dos en el camino.
Du Fu en la dinastía Tang
El 3 de marzo, el Festival de Primavera, el clima era fresco y mucha gente hermosa se reunió a lo largo del río Qujiang en Chang'an. Tiene una actitud digna, una personalidad noble y tranquila, piel regordeta y figura delgada y moderada.
A finales de primavera se bordan unicornios de seda dorados y plateados. Las hojas verdes que colgaban de sus sienes colgaban de sus sienes y labios.
Las faldas joya que las siguen son más seguras. Varios de ellos eran parientes de la concubina imperial, así como de las dos esposas de Guo y Qin.
La vaporera de jade sirve la joroba morada del recipiente de incienso y el plato de cristal sirve el delicioso pescado blanco. El rinoceronte ha estado cansado durante mucho tiempo y el delicado cuchillo de carnicero Fénix rara vez se utiliza.
El eunuco se fue volando, sin atreverse a levantar polvo, y el cocinero llegó al mar, donde se llenó de delicias. Mi música, música, música, música, música, música, música, música, música, música, música, música, música, música, música, música, música, música, etc.
Qué dueño de caballo más arrogante. Se bajó de la alfombra bordada y entró en la tienda. Lentejas de agua que parecen nieve caen fácilmente para cubrirlas y los pájaros azules vuelan al suelo con pañuelos de seda rojos.
El poder de la llama de Yang Jiaqi es extremadamente alto e incomparable. ¡Por favor, no te acerques para evitar la ira del Primer Ministro! ?
Notas:
3 de marzo: Es el último día. Más hombres y mujeres de Chang'an de la dinastía Tang fueron a Qujiang, en el sur de la ciudad, a jugar.
Binshui: Qujiang.
Estado fuerte: postura rica. Significado lejano: sublime. Shu y Zhen: Shumei sin ser pretencioso.
Textura delicada: piel tierna y tersa. Carne y sangre uniformes: cuerpo bien proporcionado.
Dos frases de "Xiu Luo": Preciosas prendas bordadas con pavos reales y unicornios con hilos de oro y plata realzan el hermoso paisaje de finales de la primavera. Tela de seda bordada. Changg se refiere a la ropa que cubría la parte inferior del cuerpo en la antigüedad.
Cui Wei: Un fino trozo de jade. Wei: Uno es "Wei". Ye Yi: una especie de joyería.
Presión de las cuentas: significa que las cuentas se presionan sobre ella para evitar que sople el viento, por lo que la nube "se pesa de manera constante". Jie: nepotismo.
Derecha: Entre ellos. Cortina de nubes: se refiere a la cortina de nubes del palacio. Pepper Room: El dormitorio de la reina de la dinastía Han, con paredes pintadas con pimienta y barro. Las generaciones posteriores llamaron Queen Pepper House, y todos los miembros de la familia de la Reina eran parientes de Pepper House.
La frase "dar nombres" se refiere al hecho de que en el séptimo año de Tianbao (748) por el emperador Xuanzong de la dinastía Tang, Yang Guifei recibió el título de Sra. Gaoli, Sra. Guo como la tercera hermana y la Sra. Qin como la octava hermana.
La cima del camello púrpura, la joroba, es un alimento precioso. Entre la comida de los nobles de la dinastía Tang se encontraba el "joroba asada". Hervidor: un hervidor antiguo. Guo Cui describió el color del frasco.
Esencia de agua: cristal. Línea: transmisión. Escama plana: se refiere al pescado de escama blanca.
Zhù: Palillos fabricados con cuerno de rinoceronte. Yù: Cuando estás lleno, estás cansado de comer.
Luan Dao: Un cuchillo con una campana de Luan. Rebanar: Picar muy finamente. Kong Fenlun: Los chefs están ocupados en vano. Tu gente no puede comer.
Huangmen: eunuco. Pegaso.
Bazhen: describe cuántos alimentos raros y hermosos hay.
Tambora: nombres de dos instrumentos musicales. Tristeza: se refiere a la música en movimiento.
Seguidores invitados: Seguidores invitados. Taya: Mucho desorden. Jin Yao: Esto se refiere a un ferry importante, y se refiere a la casa de los hermanos y hermanas Yang. La llamada "mezcolanza en la puerta de entrada del estado de Guo".
El caballo con arcos posterior: se refiere a Yang, pero no se menciona aquí intencionalmente. Qūnxun: El significado original es que quiero entrar, pero no puedo. La idea aquí es mirar a nuestro alrededor y ser complaciente.
Xuan: nombre general de los automóviles. Sello de Oro: Alfombra Brocado.
La frase "Huayang" es una palabra clave que alude a la relación ambigua de Yang con su hermana, la señora Guo Guo (casada con Pei), y también cita la relación ambigua de la dinastía Wei del Norte con Yang Baihua, porque la Reina Madre una vez escribió poemas sobre "Vagando por Nanjia" y "Queriendo tomar posesión del nido".
Pájaro Azul: Nombre del pájaro en la mitología, mensajero de la Reina Madre de Occidente. Según la leyenda, cuando la Reina Madre de Occidente se reunía con el emperador Wu de la dinastía Han, los pájaros azules volaban delante del palacio (ver "Historias de Han Wu"). Posteriormente se utilizó a menudo como mensajero entre hombres y mujeres.
Una frase de "La mano peligrosa": Se dice que Yang Daquan tiene el control del gobierno y del público, y es extremadamente arrogante e incomparable. Primer Ministro: Yang, primer ministro de derecha en noviembre del undécimo año de Tianbao (752). Chēn: Ira.
Traducción vernácula:
El 3 de marzo, la primavera estuvo llena de belleza y las bellezas se reunieron a lo largo del río Qujiang en Chang'an.
El cuerpo es digno, la expresión es noble, tranquila y natural, la piel es tersa, la grasa y la delgadez se distinguen y la figura está bien proporcionada.
La bata de seda Linghua realza el paisaje de finales de primavera, con pavos reales bordados con hilos de oro y unicornios bordados con hilos de plata.
¿Qué joya llevas en la cabeza? En las sienes se cuelgan adornos de jade.
¿Qué puedes ver detrás de ellos? Cómo estabilizar y ajustar una pretina de joyería.
Varios de ellos son familiares de las concubinas, incluidas las dos esposas, Guo Guo y Guo Qin.
La vaporera violeta resalta una joroba marrón y el plato de cristal resalta un delicioso pescado de escamas blancas.
Sostuvieron sus palillos de cuerno de rinoceronte durante mucho tiempo mientras los chefs estaban ocupados afilando sus cuchillos.
Los eunucos montaban caballos al galope sin levantar polvo, y el chef real traía un sinfín de delicias de marisco.
El sonido persistente de flautas y tambores conmovió a los fantasmas y dioses, y el salón se llenó de invitados y dignatarios.
Qué arrogante era un oficial a caballo. Desmontó delante del coche y caminó a través de la alfombra bordada hasta la puerta de la tienda.
Los álamos como la nieve cayeron y se cubrieron de lentejas de agua, y el pájaro azul voló a recoger el pañuelo de seda rojo que había en el suelo.
La familia Yang es poderosa e incomparable. ¡No te acerques demasiado para no enojar al Primer Ministro!