¿Qué significa demacrado para Irak?
El enamoramiento exclusivo del poeta por la persona adecuada se utiliza a menudo para describir a personas demacradas, frustradas y tristes atrapadas en el amor.
Este poema proviene de "Las mariposas aman las flores, apoyándose en edificios peligrosos" escrito por Liu Yong en la dinastía Song. El texto original es este:
Está bien apoyarse en un edificio peligroso. Esperando con ansias la primavera, el cielo está oscuro y la tierra está oscura. En el resplandor de la hierba y el humo. ¿Quién sabe por qué me apoyo en silencio en los rieles?
Me voy a emborrachar. Cuando beber es una canción, la música fuerte sigue siendo de mal gusto. Tampoco me arrepiento del cinturón más ancho. Vale la pena ponerse lánguido por mi coquetería.
Traducción:
Estaba en un edificio alto, con la suave brisa primaveral soplando en mi cara. Mirando a lo lejos, el cielo estaba lleno de preocupación y tristeza sin fin. El sol poniente estaba inclinado y la hierba estaba brumosa. ¿Quién puede entender mis pensamientos mientras se apoya silenciosamente en la barandilla?
Quiero darme un capricho y emborracharme. Cuando estaba brindando con una canción, sentí que era reacio a divertirme pero que no me interesaba. Estoy cada vez más delgada y no me arrepiento. Preferiría estar demacrado por ti.
Para ayudar a comprender, he solucionado una de las dificultades:
(1) Apoyarse en edificios peligrosos: apoyarse en las barandillas de edificios altos durante mucho tiempo. No te vayas, no te vayas. Edificio peligroso, edificio alto.
(2) Mirar los extremos: mirar a lo largo y ancho.
⑶ ànàn: Me siento deprimido y triste. Nacido en el cielo: surgiendo del cielo lejano e ilimitado.
(4) Humo y luz: nubes a la deriva.
⑸Conocer: Entender. Apertura: Igual que "columna".
(6) Planificar: Planificar. Aburrido: salvaje y rebelde.
(7) Cantar una canción sobre el vino: "Canta una canción sobre el vino, la geometría de la vida" en "Dan Ge Xing" de Cao Cao. "Dang" significa lo mismo que "correcto".
⑻ Fuerte, reacio.
(9) El cinturón poco a poco se va ensanchando: significa que la persona poco a poco se va haciendo más delgada. El libro en chino "Diecinueve poemas antiguos" dice: "El día de la separación está lejos, pero el día de vestirse es lento".
⑽ Eliminación: Vale la pena.
Quizás no puedas entender el significado con solo leer el artículo, hay que interpretarlo a la luz del contexto del momento:
Este es un poema que nutre a las personas . Fue escrito en el quinto año del reinado Xianping del emperador Zhenzong de la dinastía Song (1002). Se desconoce el momento específico de su creación. En ese momento, Liu Yong estaba vagando por una tierra extranjera y escribió este poema porque extrañaba a la persona adecuada.
Después de leer lo básico, apreciemos este artículo nuevamente:
Este es un poema orientado a las personas. El poeta combina la soledad de vagar por una tierra extranjera con los persistentes sentimientos de extrañar a la persona adecuada, y utiliza la técnica de expresión de "senderos sinuosos que conducen a lugares apartados" para escribir lírica y sinceramente.
En la primera parte, se dice que subir las escaleras ha provocado el "dolor primaveral": "Está bien apoyarse en el edificio peligroso". Esta es la única sección narrativa de todo el poema que resalta la apariencia. del protagonista como un corte de papel. "The Wind is Very Thin" utiliza una escena para agregar un poco de fondo a la silueta, haciendo que la imagen cobre vida de inmediato.
"Me apoyo en el edificio peligroso, esperando la tristeza primaveral, el cielo está oscuro y la tierra está oscura". Las primeras tres frases de este poema dicen que me apoyo en la barandilla del edificio alto. Durante mucho tiempo, y la brisa me sopló la cara poco a poco. Nunca lo olvidaré. La tristeza de la primavera, mi depresión y mi tristeza se elevan desde el cielo lejano e ilimitado. Primero dijo que subir las escaleras le causaba "dolor primaveral". Sólo la primera frase de todo el poema es narrativa, el resto es lírica, pero sólo esta frase resalta la imagen externa del protagonista como un corte de papel. Estuvo solo en el edificio alto durante mucho tiempo, mirando a lo lejos. "The Wind is Very Thin" utiliza una escena para agregar un poco de fondo a la silueta, haciendo que la imagen cobre vida de inmediato. Estaba de pie en lo alto del edificio, mirando el fin del mundo, y una especie de "dolor primaveral" surgió espontáneamente. "Spring Sorrow" vuelve a resaltar las estaciones.
"En el resplandor de la hierba, nadie puede escribir el sentimiento de soledad y desolación del protagonista con el significado de pilares sin palabras". La frase anterior utiliza la descripción del paisaje para indicar la hora. Podemos saber que estuvo mucho tiempo en el techo del edificio y se mostró reacio a irse al anochecer. "Grass Color and Smoke Light" describe el paisaje primaveral que es extremadamente vívido y realista. La hierba primaveral está cubierta de hierba. Mirando hacia arriba y hacia abajo, hay una luz brumosa bajo el resplandor del sol poniente. Un paisaje extremadamente hermoso, junto con la palabra "resplandor", agrega una capa de sentimentalismo, estableciendo el tono para el siguiente lirismo. "Sin palabras ni ideas, no hay nadie en quien confiar". Debido a que nadie entendió su estado de ánimo de subir alto y mirar a lo lejos, permaneció en silencio. No hay nada que decir sobre el "dolor primaveral". Aunque no es el contenido de "Spring Sorrow" en sí, se suma al sabor triste de "Spring Sorrow". El autor no dijo cuál era su "dolor primaveral", pero recurrió a la pluma y la tinta para quejarse de que los demás no entendían su estado de ánimo. El poeta es evasivo aquí, dejando a los lectores confusos.
"Planeo emborracharme antes de parar, y cantar una canción sobre vino no tiene sentido". Las primeras tres frases de la próxima película significan que planeo emborracharme en mi estado de ánimo bohemio, pero Hugh. Levanté mi copa y canté y sonreí de mala gana, pero sentí que no tenía sentido. Las habilidades de escritura del poeta son realmente difíciles de alcanzar. Cuanto más querían los lectores saber de dónde venía su dolor primaveral, menos hablaba de ello. Simplemente dejó el bolígrafo y escribió sobre cómo encontraba alegría en el sufrimiento. Se ha dado cuenta profundamente de la gravedad del "dolor primaveral" y es difícil deshacerse de él con sus propias fuerzas, por lo que tiene que beber para aliviar su dolor. El poeta deja claro que el propósito es emborracharse, no disfrutar de la bebida.
Para perseguir este tipo de "borrachera", estaba "perdido" y no se apegaba a nada mientras estuviera borracho. No sólo hay que beber mucho, sino que también hay que "cantarle al vino" y expresar su tristeza cantando en voz alta. ¿Cuál fue el resultado? El fallo. Si no sientes verdadera felicidad, tienes que sonreír. Esta "alegría intensa" es en sí misma una expresión de dolor. ¿Dónde puede haber diversión? Es alegre pero de mal gusto, lo que simplemente muestra la persistente persistencia del "dolor primaveral", que no se puede liberar ni dejar ir.
"El cinturón se está ensanchando cada vez más y no me arrepiento. Perdí peso para Irak". Las dos últimas frases significan que estoy cada vez más delgado, pero nunca me arrepiento. Preferiría languidecer por su alma demacrada. ¿Por qué es tan persistente esta "preocupación primaveral"? Llegados a este punto, el autor revela que se trata de un sentimiento sólido. La razón por la que su tristeza persiste es precisamente porque no sólo no quiere deshacerse de esta "preocupación primaveral". Incluso "el cinturón se está ensanchando cada vez más y nunca me arrepentiré", y estoy dispuesto a ser torturado por el dolor primaveral. Aunque lo describo como flaco, valió la pena y nunca me arrepentiré. En este punto, he hecho un juramento. ¿Qué es lo que enamora tanto al héroe lírico? No fue hasta la última frase de la palabra que salió una frase: "Estoy demacrado por Yi", ¡era por ella! .
Resumen:
Esta palabra es una maravillosa extensión de "dolor primaveral", que también es "mal de amores", pero se niega a dar en el blanco. Solo reveló algo de información a los lectores entre líneas, pero se detuvo abruptamente cuando estaba a punto de escribirse. Era tan vago, confuso y lleno de giros y vueltas que no fue hasta la última frase que se supo la verdad. claro. En las dos últimas frases del poema, el mal de amores alcanza su clímax y termina abruptamente. La pasión resuena y es sumamente contagiosa.