Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - Para transmitir estas series de televisión, ¿todas llevan nombres de magia?

Para transmitir estas series de televisión, ¿todas llevan nombres de magia?

¿Alguna vez has notado que a la mayoría de los dramas televisivos de hoy en día hay que cambiarles el nombre antes de poder emitirlos? Especialmente para aquellas series de televisión adaptadas de novelas, es básicamente imposible utilizar directamente el nombre de la novela como título del programa. Vamos a discutir aquellos títulos de juego que fueron "cambiados mágicamente" para pasar la prueba. No tienen nada que ver con los actores, la calidad de la trama o el nivel de actuación. Son sólo por diversión, no te conectes. "¡La felicidad está a tu alcance!" Cuando se trata de cambiar el nombre, lo primero que piensa el dueño del té es "la felicidad está a tu alcance". Su nombre original es "Personalización Avanzada del Amor". Aunque no es un estilo extraño, al menos está muy relacionado con la trama. ?

Tanto los protagonistas masculinos como femeninos están en el campo del diseño de moda, y la heroína incluso está haciendo vestidos de alta gama. Entonces, el uso de la palabra "personalización avanzada" se ajusta al tema de la película. ¿Series de TV? Además, la obra está adaptada de una novela. La novela se llama Love Is Serious, ¿o al menos suena ingenioso? "¡La felicidad está a nuestro alcance!" Originalmente era simple, rústico y vulgar, pero de repente fue degradado. La serie de televisión "Dream of Love" fue una adaptación de la novela "Gigante", pero el nombre "Gigante" era demasiado general, por lo que pasó a llamarse "Gigante". Inesperadamente, "Gigante" tampoco puede hacerlo. Suena demasiado grandioso. Entonces se cambió a "Dream of Love" y de repente se sintió como el nuevo drama de Qiong Yao. ¡Los protagonistas masculinos y femeninos están a punto de comenzar una trama sangrienta sobre su suegra! Naturalmente, el flujo entre Yang Mi y Huo Jianhua, junto con el filtro de la ex Fairy Sword, debería explotar nuevamente en la serie de televisión.

La razón por la cual el programa fue finalmente desconocido puede ser inseparable del nombre del programa. "Good Times" es una serie de televisión adaptada de la novela "Sorrow" de Guo Jingming. El nombre ha sido cambiado más allá del reconocimiento. "El dolor" no es lo suficientemente positivo, ¡pero cómo operar "corriente arriba de un río"! ¡Las series de televisión deben estar llenas de esperanza y promover la positividad! Entonces, la tristeza de nadar contra corriente se convierte en “los buenos tiempos corren”… ¡no estés triste! ¡Todos deben ser buenos conmigo! No sé por qué la palabra "destino" es tan popular. ¿Es "amor" o "lindo"? No basta con construir sueños y relaciones. Hay otro tramo arrastrado por el viento. Pocahontas, no digas nada, ¡solo sueña! La obra se llamó originalmente "La gran balada errante". ?

Tan pronto como salió el nombre, fue como escuchar un canto en un desierto lejano, despertando un ensueño sin fin. ¿"Pocahontas"? Bueno... el drama de ídolos más popular, "Dear Love", casi se retrasó con este nombre. La novela original se llama "Calamares guisados ​​con miel", que está llena de dulzura. El nombre fue elegido porque el nombre en línea de la heroína es Squidfish, y "jugo de miel" es para expresar dulce amor. Luego de que le pidieran que cambiara su nombre, para no desviarse del tema, expresó el entusiasmo de la sucursal, por lo que la llamó "Dear", que significa "mi querida persona y su amada causa", lo que puede considerarse como el tema del anfitrión. En comparación con "Honey Squid" y "My Time, Your Time", ¡la segunda película "The Sleeping Fish" es la peor!

Aunque no sé qué significa “pez en la habitación secreta”, al menos el nombre es fácil de reconocer. El "calamar de miel" no puede pasar y, naturalmente, el "pez dormido en la habitación secreta" tampoco puede pasar. Para relacionarnos con la primera parte, siempre puedes decir "cariño, cariño", ¿verdad? El cartel y el tema musical también están estrechamente relacionados con la palabra clave "amado". ¡No, no te dejaré vincular! El nombre fue cambiado a "Mi tiempo, tu tiempo". El niño no sabía que se trataba de una obra tributo, llena de temas. ¿Qué? ¿Es este un drama sobre el amor? Oh, "My Time, Your Time" trata sobre el amor entre dos generaciones, ¿viejos y jóvenes? Todas las anteriores son quejas sobre los cambios de título, pero algunas de ellas son buenas y hacen que todo el espectáculo parezca elevarse a un nuevo nivel. ?

Para transmitir "Canción del crecimiento de la naturaleza", la "Canción del crecimiento de la naturaleza" original se llamó "Tierra amarilla, un mundo", que también es un buen nombre. Suena como un drama de batalla palaciega, pero es demasiado. Genial, el nombre es realmente difícil de recordar, muy impresionante. Después del nacimiento de Chang Ge, no solo fue simple, sino también lleno de sencillez y elegancia. La novela original de "Chu Qiao Biography" se llama "Eleven Agent Princess", que suena como un artículo romántico y refrescante. Siento que la base no es sólida. La obra cuenta la maravillosa historia de un agente moderno. Después de ser sacrificado, fue a buscar una esclava y luego la aplastó hasta convertirla en un hermoso rey. ¿Por qué utilizar un título pequeño para una trama de heroína tan grande? Por lo tanto, el nombre "La leyenda de Chu Qiao" puede resaltar mejor la identidad y el temperamento de la heroína.

El drama de Gongdu "La dinastía Ming" aparece con frecuencia y todo el mundo ha adaptado estas populares novelas de Gongdu en Internet, lo que ha provocado cierta fatiga estética entre el público. Uno de ellos es "Leyenda del Gran Sol", pero el nombre es demasiado largo.

Siempre emperador y emperatriz, pido que este nombre no se pueda volver a utilizar. Después de cambiar "Concubina Imperial" por "Feng Hua", inmediatamente se llenó de encanto antiguo y era mucho más avanzada que "Concubina Imperial". ¿Es interesante y frustrante ver cómo estos programas de televisión "cambian mágicamente"? De hecho, cambiar el nombre es un arma de doble filo. Los títulos de algunas series de televisión realmente no se pueden cambiar. Finalmente, esta serie de televisión ha estado en línea durante mucho tiempo, por lo que el nombre del programa ya no es importante, ¡siempre que se pueda reproducir normalmente!