Linchi Wang Xue Shu Youjun, Cheng Huaiguan Daozong Shaowen... ¿Quién escribió este poema y qué significa?
La frase completa es
Linchi Wang Xue Shu Youjun se convirtió en Huaiguan Daozong Shaowen.
Un príncipe puede llevar un trípode con su pluma. Hacía quinientos años que no existía un monarca así.
Autor: Ni Zan de la Dinastía Yuan (el pintor más influyente de la Dinastía Yuan y toda una autoridad en el mundo de la pintura). Wang Shuming se refiere a Wang Meng (un pintor de la dinastía Yuan). Huang, Wang Meng, Ni Zan y Zhenwu son llamados colectivamente los mejores pintores de la dinastía Yuan.
Este poema es una comparación entre Wang Xizhi (no hace falta decirlo) y Zong Shaowen (Zong Bing, un pintor de la dinastía Song de la Dinastía del Sur al que le gustaba viajar y pintar paisajes en las paredes durante toda su vida. ), sugiriendo que los logros en caligrafía y pintura de Wang Meng pueden compararse con ellos. Ni Zan captó las características de la vigorosa pincelada de Wang Meng (que puede levantar el trípode) y le dio una alta evaluación.
El significado literal es muy sencillo, por lo que no lo explicaré mucho.