Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - "Reglamento sobre la implementación de la Ley de Protección de Reliquias Culturales de la República Popular China" (revisado en 2017)

"Reglamento sobre la implementación de la Ley de Protección de Reliquias Culturales de la República Popular China" (revisado en 2017)

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Este reglamento se formula de conformidad con la Ley de Protección de Reliquias Culturales de la República Popular China (en adelante, la "Ley de Protección de Reliquias Culturales"). Artículo 2 Los fondos de subsidio especiales para la protección de reliquias culturales clave nacionales y los fondos especiales para la protección de reliquias culturales locales serán administrados por los departamentos de administración, inversión y finanzas de reliquias culturales de los gobiernos populares a nivel de condado o superior de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. Ninguna unidad o individuo podrá malversarlo o apropiarse indebidamente de él. Artículo 3 Los ingresos de los museos, salas conmemorativas y unidades de protección de reliquias culturales de propiedad estatal se utilizarán para los siguientes fines:

(1) Preservación, exhibición, restauración y colección de reliquias culturales;

(2) Reparación y construcción de museos, salas conmemorativas y unidades de protección de reliquias culturales de propiedad estatal;

(3) Medidas de seguridad de reliquias culturales;

(4) Estudios arqueológicos , exploración y excavaciones;

(5) Investigación científica, publicidad y educación sobre la protección de reliquias culturales. Artículo 4 Los departamentos administrativos de reliquias culturales y los departamentos administrativos de educación, ciencia y tecnología, prensa y publicaciones, radio y televisión, etc. harán un buen trabajo en publicidad y educación sobre la protección de reliquias culturales. Artículo 5 El Consejo de Estado y los departamentos administrativos de reliquias culturales de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central formularán planes de investigación científica y tecnológica para la protección de reliquias culturales y tomarán medidas efectivas para promover la promoción y aplicación de logros científicos y tecnológicos en la protección de reliquias culturales, y mejorar el nivel científico y tecnológico de la protección de reliquias culturales. Artículo 6 Las unidades o individuos que hayan realizado uno de los actos enumerados en el artículo 12 de la Ley de Protección de Reliquias Culturales recibirán estímulo moral o recompensas materiales por parte del gobierno popular, sus departamentos administrativos de reliquias culturales y los departamentos pertinentes. Capítulo 2 Reliquias culturales inmuebles Artículo 7 Las ciudades históricas y culturales se presentarán al Consejo de Estado para su aprobación y anuncio por el departamento administrativo de construcción del Consejo de Estado y el departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado.

Los bloques, aldeas y pueblos históricos y culturales se informarán al gobierno popular al mismo nivel para su aprobación y anuncio por el departamento administrativo de planificación urbana y rural del gobierno popular de la provincia, región autónoma y municipio directamente dependiente del Gobierno Central junto con el departamento administrativo de reliquias culturales.

Los planes de protección de ciudades históricas y culturales, bloques históricos y culturales, aldeas y pueblos organizados por los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior deberán cumplir con los requisitos para la protección de reliquias culturales. Artículo 8 Las unidades nacionales de protección de reliquias culturales clave y las unidades de protección de reliquias culturales a nivel provincial serán designadas por los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central dentro de un año a partir de la fecha de aprobación y anuncio, y las señales Se establecerán registros y archivos y se establecerán agencias especiales o personas designadas que serán responsables de su gestión.

Dentro de un año a partir de la fecha de aprobación y anuncio de las unidades de protección de reliquias culturales a nivel de ciudad distrital, prefectura autónoma y condado, el gobierno popular que aprueba y anuncia las unidades de protección de reliquias culturales deberá delinear las alcance de la protección, realizar señales, establecer registros y archivos, y establecer La organización o persona designada es responsable de la gestión. Artículo 9 El alcance de la protección de una unidad de protección de reliquias culturales se refiere al cuerpo principal de la unidad de protección de reliquias culturales y las áreas bajo protección especial dentro de un cierto rango a su alrededor.

El alcance de la protección de las unidades de protección de reliquias culturales debe delinearse razonablemente en función de la categoría, escala, contenido de la unidad de protección de reliquias culturales y las condiciones históricas y realistas del entorno circundante, y una cierta seguridad. Se debe mantener la distancia fuera del cuerpo principal de la unidad de protección de reliquias culturales para garantizar la autenticidad y la integridad de las unidades de protección de reliquias culturales. Artículo 10 La descripción del signo de una unidad de protección de bienes culturales incluirá el nivel, nombre, autoridad de publicación, fecha de publicación, agencia de calificación, fecha de calificación, etc. de la unidad de protección de bienes culturales. Los letreros de las unidades de protección de reliquias culturales en áreas étnicas autónomas deben estar escritos tanto en caracteres chinos estandarizados como en idiomas minoritarios locales. Artículo 11 Los registros y archivos de las unidades de protección de reliquias culturales incluirán datos científicos y tecnológicos sobre los registros ontológicos de las unidades de protección de reliquias culturales, registros de literatura relevantes, gestión administrativa y otros contenidos.

Los registros y archivos de las unidades de protección de reliquias culturales deben hacer pleno uso de textos, productos de audio y vídeo, imágenes, calcas, fotocopias, textos electrónicos, etc. para expresar eficazmente sus contenidos. Artículo 12 Los sitios culturales antiguos, tumbas antiguas, templos rupestres, edificios conmemorativos y edificios antiguos que hayan sido aprobados y anunciados como unidades de protección de reliquias culturales serán administrados por agencias especiales o agencias designadas establecidas por los gobiernos populares locales a nivel de condado o por encima. Otras unidades de protección de reliquias culturales serán administradas por los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior, estableciendo agencias especiales o agencias designadas y personal dedicado designado será responsable de la gestión, que puede consistir en la contratación de conservadores de reliquias culturales.

Si hay usuarios de unidades de protección de reliquias culturales, los usuarios deben establecer organizaciones masivas de protección de reliquias culturales; si no hay usuarios, el comité de aldeanos o el comité de residentes donde se encuentran las unidades de protección de reliquias culturales pueden establecerlo. Organizaciones masivas de protección de reliquias culturales. El departamento administrativo de reliquias culturales proporcionará orientación y apoyo a las actividades de las organizaciones de protección masiva de reliquias culturales.

Las instituciones responsables de gestionar las unidades de protección de reliquias culturales deben establecer y mejorar normas y reglamentos y adoptar precauciones de seguridad para que su personal de seguridad pueda estar equipado con equipos de defensa de conformidad con la ley. Artículo 13 La zona de control de la construcción de una unidad de protección de reliquias culturales se refiere a un área fuera del alcance de protección de la unidad de protección de reliquias culturales donde los proyectos de construcción están restringidos para proteger la seguridad, el medio ambiente y las características históricas de la unidad de protección de reliquias culturales.

La zona de control de la construcción de una unidad de protección de reliquias culturales deberá delinearse razonablemente en función de la categoría, escala y contenido de la unidad de protección de reliquias culturales, así como de las condiciones históricas y reales del entorno circundante. Artículo 14 Las zonas de control de la construcción de las unidades nacionales clave de protección de reliquias culturales serán delineadas y anunciadas por los departamentos administrativos de reliquias culturales de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central junto con la administración de planificación urbana y rural. departamentos.

Las zonas de control de la construcción de unidades de protección de reliquias culturales a nivel provincial, ciudades distritales, prefecturas y condados autónomos serán aprobadas por los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central. El departamento administrativo del gobierno popular que aprueba y anuncia las unidades de protección de bienes culturales trabajará junto con las zonas urbanas y rurales. El departamento administrativo de planificación los delimitará y anunciará.