Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - Reglamento sobre el manejo de documentos oficiales de los órganos del Partido Comunista de ChinaReglamento sobre el manejo de documentos oficiales de los órganos del Partido Comunista de China

Reglamento sobre el manejo de documentos oficiales de los órganos del Partido Comunista de ChinaReglamento sobre el manejo de documentos oficiales de los órganos del Partido Comunista de China

Artículo 1: Este Reglamento se formula con el fin de satisfacer las necesidades del trabajo de los órganos del Partido Comunista de China (en adelante, los órganos del Partido) y para realizar el procesamiento científico, institucionalizado y estandarizado de documentos oficiales de los órganos del Partido.

Artículo 2 Los documentos oficiales de los órganos del Partido son documentos en un formato estandarizado con eficacia específica para que los órganos del Partido implementen el liderazgo y se ocupen de los asuntos oficiales. Deben transmitir e implementar la línea, los principios y las políticas del Partido. , orientación, disposiciones y Una herramienta para negociar el trabajo, pedir instrucciones y responder preguntas, informar y comunicar situaciones.

Artículo 3: La tramitación de documentos oficiales es una serie de tareas conectadas y ordenadas que incluyen la preparación, tramitación, gestión y archivo de documentos oficiales.

Artículo 4: El manejo de documentos oficiales se ajustará al principio de búsqueda de la verdad de los hechos y de acuerdo con los requisitos de la autoridad emisora ​​y las normas para el manejo de documentos oficiales, y será exacto, oportuno, seguro y confidencial.

Artículo 5: La oficina general (oficina) de una agencia del partido estará a cargo del trabajo de procesamiento de documentos oficiales de su propia agencia y brindará orientación profesional al trabajo de procesamiento de documentos oficiales de las agencias subordinadas.

Artículo 6: La oficina general (oficina) de un órgano del partido establecerá un departamento de secretaría o asignará personal de secretaría para que sea específicamente responsable del procesamiento de los documentos oficiales, mejorará gradualmente los métodos de la oficina y se esforzará por mejorar el trabajo. eficiencia y calidad. Los secretarios deben tener altas cualidades políticas y profesionales, ser activos en el trabajo, rigurosos en su estilo, observar la disciplina y cumplir con sus deberes. Artículo 7 Los principales tipos de documentos oficiales de los órganos del partido incluyen:

(1) Las resoluciones se utilizan para asuntos importantes de toma de decisiones discutidos y aprobados en las reuniones.

(2) Decisión: Se utiliza para tomar decisiones y arreglos sobre asuntos importantes.

(3) Las instrucciones se utilizan para organizar el trabajo de las agencias subordinadas y establecer los principios y requisitos para realizar el trabajo.

(4) Las opiniones se utilizan para presentar opiniones y soluciones a cuestiones importantes.

(5) Los avisos se utilizan para emitir regulaciones internas del partido, nombrar y destituir cuadros, transmitir instrucciones de agencias de nivel superior, remitir documentos oficiales de agencias de nivel superior y agencias que no están afiliadas a ellas, aprobar documentos oficiales de agencias de nivel inferior y emitir requisitos para que las agencias de nivel inferior manejen asuntos que se implementen conjuntamente o se den a conocer a las unidades relevantes.

(6) Informes: Se utiliza para elogiar el progreso, criticar errores, transmitir un espíritu importante e intercambiar situaciones importantes.

(7) Comunicado: se utiliza para anunciar públicamente decisiones importantes o acontecimientos importantes.

(8) Los informes se utilizan para informar trabajos, reflejar situaciones, hacer sugerencias y responder consultas de autoridades superiores.

(9) Solicitud de instrucciones: Se utiliza para solicitar instrucciones y aprobación de autoridades superiores.

(10) Responder: Se utiliza para responder a solicitudes de instrucciones de agencias de nivel inferior.

(11) Los reglamentos son utilizados por la organización central del partido para formular reglas y regulaciones que regulan el trabajo, las actividades y el comportamiento de los miembros del partido.

(12) Los reglamentos se utilizan para formular códigos de conducta vinculantes para el trabajo y los asuntos dentro de un ámbito específico.

(13) Carta: se utiliza para la negociación entre agencias, hacer y responder preguntas, solicitar aprobación de departamentos competentes relevantes sin afiliación, etc.

(14) Las actas de las reuniones se utilizan para registrar el espíritu principal y los asuntos acordados de la reunión. Artículo 8 Los documentos oficiales de un órgano del Partido consistirán en portada, número de ejemplar, nivel de confidencialidad, grado de urgencia, número de expedición, emisor, título, principal organismo remitente, texto principal, anexos, firma del organismo emisor, fecha de escritura, sello, alcance de la emisión y comunicación, y palabras del asunto, agencia de copia, composición de la plancha de impresión.

(1) La portada consta del nombre completo del organismo emisor o su abreviatura estandarizada más la palabra "documento" o el documento entre paréntesis, impreso en grandes caracteres rojos en la parte superior del documento oficial. página de inicio. Para artículos conjuntos, se puede utilizar el nombre de la organización patrocinadora en la página principal, o también se puede utilizar el nombre de la organización cofirmante. En las zonas étnicas autónomas, el nombre de la autoridad emisora ​​puede estar impreso tanto en el idioma étnico autónomo como en caracteres chinos.

(2) Número de copia: El número de serie de las copias impresas del documento oficial está marcado en la esquina superior izquierda de la primera página del documento oficial. Los documentos oficiales secretos deben estar marcados con el número de serie.

(3) Nivel de confidencialidad: El nivel de confidencialidad del documento oficial está marcado debajo del número de copia.

(4) Urgencia: Requisitos de tiempo para la entrega y tramitación de documentos oficiales. Los documentos urgentes deben marcarse como "extremadamente urgentes" y "urgentes", respectivamente, y los telegramas de emergencia deben marcarse como "extremadamente urgentes", "extremadamente urgentes", "acelerados" y "normalmente urgentes", respectivamente.

(5) Número de documento: Está formado por el código de la autoridad emisora, el año de publicación y el número de serie del documento. Está marcado en el centro o inferior izquierdo del encabezado de la página. Los documentos conjuntos generalmente sólo indican el número de emisión de la agencia patrocinadora.

(6) Emisor: Los documentos oficiales reportados deben marcarse con "Emitido por" a la derecha del número del documento y el nombre del emisor después de "Emitido por".

(7) El título consta del nombre del organismo emisor, el asunto del documento oficial y el tipo de texto, y se ubica debajo del número del documento.

(8) Agencia principal de envío: La agencia que acepta principalmente documentos oficiales. El nombre de la agencia emisora ​​principal deberá ser el nombre completo o abreviatura estandarizada o el nombre colectivo de agencias del mismo tipo, ubicado encima del texto principal e impreso en el cuadro superior.

(9) Texto: Cuerpo principal del documento oficial, utilizado para expresar el contenido del documento oficial, ubicado debajo de la norma o autoridad principal de envío.

(10) Los anexos a los documentos oficiales deben colocarse después del documento principal y encuadernarse junto con el documento principal. El nombre del anexo debe indicarse después del texto principal y antes de la firma del emisor. autoridad.

(11) La firma de la autoridad emisora ​​será el nombre completo o abreviatura estandarizada, ubicada en la parte inferior derecha del texto.

(12) Fecha del documento: la fecha de aprobación por la reunión del Departamento General o la fecha de la firma del líder; la fecha de la escritura conjunta, la fecha de emisión del líder de la última autoridad emisora; la fecha de emisión por el Departamento de Situaciones Especiales. La fecha de redacción del documento debe constar en el año, mes y día, ubicado en la parte inferior derecha de la firma de la autoridad emisora. Para documentos oficiales tales como resoluciones, decisiones, reglamentos y reglamentos que no indiquen la agencia anfitriona, la fecha de redacción se marcará entre paréntesis en el centro debajo del título.

(13) Sello: Excepto las actas de reuniones y los documentos públicos en general impresos con encabezados específicos, los documentos oficiales deberán llevar el sello de la autoridad emisora.

(14) El alcance de la emisión y comunicación está marcado entre paréntesis en la parte inferior izquierda de la fecha del documento.

(15) Encabezamientos de Materia: Marcados de acuerdo con los requisitos de la autoridad superior y la "Lista de Encabezados de Materia del Documento Oficial", ubicada encima de la autoridad de copia.

(16) Agencias fotocopiadoras se refiere a agencias superiores, subordinadas y no relacionadas distintas a la agencia emisora ​​principal que necesitan informar el contenido del documento oficial. El nombre de la institución que realiza la copia está marcado encima de la marca impresa.

(17) Versión impresa: Consta del nombre de la autoridad emisora ​​del documento oficial, la fecha de emisión y el número de copias, y se ubica en la parte inferior de la última página del documento oficial.

Artículo 9: Los caracteres chinos en los documentos oficiales están ordenados horizontalmente de izquierda a derecha; los caracteres de las minorías étnicas se escriben según sus hábitos de escritura. El formato del documento oficial puede ser de 16 pulgadas (largo 260 mm, ancho 184 mm) o formato A4 estándar internacional (largo 297 mm, ancho 210 mm). Encuadernación en el lado izquierdo.

Artículo 10 Las principales formas y ámbito de aplicación de la portada de los documentos oficiales de los órganos del partido:

(1) Los "Documentos ****× chinos" se utilizan para el emisión y comunicación de los comités del partido en todos los niveles Implementar los principios y políticas del partido, hacer arreglos de trabajo importantes, enviar documentos de agencias de nivel superior y aprobar informes importantes y solicitudes de instrucciones de agencias de nivel inferior.

(2) "El Comité ×× del Partido Comunista de China (XX)" es utilizado por los comités del partido en todos los niveles para notificar asuntos importantes, nombrar y destituir cuadros, aprobar solicitudes de instrucciones de agencias de nivel inferior. , e informar y solicitar instrucciones a organismos de nivel superior.

(3) "Documentos de la Oficina General (Oficina) del Comité Central del Partido Comunista de China ×××" y "Oficina General (Oficina) del Comité Central del Partido Comunista de China ××)" se utilizan en las oficinas generales (oficinas) de los comités del partido en todos los niveles) De acuerdo con la autorización, transmitir las instrucciones del comité del partido, responder a las solicitudes de los comités del partido de nivel inferior, enviar documentos de agencias de nivel superior , aprobar informes y solicitudes de instrucciones de agencias de nivel inferior, publicar asuntos relevantes e informar y solicitar instrucciones a agencias de nivel superior.

(4) Los "Documentos del Departamento Central ***XX" y el "Ministerio de Central ***XX (XX)" son utilizados por todos los departamentos del comité del partido excepto la oficina general (oficina) para emitir sus propios departamentos Informar asuntos dentro del alcance de la autoridad a las autoridades superiores y solicitar instrucciones. Artículo 11: La redacción debe ser verdaderamente necesaria, prestar atención a los resultados prácticos e insistir en ser menos pero más precisa. No se deben emitir documentos oficiales que puedan o no emitirse, y los documentos oficiales que puedan ser largos o cortos deben mantenerse breves.

Artículo 12: Las relaciones formales entre los órganos del partido se determinarán con base en sus respectivas afiliaciones y alcance de competencias.

(1) Al escribir un documento para una agencia de nivel superior, debe enviarse a una agencia de nivel superior; si otras agencias de nivel superior relevantes necesitan leerlo, pueden enviar una copia. No está permitido pasar del siguiente nivel para presentar un documento a una autoridad superior, especialmente cuando se solicitan instrucciones de un nivel superior cuando es necesario pasar de un nivel superior para redactar un documento debido a circunstancias especiales, una copia; del documento debe ser enviado a la autoridad superior que ha sido omitida.

(2) Los documentos importantes enviados a agencias de nivel inferior también deben copiarse a la agencia directamente superior a la agencia emisora.

(3) Cada departamento del comité del partido puede presentar documentos a los departamentos pertinentes del comité del partido de nivel inferior dentro del alcance de sus respectivos poderes. La oficina general del comité del Partido puede emitir documentos a los comités del Partido de nivel inferior según la autorización del comité del Partido; otros departamentos del comité del Partido no emitirán documentos instructivos a los comités del Partido de nivel inferior. Sin consenso sobre cuestiones relevantes, los departamentos no pueden publicar documentos separados.

(4) Las agencias del Partido del mismo nivel y las agencias del Partido y otras agencias del mismo nivel podrán redactar documentos conjuntamente cuando sea necesario.

(5) Las cartas se utilizan generalmente entre agencias que no están afiliadas entre sí.

Artículo 13: Cuando una agencia bajo doble dirección presente un documento a una agencia de nivel superior, deberá indicar la agencia principal remitente y la agencia copiante será la responsable de responder a su solicitud. para obtener instrucciones. Cuando una agencia de nivel superior escribe un documento a una agencia de nivel inferior bajo doble liderazgo, se enviará una copia a la otra agencia de nivel superior.

Artículo 14: Las solicitudes de instrucciones de autoridades superiores deberán constar en un solo documento, y los asuntos solicitados para instrucciones no deberán incluirse en documentos oficiales que no sean solicitudes de instrucciones.

Cuando la solicitud de instrucciones involucra el ámbito comercial de otros departamentos, se debe informar después de la consulta y se obtiene consenso; si no se puede obtener consenso después de la consulta, se debe indicar en la solicitud de instrucciones. Excepto en circunstancias especiales, las solicitudes de instrucciones deben enviarse a la oficina general (oficina) de la autoridad superior para su tratamiento de acuerdo con los procedimientos prescritos, y no deben enviarse directamente al líder individual.

Cada departamento del comité del partido debe solicitar instrucciones al comité del partido del nivel correspondiente. Sin el consentimiento o autorización del comité del partido del mismo nivel, nadie podrá ir más allá del comité del partido del mismo nivel para pedir instrucciones del departamento competente del comité del partido de nivel superior sobre cuestiones importantes.

Artículo 15: Cuando se presenten documentos oficiales que no cumplan con las reglas de redacción, el departamento de secretaría del organismo superior podrá devolverlos al organismo informante inferior. Artículo 16 Al redactar documentos oficiales, se debe lograr lo siguiente:

(1) Cumplir con la línea, los principios, las políticas, las leyes nacionales, los reglamentos y las instrucciones de las autoridades superiores del Partido, y reflejar plena y exactamente la intención. de la autoridad emisora; y estar conectado con los documentos oficiales pertinentes vigentes.

(2) Reflejan de manera integral y precisa la situación real objetiva, y las políticas y medidas propuestas son prácticas y factibles.

(3) Vistas claras, organización clara, contenido sustancial, estructura rigurosa y expresión precisa.

(4) Sea directo al grano, escriba conciso, dicción precisa, breve y con un estilo de escritura correcto.

(5) Los nombres de personas, lugares, horas, números y citas son precisos. El uso de caracteres chinos y puntuación en documentos oficiales se ajusta al plan estándar emitido por el Estado, y el uso de unidades de medida y números se ajusta a las regulaciones del departamento nacional competente.

(6) Utilizar lenguaje y formato correctos.

(7) Acabar con el formalismo y la filosofía engorrosa.

Artículo 17: La redacción de documentos oficiales importantes será realizada por los propios líderes o presidida y guiada personalmente por los líderes, quienes realizarán investigaciones, investigaciones y demostraciones completas, y solicitarán opiniones de los departamentos pertinentes. Artículo 18 Antes de enviar los documentos oficiales a los líderes para su revisión y aprobación, deben ser verificados por la oficina general (oficina). La tarea básica de la verificación de documentos oficiales es ayudar a los líderes de las agencias a garantizar la calidad de los documentos oficiales. El contenido de la verificación del documento oficial es:

(1) Si el procedimiento de aprobación cumple con la normativa;

(2) Si el documento es realmente necesario;

(3) Si el contenido está en consonancia con la línea, los principios, las políticas, las leyes nacionales, los reglamentos y el espíritu de las instrucciones de las autoridades superiores del partido, representa plena y exactamente la intención de la autoridad emisora ​​y es coherente. con los documentos oficiales pertinentes vigentes;

(4) Si los asuntos relacionados con los negocios de los departamentos pertinentes se han coordinado y se ha alcanzado un consenso;

(5) Si las medidas y métodos propuestos son prácticos y factible;

(6) Nombres de personas, lugares, horas, números, citas y expresiones textuales, niveles de confidencialidad, alcance de la impresión y comunicación, si los encabezamientos de materia son precisos y apropiados, si se utilizan caracteres chinos , signos de puntuación, unidades de medida, números e idioma, y ​​si el formato de los documentos oficiales se ajusta a lo dispuesto en este reglamento.

Artículo 19: Si el manuscrito necesita modificaciones importantes, se deberá negociar con el departamento de redacción original o solicitar revisiones.

Artículo 20: Los manuscritos que hayan sido aprobados por los dirigentes deberán ser revisados ​​nuevamente antes de imprimirse. El contenido de la verificación es el mismo que el del artículo 18, apartado 6. Si se requiere alguna modificación sustancial del contenido después de la verificación, se debe informar al líder de aprobación original para su revisión. Artículo 22 La tramitación de documentos oficiales se divide en tramitación de documentos de recepción y tramitación de documentos de emisión. El tratamiento de la recepción de documentos incluye los procedimientos de firma, registro, preparación, solicitud, distribución, circulación, trámite e instación de documentos oficiales. Una vez que los líderes redactan, verifican, aprueban y emiten los documentos oficiales, se transfieren al procesamiento de emisión de documentos, que incluye los procedimientos de emisión, registro, impresión y distribución de documentos oficiales.

(1) Firma: reciba los documentos oficiales pertinentes y proporcione prueba a la parte emisora ​​en forma de firma o sello. Los documentos oficiales firmados para su recepción deben contarse uno por uno. Si se encuentran problemas, se deben realizar consultas a la autoridad emisora ​​​​de manera oportuna y se deben tomar las medidas correspondientes. Los artículos urgentes deben indicar la hora específica de recepción.

(2) Registro: Durante el proceso de tramitación de documentos oficiales se registran las características de los documentos oficiales y el estado de tramitación.

El registro debe completar claramente el título del documento oficial, el nivel de confidencialidad, el número de emisión, la autoridad emisora, la fecha del documento, la principal autoridad emisora, el número de copias, la fecha de envío y recepción del documento. y el estado de manejo uno por uno.

(3) Planificación: el departamento de secretaría brinda opiniones sobre los documentos oficiales que deben procesarse, proporciona los materiales de antecedentes necesarios y los envía a los líderes para su aprobación.

(4) Solicitud de trámite: La oficina general (oficina) deberá, de acuerdo con la autorización o reglamentación pertinente, anotar los documentos oficiales que deban ser tramitados y solicitar la aprobación del líder encargado o del departamento competente para la investigación y el procesamiento. Si se requieren más de dos departamentos para manejar el asunto, se deberá especificar el departamento patrocinador.

(5) Distribución: el departamento de secretaría distribuye documentos oficiales a los líderes y departamentos pertinentes de acuerdo con las regulaciones pertinentes o las instrucciones de los líderes.

(6) Circulación: El departamento de secretaría, de acuerdo con las instrucciones o autorización de los líderes, seguirá ciertos procedimientos y enviará documentos oficiales a los líderes relevantes para su revisión o instrucciones. Al gestionar la circulación de documentos oficiales, siempre se debe realizar un seguimiento de su paradero para evitar transmisiones perdidas, errores de comunicación y retrasos.

(7) Realizado por: El departamento competente tramita los documentos oficiales que deben tramitarse. Para asuntos que puedan ser respondidos dentro del alcance de la autoridad del departamento de manejo, el departamento de manejo responderá directamente a la autoridad remitente para asuntos que involucren el alcance comercial de otros departamentos, el departamento de manejo tomará la iniciativa de negociar con los departamentos relevantes; para los asuntos que deben presentarse a la autoridad superior para su aprobación, el departamento de manejo deberán presentar opiniones de manejo y borradores de manuscritos y presentarlos a la autoridad superior para su revisión y aprobación;

(8) Tramitación urgente: El departamento de secretaría supervisa e inspecciona el tratamiento de los documentos oficiales. La agilización se lleva a cabo en todos los aspectos del procesamiento de documentos oficiales. Los documentos oficiales urgentes o importantes deben expedirse de manera oportuna, los documentos oficiales generales deben expedirse con regularidad y el estado de su manejo debe comunicarse a los líderes en cualquier momento o con regularidad.

(9) Emisión: Antes de que el documento oficial se emita oficialmente, el departamento de secretaría revisará los procedimientos de aprobación, el tipo de idioma, el formato, etc., y determinará el número de emisión, la unidad de distribución y el número de copias.

(10) La impresión debe ser precisa, oportuna, estandarizada, segura y confidencial. Los documentos oficiales secretos deben imprimirse en una imprenta confidencial (o en el taller confidencial de una imprenta general).

Artículo 23: Durante la tramitación de documentos oficiales se utilizarán materiales de escritura que cumplan con los requisitos de archivo. Los faxes que deben enviarse a los líderes para su revisión y aprobación deben copiarse y procesarse.

Artículo 24: Los documentos oficiales confidenciales se transmitirán mediante transporte (o comunicaciones confidenciales) confidencial, transmisión electrónica cifrada o transmisión cifrada a través de redes informáticas, y no podrán utilizarse de forma mixta. Artículo 25 Los documentos oficiales de los órganos del Partido se entregarán a la organización y serán gestionados por el departamento de secretaría. En general, no se entregarán a particulares. El departamento de secretaría debe hacer un buen trabajo en la gestión de documentos oficiales, no sólo para maximizar la eficacia de los documentos oficiales, sino también para facilitar la confidencialidad de los documentos oficiales.

Artículo 26: El alcance de la emisión y comunicación de documentos oficiales secretos de los órganos del partido se implementará de acuerdo con los requisitos del órgano emisor. Si es necesario cambiar órganos de nivel inferior u órganos no afiliados, deberán ser aprobados por el órgano emisor.

Artículo 27: La divulgación pública de documentos oficiales de los órganos del Partido deberá ser aprobada por la autoridad emisora. Los documentos oficiales aprobados para su divulgación pública tienen la misma validez que los documentos oficiales emitidos oficialmente por la autoridad emisora.

Artículo 28 La copia de documentos oficiales secretos de los órganos superiores del partido deberá ser aprobada o autorizada por la autoridad emisora. La copia reimpresa estará marcada con el nombre de la agencia de reimpresión, la fecha de la reimpresión y el número de copias; la copia llevará el sello de la agencia de reproducción; Los documentos oficiales copiados se gestionarán de la misma manera que los documentos oficiales emitidos oficialmente.

Artículo 29: La recopilación de documentos oficiales secretos de los órganos superiores del partido deberá ser aprobada o autorizada por la autoridad que la expida. El nivel de confidencialidad de la recopilación del documento oficial se marca y gestiona según el nivel de confidencialidad más alto incluido en el documento oficial.

Artículo 30: Los documentos oficiales ultrasecretos serán manejados por personal designado del departamento de secretaría y se adoptarán estrictas medidas de confidencialidad.

Artículo 31: El departamento de secretaría limpiará, retirará y destruirá los documentos oficiales confidenciales de conformidad con la reglamentación, y reportará el manejo de los documentos oficiales a la autoridad competente.

Para destruir documentos oficiales secretos, se deben seguir estrictamente los procedimientos de registro. Después de la aprobación del líder a cargo, la destrucción será supervisada por dos personas para garantizar que no se pierda ni se pierda. Los particulares no podrán destruir documentos oficiales sin autorización.

Artículo 32: Cuando se fusionen agencias, todos los documentos oficiales se fusionarán y gestionarán en consecuencia. Cuando se cancela la agencia, los documentos oficiales que deben archivarse se transferirán al departamento de archivos de acuerdo con las regulaciones pertinentes después de ser archivados, y otros documentos oficiales se registrarán y destruirán de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Cuando un funcionario sea trasladado de su puesto, los documentos oficiales que haya conservado o tomado prestado deberán ser entregados y autorizados de conformidad con las normas pertinentes. Artículo 33: Una vez procesados ​​los documentos oficiales, el departamento de secretaría recopilará el borrador final, la copia original y los materiales relevantes de los documentos oficiales de acuerdo con las regulaciones pertinentes y los archivará. Las personas físicas no podrán conservar documentos oficiales que deban ser archivados.

Artículo 34: Tratándose de documentos oficiales tramitados conjuntamente por dos o más organismos, los originales serán archivados por el organismo patrocinador y las copias serán conservadas por los organismos correspondientes. Si los líderes de una agencia ocupan simultáneamente cargos en otras agencias, los documentos oficiales generados en el desempeño de sus funciones concurrentes serán archivados por la agencia donde ocupan puestos concurrentes. Artículo 35: Al manejar documentos oficiales, debemos respetar estrictamente la Ley de la República Popular China sobre Salvaguardia de los Secretos de Estado y las normas de confidencialidad pertinentes, respetar la disciplina de confidencialidad del Partido y garantizar la seguridad de los secretos del Partido y de Estado.

Cualquiera que filtre o venda documentos oficiales secretos del partido y del Estado será tratado de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes.

Artículo 36: El nivel de confidencialidad de los documentos oficiales secretos dentro del partido se divide en "alto secreto", "confidencial" y "secreto" según su contenido y los procedimientos que puedan causar daño a los intereses del partido. el partido y el país si se filtra. Los documentos oficiales que no sean públicos y no estén marcados con un nivel de confidencialidad se gestionarán como documentos internos.

Artículo 37: Al redactar documentos oficiales, la autoridad emisora ​​deberá demarcar estrictamente los límites entre confidencial y no confidencial en función del contenido del documento oficial y las necesidades de trabajo de los documentos oficiales que deben ser; mantenerse confidencial debe marcarse con precisión. Los cambios y cancelaciones del nivel de confidencialidad de los documentos oficiales serán decididos por la autoridad emisora ​​o su autoridad superior. Artículo 38: Este Reglamento se aplica a todos los niveles del Partido Comunista de China.

Artículo 39: La Oficina General del Comité Central del Partido Comunista de China es responsable de la interpretación del presente Reglamento.

Artículo 40 El presente Reglamento entrará en vigor a partir de la fecha de su promulgación.

Departamento emisor: Oficina General del Comité Central del Partido Comunista de China

Fecha de emisión: 3 de mayo de 1996

Fecha de implementación: 3 de mayo de 1996

(Reglamento Central)

Este Reglamento ha dejado de ejecutarse el 1 de julio de 2012.