Poesía al servicio del pueblo
1. Las flores rojas que caen no son cosas desalmadas, se convierten en barro primaveral para proteger las flores.
De: "Poemas varios de Ji Hai Parte 5" escrito por Gong Zizhen en la dinastía Qing.
Traducción: Las flores caídas que caen de las ramas no son cosas sin corazón. Incluso si se convierten en barro primaveral, están dispuestas a cultivar el crecimiento de hermosas flores primaverales.
2. Los gusanos de seda de primavera no se quedarán sin seda hasta que mueran, y las antorchas de cera no se secarán hasta que se conviertan en cenizas.
De: "Sin título·Es difícil decir adiós cuando nos encontramos" de Li Shangyin de la dinastía Tang.
Traducción: El gusano de seda de primavera teje su capullo y la seda sólo cuando muere, y la vela no puede secarse hasta que la cera en forma de lágrima se reduce a cenizas.
3. Me he dedicado a la muerte.
De: "El ejemplo del discípulo posterior" de Zhuge Liang, de Zhuge Liang de los Tres Reinos.
Traducción: Sólo puedo hacer lo mejor que puedo hasta la muerte.
4. Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y regocíjate después de la felicidad del mundo.
De: "Torre Yueyang" escrita por Fan Zhongyan en la dinastía Song.
Traducción: Deshazte de las preocupaciones antes que las preocupaciones de la gente del mundo, y deshazte de las alegrías después de las alegrías de la gente del mundo.
5. Con una ceja fría y mil dedos, inclina la cabeza y está dispuesto a ser un Ruzi Niu.
De: "Autoburla" de Lu Xun en los tiempos modernos.
Traducción: Enojados con aquellas personas que han perdido la conciencia y son criticados por miles de personas, se agachan y están dispuestos a ser cobardes ante la gente común.