Poesía de Nubes y Aguas
Primavera de Baiyun
Bai Juyi en la dinastía Tang
Texto original:
Las nubes blancas en la cima del pico Baiyun, el Las nubes blancas se esparcen libremente y el agua del manantial fluye tranquilamente desde el suelo.
¡Por qué correr montaña abajo y causar problemas en el mundo!
Traducción:
El manantial Baiyun en la montaña Taiping es claro y hermoso, con nubes blancas rodando libremente y agua de manantial fluyendo tranquilamente. Baiyunquan, ¿por qué corriste montaña abajo y agregaste problemas al mundo ya problemático?
Datos ampliados:
Este poema fue escrito entre el 825 y el 826 d.C., cuando Bai Juyi era gobernador de Suzhou. Después de que Bai Juyi fuera degradado a Sima Jiangzhou en 815, su ambición y espíritu de lucha disminuyeron gradualmente. Cuando fue nombrado gobernador de Suzhou, sintió profundamente que "había demasiados asuntos públicos y privados, y estaba ansioso por deshacerse de los molestos asuntos mundanos lo antes posible, por lo que escribió este poema para expresar sus sentimientos". ."
A los ojos del poeta, este hermoso paisaje de montañas y ríos se presenta como: “Las nubes están tranquilas Sin agua”. Las nubes blancas flotan en el viento, rizándose libremente, sin preocupaciones, el agua del manantial fluye libre, tranquila y contenta.
El poeta no pretendía describir la majestuosidad de la montaña Tianping y la claridad de las primeras aguas en Wuzhong, sino que describió deliberadamente el estado de "las nubes salen de la cueva sin intención", mostrando la magnanimidad. e indiferente mente de Baiyun y la tranquilidad y elegancia del comportamiento del agua de manantial.
La palabra "子" se utiliza en la oración, que enfatiza la libertad, la alegría, la despreocupación y la tranquilidad. Aquí, la empatía se centra en el paisaje y las emociones están incrustadas en el paisaje. "Las nubes están tranquilas y no tienen corazón" es sólo un autorretrato de los pensamientos y sentimientos del poeta.