¿Cómo escribir Wu?
Hoy en día, la mayoría de la gente en el dialecto de Beijing lo llama "Wuyang Wuyang", y algunos diccionarios de dialectos escriben esta palabra como "Longwu Longwu" sin indicar el motivo o fuente. Es obvio que la palabra fue escrita así, con una sola pronunciación y escrita de manera casual. Sus palabras originales definitivamente no eran así y me temo que han sido olvidadas hace mucho tiempo. Nota: Según el proverbio de Beijing, esta palabra debería escribirse como "niebla y niebla". Quiero decir, está polvoriento.
Traducción inglesa: cuervo, grajo, cuervo; negro, color oscuro
Variación: Wu
Negro: pelo negro, ébano, nubes oscuras.
Cuervo: Canta al final de la luna.
Radical: Número de trazos: 4 Estructura: Simple y simple Correspondencia: Wu Bi: QNGD