Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - Los Siete Documentos No. 1 del Comité Central del Partido Comunista de China sobre "Tres Cuestiones Rurales"

Los Siete Documentos No. 1 del Comité Central del Partido Comunista de China sobre "Tres Cuestiones Rurales"

Desde junio de 5438 hasta octubre de 2004, en respuesta al lento y continuo crecimiento del ingreso neto per cápita de los agricultores de nuestro país, el gobierno central emitió las "Opiniones del Comité Central del Consejo Estatal sobre varias políticas para promover el aumento de los ingresos de los agricultores". ", que se convirtió en el sexto documento rural desde la reforma y apertura, y también el primer documento sobre la agricultura, las zonas rurales y los agricultores en el nuevo siglo. En este documento, las políticas de apoyo financiero directo representan una gran proporción, y el documento se centra en aumentar los ingresos de los agricultores en las principales zonas productoras de cereales, capturando la parte más difícil de los ingresos de los agricultores a lo largo de los años.

65438 El 30 de junio de 2005, el gobierno central emitió el "Documento No. 1" y las "Opiniones del Comité Central del Consejo de Estado sobre el fortalecimiento del trabajo rural y la mejora de la capacidad integral de producción agrícola". El documento exige que nos adhiramos al principio de “dar más, recibir menos y dejar ir” para estabilizar, mejorar y fortalecer diversas políticas de apoyo a la agricultura. En la actualidad y en el futuro, fortalecer la construcción de infraestructura agrícola, acelerar el progreso de la ciencia y la tecnología agrícolas y mejorar la capacidad de producción agrícola integral debe considerarse una tarea estratégica importante y urgente, y debemos prestarle mucha atención.

En febrero de 2006, el Comité Central del Partido Comunista de China y el Consejo de Estado emitieron las "Varias Opiniones del Comité Central del Partido Comunista de China y el Consejo de Estado sobre la promoción de la construcción de una nueva Zona Rural Socialista." El documento señala que el período del "XI Plan Quinquenal" es un período crítico para sentar una base sólida para la construcción de un nuevo campo socialista, lograr grandes avances para promover la construcción de una agricultura moderna y lograr avances en la construcción de una nueva relación. entre trabajadores, agricultores y zonas urbanas y rurales, y acelerar la construcción de una zona rural moderadamente próspera.

El "Documento Nº 1" de 2007, titulado "Varias opiniones del Comité Central del Consejo de Estado sobre el desarrollo activo de la agricultura moderna y la promoción sólida de la construcción de una nueva zona rural socialista" exige el desarrollo de la agricultura moderna Como tarea principal de construir un nuevo campo socialista, debemos dotar a la agricultura de condiciones materiales modernas, transformarla con ciencia y tecnología modernas, mejorarla con sistemas industriales modernos, promover la agricultura con formas modernas de gestión y liderar la agricultura con conceptos de desarrollo modernos. . Desarrollar la agricultura formando nuevos agricultores, mejorando la conservación del agua agrícola, los niveles de mecanización e informatización, aumentando la producción de la tierra, la utilización de recursos y la productividad de la mano de obra agrícola, y mejorando la calidad, la eficiencia y la competitividad agrícolas.

El "Documento Nº 1" de 2008, titulado "Varias opiniones del Comité Central del Consejo Estatal sobre el fortalecimiento de la construcción de infraestructura agrícola para promover aún más el desarrollo agrícola y aumentar los ingresos de los agricultores", proponía acelerar el establecimiento de un mecanismo a largo plazo para fortalecer la construcción de infraestructura agrícola; garantizar eficazmente el suministro básico de los principales productos agrícolas; centrarse en la construcción de infraestructura agrícola; centrarse en fortalecer el apoyo básico a la ciencia y la tecnología agrícolas y mejorar gradualmente el nivel de los servicios públicos rurales básicos; ; estabilizar y mejorar el sistema operativo rural básico, profundizar la reforma rural; promover sólidamente la construcción de organizaciones de base rurales; fortalecer y mejorar el liderazgo del partido en “agricultura, áreas rurales y agricultores”.

El "Documento Nº 1" de 2009, titulado "Varias opiniones del Comité Central del Consejo Estatal sobre la promoción del desarrollo estable de la agricultura y el aumento de los ingresos de los agricultores en 2009", propuso 28 medidas para promover el desarrollo agrícola y aumentar ingresos de los agricultores, incluido un aumento sustancial de los subsidios agrícolas, el establecimiento de un mercado para la transferencia de derechos de gestión de contratos de tierras, el estímulo a algunas provincias para implementar el sistema de condado bajo administración provincial directa y la implementación del plan de un estudiante universitario por aldea, etc.

El documento No. 1 de 2010, titulado "Varias opiniones del Comité Central del Consejo Estatal sobre el fortalecimiento de la coordinación del desarrollo urbano y rural y la mayor consolidación de las bases para el desarrollo agrícola y rural", proponía "estabilizar los cereales y aumentar los ingresos en beneficio de los medios de vida de las personas, promover la coordinación a través de reformas, fortalecer los cimientos y fortalecer los cimientos de la agricultura y el desarrollo rural ". Las ideas y políticas básicas de la "resistencia". Entre ellos, su mayor punto destacado es promover vigorosamente la asignación de factores de recursos a las zonas rurales.

上篇: Anécdotas sobre libros chinos antiguosTres eruditos encontraron una serpiente dorada en un recipiente de piedra para recoger agua. Los dos eruditos no escucharon la disuasión, por lo que atraparon la serpiente dorada y se suicidaron. En el primer año del emperador Xianzong de la dinastía Tang, Wei Sigong, nativo de Luoyang. Tenía una buena relación con dos jóvenes eruditos de edad similar, uno llamado Dong y el otro Wang, y fueron a estudiar juntos a un templo en la montaña Songshan. Hay un manantial de montaña a tiro de piedra al noreste del templo. Hay una gran palangana de piedra pulida en la roca en la desembocadura del manantial, que los monjes utilizan especialmente para sacar agua. La gran cuenca tiene una circunferencia de más de diez metros (tres o cuatro pies) y puede contener unos diez pies de agua (varios metros cúbicos). (Imagen de Internet) Y cuanta agua baje allí, volverá a su posición original en un abrir y cerrar de ojos, pero cuanta agua se quite, ¡se volverá a llenar! El agua potable del templo se extrae de aquí. Wei Sigong y estos dos amigos de los libros vinieron aquí a estudiar en marzo y permanecieron allí durante más de cuatro meses. En pleno verano, el aire en las montañas es bochornoso. Ese día, tres personas vinieron a esta gran palangana de piedra para buscar agua y bañarse. Llevando el cubo a la palangana de piedra, ¡vi de repente una gran serpiente nadando fuera del agua! Esta serpiente mide varios metros de largo, tiene flores blancas sobre un fondo negro y parece particularmente delicada en el agua. ¡Nada tranquilamente en la cuenca de piedra! Las tres personas quedaron muy sorprendidas y esperaron la hora para otra comida. En ese momento, Wang Sheng le dijo a Dong Sheng: "Los animales salvajes en esta montaña deben estar deliciosos. ¿Qué tal si los llevamos de regreso para hacer sopa?" Wei Sigong se detuvo de inmediato: "¿Cómo se puede hacer esto? Se dice que el El bambú del dragón, el barco de pesca y el manantial del dragón son deliciosos". Las espadas pueden transformarse en dragones. ¿Quizás hay algo en este famoso templo antiguo que puede transformar dragones? ¿Quizás el dragón está jugando en esta palangana de piedra? Verás, esta gran serpiente Parece tener escamas, así que es mejor no provocar a los dioses en esta montaña. ¡Vamos! “(Imagen de Internet) Dong y Wang, dos eruditos, no han comido carne durante varios meses. Miraron la serpiente dorada en el agua y babearon, pero no escucharon las palabras de Wei Sheng. Recogieron algunas piedras grandes de alrededor y mataron a golpes a la serpiente, luego la envolvieron y se la llevaron. Los dos eruditos también se rieron de la hipocresía de Wei Sigong y dijeron algunas cosas ridículas. Cuando llegaron al templo, desollaron la serpiente y la pusieron en la olla. Después de un rato, alguien volvió a gritar y ¡apareció otra gran serpiente en el lavabo de piedra! Dong y Wang, dos eruditos, sintieron que una comida no era suficiente para dos personas, por lo que se apresuraron a regresar a la palangana. Cogió otra piedra y estuvo a punto de tirarla. Wei Sigong disuadió una vez más a las dos personas: "¡No maten a las criaturas en las montañas!" Las dos personas se negaron a escuchar y arrojaron piedras. ¡La serpiente saltó del agua y se fue volando! Los dos eruditos no tuvieron más remedio que regresar enojados. Cuando miraron la carne de serpiente, todavía estaba poco cocida. En ese momento, de repente se escuchó un rugido atronador en el valle y el mundo entero se estremeció. ¡Vi un fuerte viento no muy lejos, arena y rocas volando! ¡En un abrir y cerrar de ojos, grandes nubes negras rodaron con arena hasta el templo! ¡Estaba tan oscuro en ese momento que no se podía ver a nadie a unos pocos pasos! (Imagen de Internet) Los monjes en el templo vieron la tormenta repentina y parecía haber un dragón asomando en el cielo. Todos recitan las Escrituras y oran. En un abrir y cerrar de ojos, una gran bola de fuego cayó de las nubes en el cielo, y casi toda cayó sobre la casa donde vivían Dong, Wang y Wei, ¡y se quemó en poco tiempo! Después de un rato, las nubes se dispersaron y Dong y Wang desaparecieron. Wei Sigong se escondió en el pasillo y escapó del fuego del cielo. Pasó otro día, pero no encontraron ni a Dong ni a Wang. El templo envió gente a buscar y encontró sus cuerpos en el valle al sur de la puerta del templo. ¿Quizás este sea el castigo para quienes matan animales? Adaptado de la posdata de Bo Zhiyi: Todas las cosas tienen espíritu, y ser amable con todo lo que te rodea es ser amable contigo mismo. Sinopsis: Un funcionario salió a caminar y se encontró con un sacerdote taoísta con dos perros blancos. Sólo cuando llegó el viento y la lluvia supo por qué. Durante la dinastía Tang, había un médico llamado Lu del Templo Ancestral Imperial en Luoyang, la capital oriental. Antes de convertirse en funcionario, vivió en Hanshui. Estaba muy deprimido ese día. Al ver que hacía buen tiempo, quiso salir a los suburbios, así que salió de la ciudad solo. Era el turno de la primavera y el verano, y el cielo estaba azul y sin nubes. Estaba montando a caballo por un sendero del campo y se perdió sin saberlo. Desde lejos vi a un sacerdote taoísta en el camino, seguido por dos perros blancos. Entonces dio un paso adelante, desmontó y saludó al sacerdote taoísta: "Sacerdote taoísta, de nada, Xiao Ke se perdió accidentalmente. Espero que el sacerdote taoísta pueda orientarme en el camino de regreso a la ciudad. ¡Gracias!" ¡mucho! El sacerdote taoísta parecía tener entre treinta y cuarenta años, con tres mechones de barba negra debajo de la barbilla, un rostro delgado y ojos tan brillantes como antorchas. Cuando Lu lo vio, también sonrió e hizo una reverencia, diciendo: "Nunca lo esperé. encontrar al prefecto en este desierto." Hay un camino de regreso a la ciudad a tres millas al oeste de aquí. Será mejor que te subas a tu caballo rápidamente. ¡Me temo que te atrapará la lluvia si te detienes un momento! "Chang Jun miró al cielo. El sol brillaba y no había nubes. ¿Cómo podría llover? Me sorprendió que este hombre estuviera diciendo tonterías, y luego notó a los dos perros liderados por el sacerdote taoísta. La cintura del perro estaba Muy delgado, pero su pecho estaba lleno. Tenían músculos fuertes y temblaban cuando caminaban, como si estuvieran a punto de caer y golpear el suelo. Lu sintió que estos dos perros no parecían perros de caza. Lo más extraño es que este monje tiene dos perros. " "Taoísta, ¿a dónde vas? "" "No tienes que preguntar más. Va a haber tormenta, ¡así que vámonos!" "Después de que el sacerdote taoísta terminó de hablar, avanzó rápidamente. Lu lanzó su magia y el sacerdote taoísta desapareció. Rápidamente montó en su caballo y lo persiguió, ¡pero ni siquiera alcanzó una taza de té! Me pregunto si el sacerdote taoísta es un dios? Sus pies son más grandes que ¿Es este caballo tan rápido? Escuché a dos perros ladrar en mis oídos. Vi a los dos grandes perros blancos corriendo hacia un pequeño lago, pero no vi al sacerdote taoísta. que estaba a punto de impulsar al caballo hacia adelante. Mire el lago. Vi a los dos perros saltando al lago. En un instante, el agua del lago estaba turbulenta, el vapor de agua se evaporó y todo el lago parecía estar hirviendo. 下篇: ¿Cuál es el tema?