Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - 5 ensayos de muestra sobre el contrato individual de casa rural autoconstruida 2022

5 ensayos de muestra sobre el contrato individual de casa rural autoconstruida 2022

El establecimiento y ejecución de contratos también son comportamientos humanos, y son comportamientos relativamente formales, por lo que deben tener ciertos propósitos específicos. Por tanto, para una parte concreta del contrato, el objeto del contrato es cierto. A continuación, compilaré para usted un modelo de contrato de casa rural personal de autoconstrucción para 2022. ¡Espero que les guste!

Contrato Individual de Casa Rural Autoconstruida 2022 Muestra 1

Vendedor (en adelante Parte A): ____ (persona) (representante legal) Nombre : _____

Nacionalidad: ____Número de identificación de residente: ________ Dirección: _________ Número de contacto: _______ Código postal: ____

Comprador (en adelante, Parte B): ____ (I) ( Legal representante) Nombre: _______

Nacionalidad: ____ Número de identificación de residente: ________ Dirección: _____________ Número de contacto: _______ Código postal: ____

Parte A y Parte B Respecto a la compra y venta de la casa, Luego de un consenso alcanzado mediante consulta y con el consentimiento del propietario del terreno ___, se llegó a los siguientes términos del contrato:

Artículo 1. Situación básica de la casa

Por los tres de la Parte A. Las hijas están trabajando afuera, y ahora el Partido A también está criando peces en su propia granja para ganarse la vida. La antigua casa en el Grupo Zhangjia ya no está ocupada, y ahora el Partido A se ubicará voluntariamente en __ provincia __ ciudad __ condado __ ciudad. _ El patio de la casa del grupo _Comité de la Aldea__ (que incluye: una habitación principal, una cocina, una pocilga) y algunos de sus anexos se venden al Partido B, y los derechos de uso de la tierra relacionados con las casas vendidas también se transfieren al Partido B. Partido B. La casa fue construida en 20__. La estructura de la casa es una estructura civil. El área de construcción es de __________ metros cuadrados (de los cuales el área de construcción real es de ______ metros cuadrados. El propósito de la casa es _______). la casa se muestra en el Apéndice 1 de este contrato. El plano del terreno adjunto a la casa se muestra en el Apéndice 2 (número de certificado de propiedad de la casa, número de certificado de derecho de uso de la tierra) (número de certificado de derecho inmobiliario) es _______. La ubicación específica del patio es:

Vecino este:

Vecino sur:

Vecino oeste:

Vecino norte:

El largo registrado es: metros, el ancho es metros, el área es *** metros cuadrados

Todos los archivos adjuntos relacionados con el patio se transfieren al mismo tiempo. Los archivos adjuntos incluyen: un jardín de té en la parte trasera de la casa, un pedazo de jardín de té en la parte delantera y trasera de la casa. Todos los árboles frutales, la antigua piscina original y su fuente de agua, un acre de tierra vegetal detrás de la casa y el 50% de un. Las tierras de cultivo en la colina trasera también se transfieren, y los familiares del Partido B pueden ser enterrados en la montaña Linquan de la casa del Partido A después de su fallecimiento. No habrá ningún cargo por el lugar de entierro.

Artículo 2 Acuerdo Especial sobre Área de Vivienda

El área estipulada en el Artículo 1 de este contrato es (medición provisional por la Parte A) (especificada en el certificado de propiedad original) (propiedad inmobiliaria autoridad de registro de derechos Medición real) área. Si hay una diferencia entre el área medida tentativamente o el área indicada en el certificado de propiedad original (en adelante, el área medida tentativamente) y el área realmente medida por la autoridad de registro de derechos de propiedad inmobiliaria, el área realmente medida por la Prevalecerá la autoridad de registro de derechos de propiedad inmobiliaria (en lo sucesivo, el área real).

Cuando se entrega la casa, si la diferencia entre el área real de la casa y el área medida tentativamente no excede ±10 del área medida tentativamente, el precio de la casa permanecerá sin cambios. Si la diferencia entre el área real y el área medida tentativamente excede ±50% del área medida tentativamente, la Parte A y la Parte B acuerdan negociar por separado.

Artículo 3 Naturaleza de los derechos de uso de la tierra

El método de adquisición del derecho de uso de la tierra correspondiente para esta casa es __________; el período del derecho de uso de la tierra comienza desde ______año______mes______ desde ______año______mes______día. El número del documento de aprobación de transferencia de bienes raíces para obtener derechos de uso de la tierra mediante asignación es __________; después de la venta de la casa, de acuerdo con las regulaciones pertinentes, la Parte B no necesita completar los procedimientos de transferencia de derechos de uso de la tierra.

Artículo 4 Precio

Las partes acordaron que el precio total de los bienes inmuebles y edificios auxiliares mencionados anteriormente será RMB en letras mayúsculas

es decir, RMB en letras minúsculas. Entre ellos (minúscula:) está el precio real de la casa, (minúscula:) se usa para comprar el terreno detrás de la casa __ (el área es en metros cuadrados) como camino, (minúscula:) se usa para comprar el terreno de la casa __ (área en metros cuadrados) como carretera Carretera, (minúscula) se utiliza para comprar la parcela de la familia Xu Luo (área en metros cuadrados) como carretera. La parte B pagará todo el dinero en una sola suma cuando el contrato entre en vigor.

La Parte A entregará la casa a la Parte B con anticipación, en ese momento la propiedad estará libre de cualquier garantía, hipoteca, defectos de propiedad, y nadie la alquilará ni la usará; deudas pendientes, como facturas de teléfono, facturas de agua y electricidad, facturas de televisión, etc.

Artículo 5 Método de pago

La Parte B pagará un depósito (monedas) de ______millones______mil______cientos______shi_ a la Parte A en la fecha de entrada en vigor de este contrato _____ yuanes, y el precio total de la casa se se pagará a la Parte A dentro de los __________ días a partir de la fecha de vigencia de este contrato. El método de pago específico puede ser acordado por ambas partes por separado.

Artículo 6 Plazo de Entrega

La Parte A entregará el certificado de propiedad de la casa a la Parte B dentro de los treinta días siguientes a la fecha de entrada en vigor de este contrato, y recibirá toda la propiedad. derechos de la casa. La casa se pagará a la Parte B dentro de __________ días a partir de la fecha de pago.

Artículo 7 Responsabilidad de la Parte B por incumplimiento de contrato por pago vencido

Si la Parte B no paga dentro del plazo especificado en el Artículo 4 de este contrato, la Parte A tiene derecho a perseguir incumplimiento de intereses contractuales sobre el pago vencido de la Parte B. Desde el segundo día del plazo de pago estipulado en este contrato hasta la fecha de pago efectivo, el interés mensual se calculará con base en __________. Si el vencimiento supera los ________ días, se considerará que la Parte B no ha cumplido con este contrato. En ese momento, la Parte A tiene derecho a reclamar la responsabilidad de la Parte B por incumplimiento de contrato de conformidad con el acuerdo _________ siguiente.

1. Al finalizar el contrato, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios equivalente al 5% del monto acumulado a pagar. Cuando las pérdidas económicas reales de la Parte A excedan los daños y perjuicios pagados por la Parte B, la Parte B compensará la diferencia entre las pérdidas económicas reales y los daños y perjuicios.

2. La Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios basada en el 5% del monto acumulado a pagar, y el contrato continuará ejecutándose.

Artículo 8 Responsabilidad de la Parte A por incumplimiento de contrato si entrega la casa con retraso

Salvo circunstancias especiales como fuerza mayor y desastres naturales, si la Parte A no cumple con el plazo Según lo estipulado en el artículo 5 de este contrato, si la casa se entrega a la Parte B para su uso, la Parte B tiene derecho a perseguir a la Parte A por incumplimiento de los intereses del contrato en función del precio pagado de la casa. Según el artículo 11 de este contrato, desde el segundo día del período de entrega final hasta la fecha de entrega real, el interés mensual se calculará a la tasa de interés __________ dentro de los __________ meses a partir del mes __________, el interés mensual será el interés; calculado en base a la tasa de interés __________. Si la fecha de vencimiento excede los __________ meses, se considerará que la Parte A no ha cumplido con este contrato y la Parte B tiene derecho a reclamar la responsabilidad de la Parte A por incumplimiento del contrato.

1. Tras la terminación del contrato, la Parte A pagará a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios equivalente al 5% del pago acumulado de la Parte B. Cuando las pérdidas económicas reales de la Parte B excedan los daños y perjuicios pagados por la Parte A, la Parte A compensará la diferencia entre las pérdidas económicas reales y los daños y perjuicios.

2. La Parte A pagará a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios basada en el 5% del pago acumulado de la Parte B, y el contrato continuará ejecutándose.

Artículo 9 Acuerdo sobre Registro de Derechos de Propiedad

La Parte A garantiza que la propiedad es legal, tiene propiedad clara y tiene derechos legales de uso de la tierra. Y se ha obtenido el consentimiento unánime de todos los ***. Si la Parte B no puede utilizarlo normalmente debido a derechos de propiedad, derechos de uso u otras razones de derechos de propiedad, la Parte A está dispuesta a compensar a la Parte B por todos los gastos de transferencia, renovación de la casa, construcción, decoración y otros gastos, así como el valor del terreno. aumentar.

Una vez que el contrato entre en vigor, la Parte A tiene la obligación de cooperar con la Parte B en el manejo de la transferencia de los certificados de derechos de propiedad relevantes. Si de hecho es imposible manejar la transferencia de derechos de propiedad por razones gubernamentales, La Parte A debe entregar los certificados pertinentes a la Parte B para su conservación. En caso de adquisición y demolición de terrenos por parte del gobierno, todos los beneficios de demolición del patio (incluida la compensación por demolición, la reubicación de viviendas, etc.) pertenecerán a la Parte B.

El artículo 10 Parte A garantiza que no habrá disputas sobre los derechos de propiedad sobre la casa en el momento de la transacción, y que todas las hipotecas, deudas hipotecarias, impuestos y alquileres, etc. relevantes se liquidarán antes del transacción. Si hay algún asunto pendiente mencionado anteriormente después de la transacción, la Parte A asumirá todas las responsabilidades.

Artículo 11 Los asuntos no cubiertos en este contrato serán negociados por separado por la Parte A y la Parte B y se firmará un acuerdo complementario.

Artículo 12 Los anexos al presente contrato son parte integrante del presente contrato. En este contrato y sus anexos, el texto rellenado en los espacios en blanco tiene el mismo efecto que el texto impreso. Los asuntos no especificados en este contrato, sus anexos y acuerdos complementarios se implementarán de acuerdo con las leyes, regulaciones y políticas pertinentes de la República Popular China.

Artículo 13 Si surge alguna disputa durante la ejecución de este contrato, será resuelta por la Parte A y la Parte B mediante negociación. Si la negociación fracasa, la Parte A y la Parte B acuerdan someter la disputa a arbitraje por parte del Comité de Aldea __.

Artículo 14 Este contrato entrará en vigor en la fecha (firmada por la Parte A y la Parte B).

Artículo 15 Este contrato, junto con la página ***__________ adjunta, se redacta en __________ copias. La Parte A y la Parte B tienen cada una una copia, y __________ cada una tiene una copia, todas iguales. válido.

Parte A (firma y sello):

______año____mes____día

Firmado el __________

Parte B (firma y sello):

______año___mes___día

Firmado el __________

Contrato Individual de Casa Rural Autoconstruida 2022 Muestra 2

Vendedor (Parte A):

Número de cédula: __________________

Comprador (Parte B): ____________

Número de cédula: ____________

De acuerdo a la “Ley de Contratos de la República Popular de China" y las leyes y reglamentos pertinentes, las Partes A y B, sobre la base de la igualdad, la voluntariedad y el consenso mediante consultas, con respecto a la compra de una casa por parte de la Parte B a la Parte A, aclararán los derechos y obligaciones de ambas partes y alcanzarán el siguiente acuerdo:

1. La ubicación y el área de la casa:

La casa está ubicada en: Estado de Hefu (área de construcción), certificado de tierra No. ____________. A venderá el segundo piso de la casa terminada a la Parte B. La casa vendida tiene un área de ____________ metros cuadrados. El área exacta está sujeta al certificado de propiedad inmobiliaria. ____________ yuanes (¥____________ yuanes). La parte A entrega la casa a la parte B por ____________ yuanes (¥: ____________ yuanes).

2. Descripción general de la casa, precios y métodos de pago:

Esta casa ha sido completamente renovada por la Parte A y está lista para mudarse. El precio total de la transacción es en RMB (. es decir, cuando se firma este contrato), la Parte B debe pagar el precio total de la casa en su totalidad

3. Responsabilidades y derechos de la Parte A

1. La Parte A garantiza que la casa vendida es una propiedad legal y que la casa no tiene derechos de propiedad en el momento de la disputa de la transacción. La Parte A debe manejar todas las hipotecas, deudas hipotecarias, impuestos, etc. relevantes antes de la transacción. Si hay algún asunto pendiente mencionado anteriormente después de la transacción, la Parte A asumirá todas las responsabilidades.

2. Después de firmar este contrato, la Parte A no celebrará otro Contrato de Venta con otros con respecto a la casa.

3. La Parte A se compromete a solicitar el certificado de bienes raíces dentro de los ____________ meses posteriores a la firma de este contrato. Todos los costos de solicitar el certificado de bienes raíces correrán a cargo de la Parte A. Si el contrato es. firmado 24 días por motivos de la Parte A. Si el certificado de bienes raíces aún no se obtiene después de tres meses, la Parte A debe compensar a la Parte B.

IV. Responsabilidades y derechos de la Parte B

1. Después de firmar este contrato, la Parte B disfrutará de la propiedad de la casa. La Parte A no afectará el disfrute de la propiedad por parte de la Parte B. de la casa de cualquier forma o por cualquier motivo.

2. Si la Parte B renueva la casa si es necesario, no afectará la seguridad estructural de la casa.

5. Los asuntos no especificados en este contrato se implementarán de acuerdo con las leyes, regulaciones y políticas pertinentes de la República Popular China.

6. Cualquier disputa que surja durante la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación entre la Parte A y la Parte B. Si la negociación fracasa, la Parte A y la Parte B acuerdan ser arbitradas por la Comisión de Arbitraje del Condado de Heping.

7. Este contrato junto con el "Certificado de Uso de la Tierra" adjunto se realizará por duplicado. La Parte A y la Parte B tendrán cada una una copia. Entrará en vigor a partir de la fecha de la firma (sello) por. ambas partes y tendrá el mismo efecto jurídico.

Parte A: ____________

Fecha: ____________

Parte B: ____________

Certificante: ____________

Fecha :____________

Contrato Individual de Casa Rural Autoconstruida 2022 Muestra 3

Parte A:

Parte B:

Parte A y Parte B acuerda el derecho de uso de la casa Respecto a la transferencia, luego de una negociación voluntaria, equitativa y amistosa, se llegó al acuerdo de transferencia de la siguiente manera:

1. Ubicación y área de la casa

Parte A transferirá la casa ubicada en ______ a la Parte B. El área registrada de la casa es de 150,4 metros cuadrados. La ubicación específica es de este a sur, de oeste a norte. El derecho a utilizar la casa y las instalaciones auxiliares antes mencionadas incluye: todas las instalaciones de construcción y la cuenta de agua y electricidad de la casa actual de la Parte A. Será disfrutado por la Parte B de por vida.

2. Asegúrese de que los procedimientos de la casa sean auténticos, la fuente sea legal, la propiedad sea clara y los límites sean claros. Si existe alguna disputa de propiedad o deuda relacionada con la Parte A, la Parte A será responsable de ello y la Parte A será responsable de toda compensación por las pérdidas económicas causadas a la Parte B.

3. Monto de la transferencia

El precio de transferencia de la parcela de tierra es RMB___________ yuanes, capitalizado: ____________ yuanes.

4. Método y plazo de pago

La Parte B paga 20.000 RMB por adelantado a la Parte A, y el saldo restante se entregará a la Parte B después de obtener el certificado de derecho de uso del edificio y documentos relacionados. procedimientos.

5. Plazo de entrega a domicilio: ______año_____mes_______día.

6. Propiedad de la propiedad

1. La casa de la casa se construirá por cuenta de la Parte B y la propiedad pertenecerá a la Parte B.

2. La Parte A cooperará con los procedimientos de construcción de la casa y los costos involucrados correrán a cargo de la Parte B.

3. Una vez terminada la casa, la Parte A cooperará incondicionalmente con la Parte B para transferir el certificado de terreno y el certificado de bienes raíces a nombre de la Parte B, sujeto al permiso de las leyes y políticas, y todos los costos relacionados. involucrados correrán a cargo de la Parte B.

7. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

Después de firmar este acuerdo, ninguna de las partes se arrepentirá.

Si la Parte A incumple su palabra, reembolsará íntegramente la tarifa de transferencia de la casa de ___________ diez mil yuanes a la Parte B y pagará una indemnización por daños y perjuicios de ___________ diez mil yuanes. Si la Parte B sufre pérdidas, deberá hacerlo. También compensará a la Parte B por sus pérdidas (incluida la construcción de viviendas, los pagos de proyectos de renovación y la porción de valor agregado inmobiliario).

8. Sujeto al permiso de las políticas legales, la Parte A cooperará incondicionalmente con la Parte B para transferir el certificado de uso del edificio y los procedimientos relacionados al nombre de la Parte B, y todos los costos relacionados involucrados serán asumidos por la Parte B. . Si la Parte A viola este acuerdo y la casa no se puede transferir o se entrega sin motivo, la Parte A deberá pagar a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios de 1.120.000 RMB.

9. Este Acuerdo se realiza por duplicado, y cada parte posee una copia. Entrará en vigor tras la firma de ambas partes A y B, y cualquier asunto pendiente se resolverá mediante negociación entre las dos partes.

Partido A:

Número de DNI:

Año, mes y día

Partido B:

DNI número :

Año, mes y día

Contrato Individual de Casa Rural Autoconstruida 2022 Muestra 4

Vendedor (Parte A):

Persona Compradora (Parte B):_

___________

Ubicación de la propiedad:

Lugar de firma:

Fecha de firma: 20__ año mes día

Contrato de compraventa de casa rural de autoconstrucción

Vendedor (Parte A): ___________ DNI: (dueño de casa***)_______ DNI: (casa***) Propietario)_______ Número de identificación:

La persona _______ anterior es la propietaria de la casa mencionada en este contrato. El vendedor y el *** se denominan en adelante Parte A

Comprador (Parte B): ______ (en adelante Parte B) Número de identificación:

Parte A y Parte B discutir la casa Los términos de este contrato se celebran bajo la premisa de igualdad, voluntariedad y consenso en las materias de compra y venta, de la siguiente manera, para el cumplimiento mutuo.

Artículo 1. Situación básica de la casa:

La Parte A transfiere voluntariamente su casa certificada de aldea a una casa (área de construcción de _________ metros cuadrados) ubicada en _______________________________________ de la ciudad___________ ) se vende a la Parte B a un precio de RMB _______ Mil_______ Cien_______ Diez Mil____Mil_______ Cien_______ Yuan (¥_______ Yuan).

Artículo 2. Instalaciones y equipamientos interiores de la vivienda: incluido ____________________________.

Artículo 3: Al momento de la firma del presente contrato, ni la Parte A ni la Parte B tenían las condiciones de transferencia. Cuando las condiciones de transferencia estén maduras, la Parte A ayudará plenamente a la Parte B a gestionar los procedimientos de confirmación de los derechos de propiedad de la casa de forma gratuita.

Artículo 4. La Parte A garantiza que la casa no tiene conflictos de derechos de propiedad, ni hipoteca ni garantía, y otros defectos de derechos.

Artículo 5, Plazo y método de pago

La parte B pagó el pago de la casa por un monto de RMB ____cientos____diez mil____mil el día de ---año--mes-- ____cientos

Se pagarán ____10____ yuanes a la Parte A en una sola suma.

Artículo 6 Compromisos, derechos y obligaciones de la Parte A

1. La Parte A se asegurará de que su propiedad no tenga problemas técnicos o de calidad que puedan poner en peligro la seguridad residencial si la Parte A vende. Hay problemas de calidad en la casa que afectan el ejercicio del derecho a vivir de la Parte B, la Parte A asumirá todas las responsabilidades y compensará a la Parte B por sus pérdidas.

2. La parte A garantiza y promete que tiene derecho a utilizar la casa y el terreno mencionados anteriormente (granja de aldea) y no los alquila. Ninguna de las partes A tiene ninguna objeción a la disposición de la misma. propiedad en cuestión No hay ninguna persona con derecho de tanteo en la venta de la casa y el terreno. La casa y el terreno no tienen ningún otro derecho como la hipoteca, y la casa no tiene ninguna restricción sobre derechos como la incautación judicial. . Si los asuntos mencionados anteriormente surgen debido a problemas de propiedad después de la transacción, la Parte A será responsable de ellos y la Parte B no será responsable.

3. Después de la firma de este contrato, los derechos de la Parte A a usar, ganar, alquilar, garantizar, hipotecar, comprar y vender y poseer la casa se transferirán a la Parte B.

Artículo 7 Después de la firma de este contrato, la Parte A garantiza que la Parte B disfruta de los mismos derechos de residencia originales que la Parte A. La Parte A no firmará otro contrato de transferencia de propiedad de la casa con ninguna otra persona con respecto a la casa.

Artículo 8 Traspaso de Casa y Terreno

1. Cuando se firmó este contrato, la casa era una casa de autoconstrucción en una zona rural y no cumplía con las condiciones de transferencia para ese momento. Sin embargo, este contrato es igual entre la Parte A y la Parte B. Negociar y llegar voluntariamente a un acuerdo sobre transacciones de propiedad y derechos de propiedad no viola las leyes y regulaciones pertinentes.

2. Las dos partes acuerdan que cuando las políticas nacionales permitan la transferencia de propiedad en el futuro, la Parte A debe entregársela a la Parte B para su custodia y pasar por los procedimientos de registro de notificación el día en que obtenga la certificado de bienes raíces y otros certificados de propiedad de la vivienda si no se puede transferir ese día por otras razones razonables. Si se entrega a la Parte B y hay dificultades para manejar el registro de notificación anticipada, se notificará a la Parte B el mismo día y el La fecha de entrega específica se negociará con la Parte B.

3. La Parte A ayudará a la Parte B a gestionar los procedimientos de transferencia de la casa y el terreno de forma gratuita dentro de los tres días hábiles posteriores a la obtención del certificado de propiedad de la propiedad y otros certificados de propiedad relevantes. La Parte A ayudará plenamente a la Parte B a gestionar los procedimientos de derechos de propiedad de la vivienda de forma gratuita e incondicional.

Artículo 9 Acuerdo Especial

1. Respecto a la demolición de la propiedad: Después de la firma de este contrato, si la casa es demolida por el gobierno, la Parte A acepta que la Parte B tendrá plena autoridad. para encargarse de la demolición de la casa y el terreno. Todos los ingresos de los procedimientos de demolición, compensación por demolición, reasentamiento de viviendas, etc. pertenecerán a la Parte B, y la Parte A no interferirá. Si se requiere que la Parte A coopere durante el proceso de demolición, la Parte A debe cooperar sin cargo.

2. Respecto a la compraventa de bienes inmuebles nuevamente:

1. Después de firmar este contrato, la Parte B tiene derecho a revender la casa a otras personas, y la venta completa el monto pertenece al Partido B. Partido A No hay interferencia.

2. Los derechos e intereses propiedad de la Parte B en este contrato también son propiedad del nuevo comprador, y la Parte A debe cooperar activamente.

3. Respecto a la recuperación de la propiedad:

Dado que la casa es una casa de autoconstrucción en zonas rurales, la Parte A y la Parte A no han completado los trámites de registro de transferencia de propiedad. La Parte A exige la recuperación de la casa en cualquier momento después de que se complete la transacción. En este momento, la Parte A acepta pagar a la Parte B un pago único de tres veces el precio tasado en el mercado de la casa en el momento de la reanudación.

Artículo 10 Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. La Parte B no entrega el pago de la vivienda a la Parte A dentro del plazo acordado, y si el plazo de vencimiento llega a tres meses, la Parte A tiene derecho a rescindir este contrato.

Capítulo 3: Acuerdo de transferencia de casas autoconstruidas por los aldeanos

Acuerdo de transferencia de casas autoconstruidas por los aldeanos

Ambas partes del contrato:

Cedente (Parte A (en adelante, Parte A): _______________________________ Destinatario (en adelante, Parte B): _____________________________ De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes, Parte A transfiere voluntariamente el inmueble mediante consenso sobre bases de igualdad y voluntariedad. Para el uso de la Parte B, ambas partes han llegado al siguiente acuerdo:

Artículo 1: La ubicación y naturaleza del terreno a transferir:

Parte A ____________________ área de la finca __________ metros cuadrados Los cuatro dedos son: _______ al este, _______ al oeste, _______ al sur, _______ al norte y _______. (Adjunte fotografías y planos de la vivienda, tenga en cuenta las firmas de ambas partes)

Artículo 2: Precio de transferencia del terreno y forma de pago

Parte A y Parte B *** están de acuerdo sobre esta propiedad a través de negociación El precio de transferencia de la casa autoconstruida en la base está en letras minúsculas: ___________ en letras mayúsculas: ______________ La Parte B paga a la Parte A un pago único por la propiedad en efectivo. Este acuerdo entrará en vigor a partir de. la fecha de la firma por ambas partes ninguna de las partes se arrepentirá ni cambiará este acuerdo contractual por ningún motivo.

Artículo 3: Derechos y obligaciones de la Parte A y la Parte B:

1. Después de que la Parte A firme y antes de recibir el pago de la vivienda de la Parte B, la Parte A deberá proporcionar a la Parte B un certificado. del título de propiedad y garantizar que no haya disputas sobre derechos de propiedad o disputas financieras en esta propiedad. Si ocurre alguna disputa antes y después de la entrega, la Parte A asumirá toda la responsabilidad.

2. Cuando la Parte B maneja los derechos de propiedad de la vivienda y diversos procedimientos durante el uso del terreno y el período de construcción,

La Parte A debe cooperar activamente con la Parte B sin ningún arrepentimiento ni condiciones adicionales. Proporcionar asistencia a la Parte B. Después de que el contrato entre en vigor, todos los derechos de propiedad de la propiedad, incluidas las casas en construcción en el futuro, pertenecerán a la Parte B cuando el estado, cualquier unidad o individuo expropie el terreno y las casas en construcción. No tiene nada que ver con la Parte A. En el futuro, la tierra será manejada. La Parte A debe cooperar y apoyar el uso de la propiedad y el certificado de propiedad. La Parte B es la propietaria de la propiedad.

3. Durante el proceso de construcción, si se debe a razones de la Parte A, como propiedad de la tierra, procedimientos legales de construcción de viviendas, certificados de uso de la tierra, certificados de bienes raíces, disputas sobre relaciones con vecinos, departamentos gubernamentales que impiden la construcción de viviendas, etc. La Parte A debe cooperar activamente con la mediación de todas las disputas y garantizar la finalización sin problemas de la construcción de la propiedad. Los gastos ocasionados durante este período serán a cargo de la Parte A.

4. Una vez que este contrato entre en vigor a partir de la fecha de la firma, la propiedad y la propiedad del terreno quedarán en manos de la Parte B.

5. En cuanto a la propiedad de la casa, si el departamento gubernamental permite la transferencia privada en el futuro, la Parte A debe cooperar activamente con la Parte B para manejar los procedimientos de transferencia sin condiciones adicionales (Nota: Parte B correrá con el coste de los trámites de transferencia).

6. Una vez que el contrato entre en vigor, la Parte A se asegurará de que la casa autoconstruida se complete con éxito. Si el departamento gubernamental retrasa o detiene el trabajo debido a procedimientos de construcción incompletos, la oficina de aplicación de la ley bloquea la construcción. , etc., la Parte A devolverá la casa de acuerdo con la situación real. Pago por casas autoconstruidas en terrenos familiares.

7. El contrato original de agua potable y electricidad de la Parte A también se transferirá a la Parte B al mismo tiempo después de que entre en vigor.

Artículo 4: Responsabilidad de la Parte A y la Parte B por incumplimiento de contrato

Después de que ambas partes firmen el contrato y éste entre en vigor, ni la Parte A ni la Parte B se arrepentirán del incumplimiento de contrato.

Después de que el contrato entre en vigor, si la Parte A no entrega la propiedad a la Parte B a tiempo según lo estipulado en el contrato, la Parte B tiene derecho a responsabilizar a la Parte A por el incumplimiento del contrato, con un multa de 1.000 yuanes por día. Se considerará un incumplimiento grave del contrato después de un mes. La Parte B pagará una indemnización basada en diez veces el precio total de la propiedad y el costo de la casa en construcción. La Parte A no se negará a pagar la indemnización por daños y perjuicios a la Parte B por ningún motivo.

Artículo 5: Resolución de Disputas

Si surge una disputa entre la Parte A y la Parte B durante la ejecución del contrato, será mediada por el certificador primero. Si la mediación falla, se resolverá mediante un litigio en el tribunal popular local.

Artículo 6: Entrada en vigor del contrato

Fecha de firma del contrato: _________año______mes______día

Lugar de firma del contrato: ______________________ Partes de este contrato Entrará en vigor después de ser firmado por el certificador.

Artículo 7: El presente contrato se realiza en cuatro ejemplares, siendo la Parte A, la Parte B y el certificador cada uno en posesión de un ejemplar.

Artículo 8: Firmas de las partes y testigos (mediante huella dactilar)

Parte A (vendedor) (nombre: marido y mujer): _____________________ ____________________________________________________ __________________________________________________ Número de cédula: ______________________________________ Número de contacto: ______________________________________________ Parte B (comprador) (nombre: marido y mujer): _______________________________ ____________________________________________________________ Número de cédula: ____________________________

Número de contacto: __________________________________________ Certificador (garante): ________Número de cédula: ____________________ Número de contacto: ________________________________________ Certificador (garante): _________ Número de identificación: __________________ Número de contacto: __________________________________

Artículo 9: Los planos, fotografías, copias de identificación y comprobantes originales son anexos a este contrato y son legalmente vinculantes.

Contrato Individual de Casa Rural Autoconstruida 2022 Muestra 5

Parte A:

Parte B:

La Parte A está construyendo una casa El edificio tiene dos pisos, el primer piso mide aproximadamente metros cuadrados y el segundo piso mide aproximadamente metros cuadrados. La construcción es contratada por la Parte B. Con base en los principios de igualdad, beneficio mutuo y buena fe, ambas partes garantizan que el proyecto sea seguro, de alta calidad, eficiente y de bajo costo. Ambas partes han negociado y acordado firmar este contrato con la esperanza de cumplimiento mutuo. :

1. Modalidad de contratación

La contratación se realizará mediante la contratación de obra pero no de materiales.

La Parte A proporciona los materiales necesarios para construir la casa, incluyendo: ladrillos rojos, arena de río, grava, cal, cemento, acero, tuberías de agua, tuberías de alcantarillado, clavos, alambre, agua y electricidad, etc. Material.

El Partido B proporciona servicios laborales, tecnología de construcción, herramientas de construcción y todas las herramientas para la producción y la vida.

2. Proyecto de Construcción

La Parte B emprenderá la construcción de acuerdo con los planos de diseño o los requisitos presentados por la Parte A. La construcción del proyecto principal de la casa de la Parte A, incluyendo paredes, vigas, columnas, escaleras, pisos, instalación de encofrado, remoción de encofrado, refuerzo, concreto y suelo moldeados en el lugar, cojín de concreto para escalones de entrada, pintura decorativa interior en bruto; , frontal y exterior Instale baldosas de cerámica en las paredes, mortero de cemento y harina en la pared exterior trasera, baldosas de cerámica en el piso y las paredes del baño e instale lavabos de porcelana, tuberías de alcantarillado y bajantes, la capa superior debe estar lechada y pulida; y tratado para evitar la penetración de agua.

3. Precio de contratación

El RMB por metro cuadrado se capitaliza como: __ yuanes y el área del edificio se calcula en función de la pared exterior de cada piso. El alcance de la construcción incluye todos los muros que requieran enlucido de mortero de cemento.

4. Método de pago

Después de firmar el contrato, las herramientas llegan al sitio y el personal está en su lugar, se paga 30 por adelantado, se coloca la primera capa de ladrillos. Se completa y se golpea el piso, se pagan 50 y se completa la segunda capa. Pague 75 yuanes por el segundo piso y el techo y se paguen 8.000 yuanes por completo después de que se complete la inspección. El yuan se reserva como depósito de calidad. Si no hay problemas de calidad dentro de un año después de la finalización, el saldo se liquidará.

5. Responsabilidades de ambas partes

La parte A es responsable del suministro de agua y electricidad, la llegada oportuna de las materias primas y el almuerzo diario.

La Parte B debe garantizar la calidad y el progreso del proyecto, construir el proyecto de acuerdo con los planos de diseño y los requisitos de la Parte A, ahorrar materiales, conservarlos bien y no perderlos.

6. Requisitos de calidad

La Parte B organizará la construcción de acuerdo con los estándares y requisitos nacionales de calidad de la casa. Si la casa no cumple con los estándares, la Parte B será responsable de ello. retrabajo, y la tarifa de retrabajo correrá a cargo de la Parte B o la Parte A lo pagará a expensas de la Parte B. Se deducirá del pago del proyecto.

7. Preste atención a la seguridad

Se han implementado medidas de protección laboral, se han implementado medidas de protección de la construcción y la construcción es segura. Si los trabajadores de la construcción de la Parte B sufren lesiones relacionadas con el trabajo por sus propios motivos o por las medidas de protección de seguridad inadecuadas de la Parte B, o si otros accidentes causan lesiones a otros debido a la construcción, la Parte B será responsable de todo y la Parte A no asumirá ningún cargo. responsabilidad o gasto. Construcción civilizada, preste atención a la ética profesional y preste atención a la limpieza y la higiene.

8. Requisitos del período de construcción

El período de construcción del proyecto principal es de 75 (días calendario), calculado a partir del día posterior a la firma del contrato. La Parte B debe completar el proyecto principal antes. el día del año, mes y año En caso de aplazamiento por razones climáticas, la Parte B no puede retrasar la finalización de la construcción de la casa de la Parte A por diversas razones. Si la Parte B necesita materiales, se debe proponer un plan a la Parte A con anticipación para su preparación oportuna.

9. Mantenimiento posterior

La Parte B será responsable de los costes de mantenimiento causados ​​por los problemas de calidad de la Parte B, y correrá con la correspondiente compensación y responsabilidad que se deriven de los mismos.

10. Otros

Otros asuntos no cubiertos se resolverán mediante negociación entre las dos partes y se implementarán estrictamente de acuerdo con los estándares nacionales y locales.

El presente contrato se realiza por duplicado, siendo la Parte A y la Parte B cada una de las cuales surtirá efectos a partir de la fecha de su firma.

Firma (sello) de la Parte A:

Firma (sello) de la Parte B:

2. Muestra de Contrato de Proyecto de Construcción de Vivienda Rural Parte A:

Parte B:

Forma de contratación:

1. La Parte B es responsable de contratar los proyectos de decoración interior, exterior y pintura del residencial de varios pisos 1#-3# edificios diseñados y marcados en los planos Se contratan los proyectos de ingeniería y pintura y se contratan los materiales, mientras que los demás se contratan todos.

2. Cuando la Parte B ingrese al sitio, la Parte A proporcionará alojamiento y la Parte B será responsable de los gastos de manutención (incluidas las facturas de agua y electricidad).

3. La parte A proporciona equipos y herramientas como mezcladores, tuberías de agua y carros (la parte B reparará los carros ellos mismos).

Precio de contratación:

1#-3# proyecto de decoración de edificio residencial de varios pisos, proyecto de pintura (contratación de trabajo y materiales) La Parte A tendrá un precio de 56 yuanes/m2 (área de construcción) Contratado a la Parte B.

Contenido del contrato:

La Parte B es responsable de los proyectos de construcción de decoración (excepto proyectos de impermeabilización) diseñados en los planos de los edificios residenciales de varios pisos 1#-3#, como : proyectos de techado, proyectos de enlucido, pintura, ingeniería Youqi, ingeniería de pisos y pisos, distribución de agua exterior y todas las piezas de aislamiento térmico, etc.

Requisitos de calidad y criterios de aceptación.

Este proyecto está diseñado para enlucido intermedio y el estándar de calidad está calificado. Los requisitos específicos son:

1. La desviación permitida de la verticalidad de la superficie de la cresta es de ±3 mm. la planitud es de ± 2 mm y la cuadratura del ángulo yin y yang es de ± 2 mm.

2. La superficie debe ser plana, lisa, de color uniforme, sin huecos ni juntas evidentes, y encargarse del enlucido y revestimiento de cubiertas interiores con grandes errores.

3. Los ángulos yin y yang deben ser verticales, las líneas deben ser rectas y ordenadas, las capas superior e inferior del balcón exterior y el alféizar de la ventana deben ser rectas, el grosor de los paneles del balcón y el mirador Los paneles de las ventanas deben ser consistentes y se deben realizar inundaciones.

4. La superficie del proyecto de pintura al óleo debe ser lisa, plana, de color uniforme, libre de goteos, descamaciones, óxido, etc., y el producto terminado debe estar bien protegido.

5. Si no se cumplen los requisitos anteriores, dando lugar a retrabajos y desperdicio de material, se impondrán sanciones económicas.

Tiempo de finalización:

La Parte B tiene 30 días a partir de la fecha de ingreso al sitio para completar todas las actividades contratadas anteriormente y cumplir con los estándares de aceptación. Si no se completa la finalización esperada, se impondrá una multa por cada día de retraso en yuanes (incluido el clima lluvioso)

Método de pago:

1. La Parte A pagará el pago por progreso del proyecto a la Parte B en función del monto de. trabajo completado por la Parte B (debe aceptarse tras la aceptación).

2. Los demás pagos se abonarán dentro de los tres meses siguientes a la finalización y aceptación de todos los proyectos contratados por la Parte B.

Mantenimiento y uso de herramientas y equipos y conservación de materiales:

1. La Parte B deberá utilizar los equipos y herramientas en el sitio de construcción de manera razonable y segura.

2. La Parte B debe mantener y reparar periódicamente los equipos y herramientas en el sitio de construcción.

3. La parte B debe prestar atención a la conservación del material durante la construcción, utilizar ingredientes razonables y agotar los materiales del día.

4. El mortero para pisos debe limpiarse y usarse inmediatamente. Está estrictamente prohibido tratar las cenizas del piso como basura o vertedero. Si se encuentran, se impondrá una multa de 200 yuanes.

5. La parte B debe realizar las tareas de "tres limpiezas y seis buenas" y limpiar la superficie de trabajo en cualquier momento.

Construcción civilizada y producción segura:

1. La Parte B debe seguir estrictamente los procedimientos operativos técnicos de producción de seguridad del sitio de construcción al ingresar al sitio.

2. Para utilizar de forma correcta y segura todos los equipos eléctricos y suministros de energía en la obra, es necesario utilizar un casco de seguridad.

3. Los trabajadores no pueden usar pantuflas, andar sin camisa ni orinar en ningún lugar del trabajo.

4. Los trabajadores deben realizar la construcción de manera civilizada. No se les permite usar lenguaje soez ni malas palabras. Si se les encuentra, se les impondrá una multa de 500 yuanes.

5. Los trabajadores deberán seguir estrictamente los procedimientos operativos al acudir a trabajar. Si se produce alguna baja, todos los gastos y pérdidas económicas serán asumidos por la Parte B.

Este acuerdo está firmado y es válido en dos copias, cada Parte A y Parte B poseen una copia.

Parte A: Parte B:

Año, mes, día, año, mes, día

2022 Contrato Individual de Casa Rural Autoconstruida Muestra 5 artículos relacionados :

★ Plantillas de contrato de construcción de casa personal

★ 5 plantillas de contrato de construcción de proyecto residencial privado

★ Plantillas de referencia de contrato de compraventa de casa rural 2022 5 piezas

★ 6 versiones concisas de plantillas de contratos de venta de casas personales

★ Plantillas de contratos de construcción de proyectos de construcción formales 2022

★ Cómo escribir una carta de solicitud para casas rurales de autoconstrucción en 2022

★ Condiciones de solicitud de casa rural de construcción propia de Hubei 2022

★ Muestra de contrato de proyecto anticorrosión 2022

★ 5 muestras de contrato de transporte y limpieza de basura

★ Individuos Rurales Modelo de formulario de solicitud para la construcción de una casa