¿Cuáles son las historias de amor más famosas de la historia antigua de China?
La leyenda de Meng Jiangnu circula ampliamente entre la gente en forma de herencia oral. La leyenda más antigua se remonta a "Zuo Zhuan".
Al final de la dinastía Han Occidental, Liu Xiang volvió a contar la historia de la esposa de Qi Liang en "Zuo Zhuan" en "La historia de los mártires", y luego pasó a escribir: La esposa de Qi Liang. no tenía hijos y su familia natal no tenía parientes. Después de la muerte de su marido, ella se volvió retraída. La esposa de Qi Liang "se acostó sobre el cadáver de su marido en la puerta y lloró", llorando tan fuerte que todos los transeúntes se conmovieron. Diez días después, "la ciudad se derrumbó". Los registros relacionados de la dinastía Tang cambiaron enormemente la historia de la esposa de Qi Liang. Qi Liang cambió del pueblo Qi en el período de primavera y otoño al pueblo Yan en la dinastía Qin; apareció el nombre de la esposa de Qi Liang. Su apellido es Meng Mingzhongzi o Meng Mingjiang. La muerte de Qi Liang ya no fue en la batalla, sino debido a que los desertores fueron capturados y construidos dentro de la muralla de la ciudad, por lo que su esposa entró a la ciudad llorando sin lágrimas, había tantos cadáveres dentro de la muralla de la ciudad que solo podían estar; Se distingue por sangrar e identificar los huesos. La historia de la esposa de Qi Liang se trató durante las Seis Dinastías, Sui y Tang, vinculando el colapso de la ciudad con Qin Shihuang. Esta no es una creación pequeña.
La ópera popular en China tuvo un gran desarrollo durante la dinastía Yuan, y aparecieron muchas obras de maestros del teatro y celebridades. Historias como las de Meng Jiangnu, con vitalidad y espacio creativo, se convierten naturalmente en la fuente de la creación de ópera. Desde Fan Xilang, Fan Shirang, Fan, Fan Xilang hasta Fan Qiliang, Fan, Wan Xiliang, el nombre de Fan Lang tiene muchas variaciones y la historia tiene giros y vueltas. Otros personajes relacionados con ellos, como la madre de Fan Lang, también aparecen. la obra, haciendo La historia es cada vez más rica.
Desde las dinastías Ming y Qing, la historia de Meng Jiangnu ha seguido evolucionando entre la gente. Leyendas orales de varios lugares dicen que Meng Jiangnu nació de una calabaza. Debido a que la calabaza (o melón) estaba involucrada con las dos familias Meng Jiangnu que vivían al lado, se llamó "Meng Jiangnu". La historia de Meng Jiangnu no sólo ha circulado durante mucho tiempo, sino que también tiene una amplia gama de influencias regionales. De acuerdo con las costumbres populares locales y los diferentes intereses de la gente, diferentes lugares han realizado diversas transformaciones de esta historia, haciendo que la leyenda de Meng Jiangnu muestre un color regional extremadamente fuerte.
2 Feng Qiuhuang
"La leyenda de Feng Qiu Feng" es una pieza de guqin compuesta por Sima Xiangru, un escritor de la dinastía Han. Cuenta la historia de amor de Sima Xiangru y. Zhuo Wenjun. El uso de "Feng Xun Feng" como metáfora perfecta no solo contiene un cortejo apasionado, sino que también simboliza los extraordinarios ideales, los elevados propósitos y la comprensión tácita de los amigos cercanos del héroe y la heroína y otras ricas connotaciones. Todo el poema tiene un significado profundo, sílabas brillantes y emociones apasionadas. Combina la belleza de Chu Ci y la frescura de las canciones populares Han. Incluso si es una falsificación de generaciones posteriores, su valor artístico no disminuirá. Hay muchos poemas, novelas, canciones y películas del mismo nombre a lo largo de los siglos.
3 El pavo real voló hacia el sureste hacia Jiao Zhongqing y Liu Lanzhi.
"El pavo real volando hacia el sureste" es el primer poema narrativo largo en la historia de la literatura china. Shen Guiyu lo llamó "el primer poema largo en los tiempos antiguos y modernos", por lo que también se le llama la narrativa más larga. Poema en la historia de la antigua China, es uno de los poemas gloriosos de la literatura popular china antigua. "El pavo real vuela al sureste" y "Mulan Ci", escritos durante las dinastías del Sur y del Norte, se denominan "poemas musicales y narrativos". Más tarde, "El pavo real vuela al sureste", "Poesía de Mulan" y "Fu Qin Yin" de Wei Zhuang de la dinastía Tang se conocen como las "Tres maravillas de Yuefu". Fueron adaptadas de una tragedia matrimonial que ocurrió en el condado de Lujiang durante. el reinado del emperador Xian de la dinastía Han del Este (condado gubernamental, trasladado al condado de Anhui al final de la dinastía Han, ambos en la actual provincia de Anhui).
Butterfly Lovers,
Zhu Liang se convierte en mariposa, una preciosa, triste y conmovedora historia de amor que circula desde hace muchos años por las orillas del río Cao'e en Shangyu y al pie de la hermosa montaña Longshan.
Durante la dinastía Jin del Este, en Zhujiazhuang, condado de Shangyu, Zhejiang, junto al río Yushui, vivía una hermosa e inteligente mujer Yingtai. Estudió poesía con su hermano desde que era niña. talentos de Ban Zhao y Cai Wenji, y odiaba la falta de buenos maestros en la familia. Vaya a Hangzhou para un viaje de estudios. Zhu Yingtai, que estaba ansiosa por aprender, se disfrazó de adivina y dijo: "Es mejor dejar que tu amor se apague de acuerdo con los resultados de la adivinación. Espero que no haya fallas cuando su padre vea a su padre". hija Qiao disfrazada de hombre. Para decepcionarla, aceptó de mala gana. Mujeres británicas y taiwanesas se disfrazan de hombres y van a Hangzhou a estudiar. En el camino, conocí a Liang Shanbo, un erudito que vino a Hangzhou desde Kuaiji (ahora Shaoxing) para estudiar. Tan pronto como lo conocí, disfruté mucho leyéndonos. En el pabellón Caoqiao, utilicé un puñado de tierra como incienso e hice un nudo en Jinlan.
Un día después, los dos hombres llegaron al Songwan College en Hangzhou, donde fueron aceptados como aprendices. A partir de entonces, los compañeros estudiaron en * * y se volvieron inseparables. Zhu Liang estudió en las profundidades del mar durante tres años. Yingtai ama profundamente a Shanbo, pero Shanbo nunca sabe que es una mujer. A ella solo le importa la hermandad y no tiene sentimientos especiales. Desearía que mi padre extrañara a su hija y yo tuviera prisa por regresar a casa, pero Yingtai no tuvo más remedio que correr a casa. Zhu Liang se separó de mala gana. En el camino a despedirse en Shibali, Yingtai siguió tomando prestadas cosas para acariciarla, expresando su amor. Shan Bo es honesto y sencillo y no entiende por qué. Yingtai estaba indefenso y mintió diciendo que su novena hermana era exactamente igual a él y estaba dispuesta a ser la casamentera de Shan Bo. Sin embargo, debido a que Shan Bo era pobre, no llegó según lo previsto. Cuando Shanbo fue a Jia Zhu para proponerle matrimonio, temía que Zhu Fu ya hubiera prometido a Yingtai con Ma Wencai, el hijo del prefecto de Miancheng (ahora condado de Yin). Un matrimonio feliz se ha convertido en una sombra. Los dos se encontraron en el balcón, se miraron con lágrimas en los ojos y se marcharon tristes. Al despedirnos, hicimos un voto: ¡no podemos ser los mismos en la vida y debemos ser los mismos en la muerte! Más tarde, la corte imperial nombró a Liang Shanbo como condado de Yin (hoy distrito de Yinzhou, ciudad de Ningbo). Sin embargo, Shanbo se deprimió y murió poco después. Se ordenó que lo enterraran en el mercado de Jiulong en Yancheng. Yingtai escuchó las malas noticias sobre Shan Bo y juró morir. Cuando Yingtai se vio obligada a casarse, se desvió para rendir homenaje a la tumba de Liang Shanbo. Inducido por el dolor de Zhu Yingtai, la tumba explotó, Yingtai saltó a la tumba, la tumba se reunió, el viento se detuvo y cayó la lluvia, el arco iris colgó alto y Zhu Liang se convirtió en una mariposa, volando en el mundo.
5 El pastor de vacas y la tejedora
El pastor de vacas y la tejedora es uno de los folklores más famosos de China y la primera historia china sobre las estrellas. Hay un pasaje en "Shuowen Jiezi" escrito por Ren Fang durante las dinastías del Sur y del Norte: "Hay una hermosa mujer en Hedong, que es el hijo del Emperador del Cielo. Hay costureras que trabajan duro año tras año para Tejer nubes y ropa de seda. El trabajo duro es extremadamente agotador. Estaba feliz y la apariencia era demasiado desordenada para limpiar. El emperador se apiadó de él y se casó con la campanilla en Hexi. Se volvió codicioso y el emperador se enojó y se hizo cargo de Hedong. Celebraba una reunión una vez al año. "Esta es una historia de amor que se ha transmitido a través de los siglos y es una de las cuatro leyendas de amor populares más importantes de China.
6 He Yang Guifei en "Canción del dolor eterno" de la dinastía Tang
"Canción del dolor eterno" es un largo poema narrativo de Bai Juyi, un poeta de la dinastía Tang en China. Este poema es la obra maestra del autor y fue escrito en el año 806 d.C. (el primer año de Yuanhe). Todo el poema describe vívidamente la tragedia amorosa entre Tang Xuanzong y Yang Guifei. Los poetas utilizan personajes históricos y leyendas para crear historias conmovedoras y reproducir la verdad de la vida real a través de imágenes artísticas que han infectado a los lectores durante miles de años. El tema de este poema es "Canción del dolor eterno".
7 La Serpiente Blanca y Xu Xian
La Leyenda de la Serpiente Blanca es una de las "cuatro leyendas populares más importantes" de la antigua China. La leyenda de la serpiente blanca se originó en la dinastía Song del Norte hace más de 1.000 años. Se originó en la aldea de Xujiagou, al pie de la Montaña Negra y en la orilla del río Qi en Tangyin, Henan (ahora ciudad de Hebi, provincia de Henan). .
La Montaña Brake en la que se basa Xujiagou también se conoce como Jinshan, Moshan y Dashan. Fue la tierra de Jizhou en la antigüedad y es una de las vetas minerales que quedan en las montañas Taihang. Aquí, con montañas superpuestas, agua circulante, árboles frondosos, pájaros cantando y flores fragantes, el ambiente es tranquilo y pacífico. Los Juegos Asiáticos son un paraíso. Ya en las dinastías Wei y Jin, Zuo Si registró la historia de amor de "Mei y Du" en "Oda a Du Wei": "El ternero lleva a la vaca a la Montaña Negra, a veces vieja y joven, a veces fea. Más tarde yo se casó con la señorita Mei y todos se fueron. Nadie puede perseguirla..." Más tarde, esta alusión evolucionó hasta convertirse en la historia de "La serpiente blanca hace a Xu Xian", y la heroína de la historia también evolucionó de "la chica de las cejas" a Serpiente Blanca.
El espíritu de la serpiente blanca en "La leyenda de la serpiente blanca: Xu Xian" fue rescatado de un halcón negro por un anciano llamado Xu en la aldea de Xujiagou. Para pagar la gracia salvadora de la familia Xu, la serpiente blanca se casó con Xu Xian, un descendiente de la familia Xu. Después de su matrimonio, a menudo usaba medicinas a base de hierbas para tratar las enfermedades de los aldeanos, lo que enfriaba el incienso en el cercano Templo Jinshan. También hizo que el águila negra reencarnado, el anciano del Templo Jinshan, "Monk Fahai", se enojara mucho y decidiera destruir el matrimonio de Xu Xian. mata a la "Serpiente Blanca". Esto lleva a tramas familiares como "robar hierba de hadas" e "inundar el templo Jinshan". La dama blanca dio a luz prematuramente a su hijo Xu Shilin debido a la inundación de la montaña Jinshan. Fahai aprovechó la oportunidad para cubrir a la serpiente blanca recién nacida con un "cuenco dorado" y la suprimió bajo la "Pagoda Leifeng" en Nanshan. A través de este incidente, Xu Xian se desanimó y se convirtió en monje bajo la "Pagoda Leifeng" para proteger la torre y esperar a su hijo. Dieciocho años después, el campeón de la escuela secundaria Xu Shilin regresó a su ciudad natal para adorar a sus antepasados y adorar la pagoda, solo para rescatar a su madre y reunir a su familia.
7 Lu You y Tang Wan
En la pared blanca del jardín Shenyuan en Yinshan (ahora Zhaoxing, provincia de Zhejiang) en la dinastía Song del Sur, hay dos inscripciones "Hairpin Phoenix" :
Primero que nada:
Manos rojas, vino amarillo, sauces primaverales por toda la ciudad, Dongfengxie, con un toque de alegría, ha estado triste durante varios años, mal, mal; , equivocado.
La primavera es como antes, la gente está vacía y delgada, las lágrimas son rojas y las flores de durazno caen débiles, el pabellón del estanque está inactivo, aunque la alianza de la montaña está allí, es difícil confiar el libro, Mo, Mo, Mo.
Segundo:
El mundo es pobre y la gente es mala. Llueve tarde y las flores caen fácilmente; el viento se seca al anochecer y las lágrimas quedan. , difícil apoyarse solo en un poste inclinado.
La gente se ha vuelto diferente. Hoy no es ayer. Las almas de la enfermedad a menudo están a miles de kilómetros de distancia. Los altavoces están fríos y la noche es nebulosa. Me trago las lágrimas. Finjo ser feliz. Me escondo, me escondo, me escondo.
Estos dos poemas fueron escritos por personas diferentes, pero están llenos de los mismos sentimientos e impotencia, porque ambos cuentan una triste historia de amor: el sueño de Tang Wan y Lu You de caer en el jardín.
Lu You es un famoso poeta patriótico de la dinastía Song del Sur. Nació en una familia de eruditos adinerados en Yangshan, Yuezhou. En su infancia, a menudo huía con su familia cuando los Jin invadían el sur. En ese momento, el tío de su madre, Tang Cheng, y su familia tenían muchos contactos con la familia Lu. Tang Cheng tuvo una hija llamada Tang Wan, también conocida como Huixian. Ha sido tranquila y elegante desde que era niña, no es buena con las palabras pero es considerada. Lu You, que tiene una edad similar, es muy cercano el uno al otro. Son novios de la infancia y amigos cercanos. Aunque en medio de la guerra, los dos adolescentes inexpertos aún pasaron un rato inocente y hermoso juntos. A medida que crecen, gradualmente se desarrolla un sentimiento persistente en sus corazones.
Los padres de las dos familias y todos los parientes y amigos también creían que eran una pareja hecha en el cielo, por lo que la familia Lu tomó una hermosa reliquia como muestra y concertó un matrimonio con la familia Tang. Después de convertirse en adulta, Tang Wan se convirtió en la esposa de la familia Lu después de una boda de una noche. A partir de entonces, Lu You y Tang Wan se volvieron más armoniosos, se enamoraron más profundamente y se sumergieron en su mundo. No sé qué pasará esa noche. El examen imperial, la fama y la fortuna, e incluso mi familia, quedarán temporalmente olvidados.
Tang, la madre de Lu You, es una mujer digna y dominante. Esperaba que su hijo se convirtiera en el mejor académico, ascendiera a un puesto oficial y brillara intensamente. Al ver la situación actual, se sintió muy insatisfecha. Varias veces, como tía y más aún como suegra, obligó a Lu You a darse por vencido y abandonar a Tang Wan. "
Forzado por la vida de su madre, Lu You no tuvo más remedio que aceptar enviar a Tang Wan de regreso a la casa de sus padres. Lu Mu también se casó con una princesa dócil y filial para Lu You, cortando por completo el largo historia de amor entre Lu y Tang.
En un día soleado de primavera, Lu You caminó casualmente hasta el Jardín Shen del Templo Yuji y conoció a su ex esposa Tang Wan, perdida hace mucho tiempo.
El sueño de ayer, el enamoramiento de hoy, el enamoramiento de hoy me rodeaban y estaba lleno de emociones, así que comencé a escribir un título en la pared rosa, "Hairpin Phoenix", que fue la primera palabra mencionada al principio. /p>
Tang Wan está aquí de nuevo. Cuando llegué al Jardín Shen, de repente vislumbré la inscripción de Lu You. La recité repetidamente y recordé la escena en la que los dos cantaban juntos. pero rompió a llorar y mi corazón se llenó de emoción. Fue escrito después del poema de Lu You. El segundo "fénix con cabeza de horquilla" mencionado al principio recuerda el pasado y lamenta la impotencia del mundo. Lu You ha estado vagando por el mundo durante décadas, tratando de olvidar su relación con Tang Wan. Sin embargo, cuanto más lejos de casa, más persistente es la sombra de Tang Wan. Después de regresar de un viaje agotador. Sin embargo, ella todavía está profundamente apegada al pasado y Shen Yuan. A menudo caminaba solo por el tranquilo sendero del jardín profundo y escribía el poema "Recordando el pasado en el jardín profundo":
Primero que nada:
Han pasado cuarenta años desde que se rompió el sueño Los viejos sauces del jardín no volarán;
Este viaje es para rendir homenaje a las montañas. y campos, pero aún es un asunto sin resolver.
Segundo:
La puesta de sol en la ciudad dibuja un rincón de luto y expresa gratitud. El estanque de Fuxing está lejos;
p>Bajo el Puente Triste, las olas primaverales son verdes, lo que parece una foto impresionante.
También está el poema "Dormir en el jardín":
En primer lugar:
Ya no me atrevo a caminar por la carretera cerca del sur de la ciudad, y la lesión de Shen Jiayuan es aún más grave;
La fragancia lleva flores de ciruelo en las manos de los huéspedes. mangas, y el Puente Qingsi nace en primavera.
Segundo:
En la pequeña calle del sur de la ciudad, cuando vuelve la primavera, solo se pueden ver flores de ciruelo;
Los huesos de jade tienen He estado bajo el resorte durante mucho tiempo y las marcas de tinta todavía están atrapadas en el polvo entre las paredes.
A la edad de ochenta y cinco años, Lu You escribió con cariño el último poema del amor de Shen Yuan:
Las flores en el patio de Shen son como brocados, la mitad de los cuales conocía en ese entonces. ;
También creo que la belleza eventualmente se convertirá en tierra, y ya es demasiado tarde para soñar.
Poco después, Lu You murió repentinamente.
8 Las siete hadas y Dong Yong en "La pareja de inmortales"
"La pareja de inmortales" es una obra clásica tradicional de la ópera Anqing Huangmei. El contenido trata sobre Dong Yong traicionándose a sí mismo para enterrar a su padre. La Séptima Hija del Emperador de Jade (Siete Hadas) expresó su profunda simpatía y descendió en secreto a la tierra para casarse con Dong bajo la langosta. Cien días después, el Emperador de Jade envió al Rey Tota y a cuatro Vajras para obligar a las Siete Hadas a regresar al cielo, y la pareja se separó de mala gana bajo el árbol de langosta. Durante las dinastías Wei y Jin, "Lingzhi Pian" de Cao Zhi y "Sou Ji Shen" de Qian Bao contienen historias de piedad filial de Dong Yong. Los dramas tradicionales chinos o sus nombres son Brocade, Cien días del destino y Sophora japonica. La ópera Huangmei es más influyente.