¿Cuáles son los modismos que describen "ganas de llorar"?
Pronunciación: qióng tú zhī kū
Interpretación:
Esto originalmente se refiere a que llora porque el auto no tiene camino por donde ir, y también describe estar triste porque de una situación difícil.
Fuente:
"Libro de Jin" Volumen 49 "Biografía de Ruan Ji"
Ejemplo:
①"Tengwang" de Tang Wang Bo Pabellón" "Prefacio": "Mengchang es noble y tiene tiempo libre para servir al país; Ruan Ji está desenfrenado, ¿cómo puede llorar al final del camino?"
②"Autumn Twilight Pei Daozhou" de Tang Dufu. Notas": "Los dientes no se caen, pero la lengua es involuntaria. "Avergüénzate y llora al final del camino"
Corazón chino llora con sangre
Pronunciación: chuí. xīn qì xuè
Definición:
Significa golpearse el pecho, estar tan triste que no se puede gritar, como si los ojos se llenaran de sangre, describiendo un dolor extremo.
Fuente:
"Respuesta a Su Wu Shu" de Li Ling de la dinastía Han: "¿Por qué no se ha establecido la ambición sino que se ha creado el resentimiento, y la carne y La sangre ha sido torturada sin planificación, por eso este mausoleo mira hacia el cielo y llora en el corazón."
Ejemplo:
"Introducción a la tía de Pei" de Li Shangyin: ". Mi corazón llora con sangre, quién sabe de qué me quejo."
”