Respuesta para Beneficios del Seguro de Accidentes de Trabajo
Respuesta 1 para prestaciones por accidentes de trabajo
Encuestado: a, hombre, nacionalidad Han, nacido el 1x, 194x, 1x, 194x, el padre del fallecido e
Encuestado: a b, mujer, nacionalidad Han, nacida el 1x, 2x, 195x, la madre del fallecido e
Encuestada: c, mujer, nacionalidad Han, nacida el 1x, 1x, 198x, la esposa del fallecido e
Demandado: d, hombre, nacionalidad Han, nacido el x, mes, x, 200x, hijo del fallecido e
Porque el apelante ( demandante en primera instancia) F Co., Ltd. se negó a aceptar la decisión del Tribunal Popular del Distrito de Shenzhen Luohu (201x) El Tribunal de Shenluo presentó una sentencia civil No. Correcta y suficiente
En primer lugar, e es un empleado del recurrente, según lo acredite el documento oficial emitido por la agencia estatal de conformidad con sus facultades. Al solicitar una determinación de lesiones relacionadas con el trabajo, el demandado presentó pruebas suficientes para demostrar que era un empleado del apelante. Por lo tanto, la Oficina de Trabajo y Seguridad Social de Shenzhen emitió la Alfabetización de la Sociedad Laboral de Shenzhen (Ciudad) [200x] No. 41235400x en octubre. 10 de 2009. "Certificación de lesiones relacionadas con el trabajo de la ciudad de Shenzhen" No. Se determinó que la muerte de e fue una lesión relacionada con el trabajo y la empresa fue el apelante. El recurrente quedó insatisfecho con la conclusión de la determinación de lesión relacionada con el trabajo y sucesivamente interpuso reconsideración administrativa y litigio administrativo. La Decisión de Reconsideración Administrativa del Gobierno Popular Municipal de Shenzhen [201x] No. 3x emitida el 26 de enero de 2010 confirmó la conclusión de determinación de lesiones relacionadas con el trabajo hecha por la Oficina Municipal de Trabajo y Seguridad Social de Shenzhen. El 2 de marzo de 2010, el Tribunal Popular del Distrito de Shenzhen Futian emitió (201x) la sentencia administrativa Shenfu Fa Licai Zi No. 1x. Dado que el apelante presentó la demanda más allá del plazo legal, el tribunal dictaminó que no aceptaría la demanda. La referida “Resolución Administrativa” entró en vigor el 20 de marzo de 2010. Por lo tanto, la conclusión de la determinación de lesiones relacionadas con el trabajo realizada por la Oficina Municipal de Trabajo y Seguridad Social de Shenzhen debe adoptarse como prueba para identificar al empleado apelante electrónico antes de que sea revocada de conformidad con la ley.
En segundo lugar, es empleado del recurrente y tiene una relación laboral de facto con el recurrente. Nos unimos al demandante a finales de septiembre de 2008 como conductor de autobús de larga distancia con un salario mensual de 8.000 yuanes. El demandante pagó el salario del mes anterior en efectivo en el mismo mes. El vehículo que conducía cuando se produjo el accidente de tráfico estaba bajo la dirección de la empresa del recurrente, había recibido formación práctica por parte de la empresa y estaba en posesión de un certificado de empleo.
2. El comportamiento de conducción eléctrica es un acto de realizar un trabajo, y el apelante debe hacerse cargo de sus beneficios por lesiones relacionadas con el trabajo si tiene la calificación de conductor reconocida por el apelante y la determinación de responsabilidad por accidente; No hay razones legales para excluir beneficios por lesiones relacionadas con el trabajo, no relacionadas con este caso.
En primer lugar, el comportamiento de conducción de e era un comportamiento laboral, y el apelante debería hacerse cargo de sus prestaciones por lesiones relacionadas con el trabajo. Como empleado del apelante, el comportamiento de e al conducir un vehículo para transporte fue un acto de realizar tareas laborales, y la Oficina Municipal de Trabajo y Seguridad Social de Shenzhen ha llegado a una conclusión de determinación de lesiones relacionadas con el trabajo sobre las lesiones accidentales causadas por la conducción de e. Por lo tanto, el recurrente debe asumir la responsabilidad del tratamiento de sus lesiones relacionadas con el trabajo.
En segundo lugar, la violación por parte del recurrente de las normas de la empresa y la responsabilidad en el accidente de tráfico no son relevantes para este caso. No son razones legales para excluir la identificación de lesiones relacionadas con el trabajo, ni son razones legales para excluir. impedirle disfrutar de beneficios por lesiones relacionadas con el trabajo. Por lo tanto, la violación por parte del apelante de las regulaciones de la empresa del apelante y la determinación de responsabilidad por el accidente en la ciudad de Dongguan No. La lesión accidental que sufrió mientras conducía un vehículo de la empresa por motivos laborales debe considerarse una lesión relacionada con el trabajo. Dado que el apelante no contrató un seguro social para él, los beneficios por lesiones relacionadas con el trabajo que debería disfrutar deben correr a cargo de la empresa.
3. El tribunal de primera instancia determinó que el salario electrónico cumplía con la ley con referencia a las directrices salariales de Shenzhen de 2008 para diferentes tipos de trabajo.
De acuerdo con el artículo 16 del "Reglamento provincial de pago de salarios de Guangdong": el empleador deberá preparar fielmente un libro de registro de pago de salarios de acuerdo con el ciclo de pago de salarios. Los libros de pagos de salarios deben conservarse durante al menos dos años.
?Y el artículo 6 de la Ley de Mediación y Arbitraje de Conflictos Laborales de la República Popular China: ?Cuando ocurre un conflicto laboral, las partes involucradas tienen la responsabilidad de proporcionar pruebas de sus reclamos. Si las pruebas relacionadas con el asunto en disputa están bajo el control del empleador, el empleador deberá proporcionarlas; si el empleador no las proporciona, tendrá consecuencias adversas. De acuerdo con las disposiciones de las estipulaciones, el recurrente soportará la carga. de prueba del salario de e, de lo contrario soportará la carga de la falta de prueba. Específicamente en este caso, cuando ninguna de las partes pudo proporcionar evidencia para probar el estándar salarial real de e, el tribunal de primera instancia se refirió al salario mensual medio de los conductores de autobús en las pautas salariales de Shenzhen de 2008 para diferentes tipos de trabajo y determinó que el salario de e cumplía con el disposiciones de la ley.
4. Respecto de los gastos funerarios y de manutención de dependientes, el demandado podrá solicitar doble indemnización.
El Tribunal Popular Intermedio de Dongguan (201x) Dongzhong Famin No. Sin embargo, la indemnización del seguro comercial se basa en las estipulaciones del contrato de seguro, mientras que la indemnización por accidentes de trabajo se basa en la relación laboral entre el trabajador y la empresa. La indemnización civil y la indemnización por accidentes de trabajo son relaciones jurídicas diferentes, y las dos. no son compatibles. El demandado puede solicitar una doble indemnización.
En resumen, la parte demandada considera que la reclamación del recurrente carece de fundamento fáctico y es ilegal, y solicita al tribunal que rechace la reclamación del recurrente de conformidad con la ley.
Atentamente
Tribunal Popular de Nivel X de Shenzhen
Demandado: a b c d x mes x día, 201 x
Seguro de accidentes laborales Declaración de Defensa 2 en caso de apelación de tratamiento
Demandado: xx Stone Co., Ltd.
Representante legal:? Cargo: Presidente
Demandado: Li xx
Respecto de la apelación del litigio sobre las prestaciones del seguro de accidentes de trabajo entre el demandado Li xx y nuestra empresa, el demandado cree que la sentencia de primera instancia identificó claramente los hechos y aplicó la ley correctamente Solicitamos respetuosamente que el. Se desestime el recurso de apelación conforme a derecho y se confirme la sentencia original.
1. Respecto del subsidio médico único por accidentes de trabajo, el subsidio único por discapacidad y el subsidio de alimentación por hospitalización
El tribunal de primera instancia consideró que se había pagado al demandado por Recursos Humanos y Asuntos Sociales del condado de Sishui La Oficina del Seguro Social determinó que se trataba de una lesión relacionada con el trabajo y el Departamento de Seguro Social del condado de Sishui pagó los beneficios por lesiones relacionadas con el trabajo del demandado. Por lo tanto, esta parte del seguro por lesiones relacionadas con el trabajo del demandado. las prestaciones deberían pagarse con cargo al fondo del seguro de accidentes laborales y no deberían ser pagadas por el demandado. Esta determinación es fáctica y conforme a lo dispuesto en el Reglamento del Seguro de Accidentes de Trabajo.
El demandado confundió los atrasos en el pago de las primas del seguro de accidentes laborales y los conceptos legales del responsable de la indemnización por accidentes laborales. La lesión relacionada con el trabajo del demandado ocurrió el 8 de diciembre de 2011, y ocurrió durante el período en que el demandado estaba pagando las primas del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo. Por lo tanto, el subsidio médico único por lesiones relacionadas con el trabajo, el subsidio único por discapacidad, y el subsidio de comida por hospitalización deben clasificarse como lesiones relacionadas con el trabajo. El alcance de la compensación del fondo de seguro. En cumplimiento de lo dispuesto en los artículos 37 y 30 del "Reglamento del Seguro de Accidentes de Trabajo", el pago se realizará con cargo a la caja del seguro de accidentes de trabajo. La respuesta emitida por la Sección de Seguro de Maternidad del Departamento de Seguro Social del Condado de Sishui presentada por el demandado es incorrecta porque el accidente en este caso no fue un accidente que ocurrió durante el período de atraso, sino un accidente que ocurrió durante el período de pago normal. Esta respuesta es contraria a los hechos y a las opiniones erróneas expresadas.
2. Respecto al tema de la compensación económica por la terminación del contrato de trabajo
El demandado renunció voluntariamente el 29 de septiembre de 2012, y redactó su propio informe de renuncia. Si el empleador no cumple con lo dispuesto en el artículo 46 de la Ley de Contrato de Trabajo y está obligado a pagar una compensación económica al trabajador, el demandado no deberá pagar compensación económica al demandado por la terminación del contrato de trabajo. La solicitud del demandado no se ajusta a las disposiciones legales y no pertenece a la misma causa de acción que las prestaciones del seguro de accidentes de trabajo en este caso. Si el demandado insiste obstinadamente en su opinión, deberá hacer valer sus derechos por separado. El laudo arbitral ya ha sido presentado por el demandado. Si no entra en vigor, el demandado no evaluó la situación. Obviamente es inapropiado buscar una espada en esta oportunidad.
3. Respecto al pago del doble salario solicitado por el demandado
El demandado ha indicado claramente que las dos partes firmaron un contrato laboral desde el 1 de septiembre de 2009, y el plazo es hasta el 31 de agosto de 2011. El demandado malinterpretó la "Ley de Contrato de Trabajo" y las disposiciones legales de la "Ley de Contrato de Trabajo" en cuanto a que el empleador no firma un contrato de trabajo con el empleado dentro del año posterior al empleo inicial. El empleador calculará el contrato de trabajo a partir del día. después de un mes de la fecha de empleo. Pagar a los trabajadores el doble de su salario mensual. En este caso, el demandado ha firmado un contrato laboral de dos años con el demandado. La falta de renovación del contrato laboral después de la expiración del contrato laboral debe considerarse que ambas partes acordaron continuar ejecutando el contrato en las condiciones originales. y esta situación obviamente no cumple con las disposiciones legales. La solicitud del demandado de pagar el doble salario a los trabajadores no tiene fundamento fáctico ni legal. La reclamación del demandado no pertenece a la misma causa de acción que las prestaciones del seguro de accidentes laborales en este caso. Si el demandado insiste una y otra vez en su opinión, debe hacer valer sus derechos por separado.
En resumen, el recurso de la parte demandada es irrazonable. La sentencia de primera instancia constató los hechos con claridad y aplicó correctamente la ley. Solicito a su tribunal que se pronuncie conforme a derecho para rechazar el recurso de la parte demandada y estimar el recurso. sentencia originaria.
Demandado: xx Stone Co., Ltd.
7 de septiembre de 2013