Modismos y explicaciones para describir cambios rápidos
Introducción: El cambio rápido significa que el tiempo para que las cosas se transformen a otro estado es muy corto. A continuación se muestran los modismos que he recopilado para describir el cambio rápido. ¡Bienvenido a leerlos y consultarlos! cambio
p>Cambio en un instante
Explicación: abrir y cerrar de ojos; respirar: respirar. Mucho ha cambiado en muy poco tiempo. Describe muchos cambios rápidos.
La fuente es el capítulo 16 de la Dinastía Qing de "Historia del dolor" de Wu Jianren: "La situación militar está cambiando rápidamente, sin mencionar que nos llevará varios días llegar al sur. Incluso En este momento, el primer ministro Wen no sabe dónde está o no.
Perro Baiyun Cang
Explicación: gris-blanco. Las nubes flotantes son como ropa blanca y en un instante se vuelven como perros grises. Significa que las cosas cambian constantemente.
Fuente: "Poemas lamentables" de Du Fu de la dinastía Tang: "Las nubes flotantes en el cielo son como ropa blanca y cambian como perros grises". ?
Cambia cada día
Explica que cada día es diferente y cada mes cambia. Describe cambios rápidos.
La fuente es "Wuzazu Shibu 3" de Ming Xie Zhaozhe: "La escritura cambia cada día que pasa y no puede cuestionarse infinitamente". ?
Cambiando cada día que pasa
Explicación: nuevo: actualizado; diferente: diferente. Se actualiza todos los días y cambia cada mes. Se refiere al rápido desarrollo o progreso, al continuo surgimiento de cosas nuevas y nuevos fenómenos.
Fuente "¿Libro de los Ritos? Universidad": "Gou es nuevo todos los días, nuevo todos los días, nuevo todos los días". ?
Fugaz
Explica que algo desaparece en un corto período de tiempo.
Fuente "Esto no es una estrella fugaz": ?Los pensamientos simples e inocentes de los niños son como estrellas fugaces~. ? Modismos sobre la expresión de cambios
El cambio de Kishitani es una metáfora de cambios importantes en la política.
Fuente: "Poesía Xiaoya Turno de Octubre": La orilla alta es el valle y el valle profundo es el mausoleo. ?Mao Chuan: ?Las palabras cambian de posición. Nota de Zheng Xuan: Cambiar de posición significa que el caballero está abajo y el villano arriba. ?
Misterios sin fin. Ao: profundo. Significa que hay muchas cosas maravillosas e interesantes en él que no se conocen fácilmente.
Fuente: "Miscellaneous Novel Talks" de Sun Li: "Pero el artículo trata sobre la ideología, que es infinitamente misteriosa, en constante cambio y tiene muchas opiniones diferentes. Si desea obtener un resultado de la comparación y Convencer al público, pero no es tan fácil. ?
Un arco iris blanco atraviesa el sol. Un arco iris blanco atraviesa el sol. Los antiguos creían que cosas extraordinarias en el mundo provocarían tales cambios en los fenómenos celestes. De hecho, esto no es un arco iris sino un halo, que es un fenómeno óptico atmosférico.
Fuente: "Política de los Estados Combatientes - Política Wei IV": "Cuando Nie Zheng apuñaló al títere coreano, un arco iris blanco penetró el sol". "¿Registros históricos? Biografía de Lu Zhonglian y Zou Yang":? En el pasado, Jing Ke admiraba el significado de Yan Dan, y el arco iris blanco penetraba el sol, y el príncipe le tenía miedo. ?
Del blanco al negro, la metáfora cambia mucho.
Fuente: "Liezi Shufu": "¿No es extraño que tu perro se ponga blanco y venga negro?
Perro Cang de blanco Cang: blanco grisáceo. Las nubes flotantes son como ropa blanca y en un instante se vuelven como perros grises. Significa que las cosas cambian constantemente.
Fuente: "Poemas lamentables" de Du Fu de la dinastía Tang: "Las nubes flotantes en el cielo son como ropa blanca y cambian como perros grises". ?
Baiyun Cang Dog Cang: blanco grisáceo. Las nubes flotantes son como ropa blanca y en un instante se vuelven como perros grises. Significa que las cosas cambian constantemente.
Fuente: "Poemas lamentables" de Du Fu de la dinastía Tang: "Las nubes flotantes en el cielo son como ropa blanca y cambian como perros grises". ?
Llena de vicisitudes de la vida: plena. Vicisitudes de la vida: la abreviatura de vicisitudes de la vida. Generalmente se refiere a cambios en los asuntos mundiales. Ha experimentado muchos cambios en el mundo y tiene experiencias de vida extremadamente ricas.
Fuente: "Under the Wheel" de Wang Meng: "Y tú eres un hombre de cuarenta y seis años que ha pasado por muchas vicisitudes de la vida, y las arrugas en las comisuras de tus ojos son como finos como redes." ?
Cambio constante significa que las cosas cambian constantemente y no tienen una forma fija.
Fuente: "Yixi Ci Xia": "Yi" es un libro y no puede estar muy lejos; es un Tao, que se ha movido muchas veces, nunca cambia y fluye. Kong Yingda Shu: Se dice que las seis líneas del yin y el yang se cambian entre sí y no siempre permanecen en un solo cuerpo.
Impredecible, impredecible e impredecible.
Fuente: "Epitafio de Ma Jun, el joven supervisor en el palacio" de Han Yu de la dinastía Tang: En ese momento, vi al rey en Beiting, en el profundo y enorme valle de la zona montañosa alta. con dragones y tigres cambiando inesperadamente. ?
Cambios sin fin significa que los cambios son diversos e interminables.
Fuente: "Ejemplos de Qingbenkeng (Historias extrañas de un estudio chino)" de Zhao Qigao de la dinastía Qing: El zorro fantasma mencionado en la recopilación es el más común y aparecen uno tras otro con infinitos cambios. ?
Varios: pistas. La descripción cambia mucho. También se refiere a un gran cambio.
Fuente: "Novelas antiguas y modernas de Feng Menglong de la dinastía Ming: Chen Congshan perdió a su esposa en Meiling": "Este Rey Mono tiene vastos poderes sobrenaturales y está en constante cambio". ?
Impredecible: estimación.
Hay muchos cambios y no se pueden predecir.
Fuente: "Epitafio de Ma Jun, el joven supervisor en el palacio" de Han Yu de la dinastía Tang: En ese momento, vi al rey en Beiting, como un dragón y un tigre en las montañas, bosques profundos, Valles gigantes, cambios impredecibles, pueblo Jie Kui. ?
Cambia como Dios Dios: mágico. Describe cambios rápidos y mágicos.
Fuente: "¿Tres Reinos? ¿Wei Zhi? Emperador Wu Ji" Anotación de Pei Songzhi citada del "Libro de Wei": "Taizu ha tenido el control del mar, y los bárbaros son feos, y su ejército El despliegue se basa mucho más en los métodos de Sun y Wu ", y debido a las cosas extrañas, los cambios son como dioses. ?
Impermanencia: No existe un estado normal. Significa que las cosas cambian con frecuencia y no hay regularidad.
Fuente: "Zhuangzi: The World": "De repente invisible y cambiante". ?
Cambios sin fin: fin, fin. La descripción cambia constantemente y no tiene fin.
Fuente: Período de los Reinos Combatientes, Período Chu, "Gaotang Fu" de Song Yu: En un momento, hay cambios infinitos. ?
Impredecible significa impredecible e impredecible.
Fuente: Volumen 39 de "La Sorpresa de Dos Momentos": Como duerme todo el día y es tan impredecible como un dragón, la gente lo llama Dragón Perezoso. ?
Impredecible: Los cambios son impredecibles. Hay muchos cambios y no se pueden predecir.
Fuente: "Epitafio de Ma Jun, el joven supervisor en el palacio" de Han Yu de la dinastía Tang: En ese momento, vi al rey en Beiting, como un dragón y un tigre en las montañas, bosques profundos, Valles gigantes, cambios impredecibles, gente Jie Kui. ?
Vecilable significa que las cosas cambian con frecuencia y no hay regularidad.
Fuente: "Zhuangzi: The World": "De repente invisible y cambiante". ?
Cambios sin fin Los cambios son diversos e interminables. Hay tantos cambios.
Fuente: "Cartas completas a Yang Jiyun" de Lu Xun; sin embargo, los escritores cambian constantemente, lo que es una desgracia para el mundo literario, pero también deja la verdad más clara. ?
Cambios inesperados: Cambios repentinos con impacto significativo; El accidente ocurrió repentinamente.
Fuente: Capítulo 44 de "Un sueño de mansiones rojas" de Cao Xueqin, Dinastía Qing: Algo inesperado sucede y la hermana Feng arroja celos, y Ping'er está encantada de maquillarse. ?
La metamorfosis describe los múltiples cambios en la forma de las cosas.
Fuente: "¿Nuevo libro de Tang? Yiwenzhiyi": "El ascenso y caída de dinastías pasadas, los artículos suben y bajan con los tiempos". Sin embargo, hay tantas perversiones que son infinitas. ?
Cambios interminables y deslumbrantes Los cambios son diversos e interminables. Hay tantos cambios.
Fuente: "Libro de la dinastía Song: Biografía de las concubinas": Desde el período Yuanjia, los deberes internos se han vuelto más complicados. ?
Bo Wei Yun Wei Wei: Wei: Qué raro, cambia. Al igual que las nubes y las olas del agua, la forma es impredecible. La descripción original de la estructura de la casa es como nubes y olas de diversas formas. Más tarde, describe principalmente los cambios impredecibles de las cosas.
Fuente: "Oda a la Dulce Primavera" de Yang Xiong de la Dinastía Han: "Así que el edificio se llenó de nubes y olas traicioneras, que lo destruyeron y lo hicieron hermoso". ?
Bozhou Mulberry Fields Bozhou, el antiguo nombre del mar de Bohai. El mar se convierte en moreras, y los moreras se convierten en mar. Es como un mar de cambios. Es una metáfora de que las cosas en el mundo han cambiado dramáticamente.
Fuente: Poema 2 "Enviando Qiao y felicitaciones al rey" de Su Shi de la dinastía Song: "No te sorprendas por los cambios en los campos de moreras en Bozhou, ven a ver la primavera en Guimenglu". ?
Como era de esperarse, el cambio de circunstancias se hacía esperar. La descripción era precisa como se esperaba originalmente.
Fuente: Capítulo 10 de "Niehaihua" de Zeng Pu de la Dinastía Qing: Al ver que no estabas aquí, supuse que estabas aquí, así que seguí viniendo aquí, y fue como esperaba. ?
Tranquilo y sereno Sonido: habla; En caso de emergencia, su habla y comportamiento siguen siendo los mismos de siempre. Descrito como muy tranquilo.
Fuente: "Xiangzhou Zhoujintang Ji" de Ouyang Xiu de la dinastía Song: "La nobleza sostiene el cetro con calma y se asegura de que el mundo esté seguro en el monte Tai". ?
Ni una pista. Una pista: una pista. No puedo encontrar una pista. Describe los cambios impredecibles.
Fuente: “Zhuangzi, el Gran Maestro”: “Olvidando el hígado y la vesícula, dejando atrás los oídos y los ojos, repitiéndolo una y otra vez, sin conocer las pistas”. "Prefacio al Maestro Gao Xian" de Han Yu de la dinastía Tang: "Los cambios en el cielo y la tierra, tanto gratificantes como impactantes, se reflejan en los libros". Por lo tanto, los cambios en el libro de Xu son como fantasmas y dioses, y no hay pistas. ?
Campos de moreras: tierras de cultivo. El mar se convierte en moreras, y los moreras se convierten en mar. Significa que las cosas en el mundo han cambiado mucho.
Fuente: "La biografía inmortal de Magu" de Ge Hong de la dinastía Jin: Magu dijo que desde la recepción, ha visto tres campos de moreras en el Mar de China Oriental. ?
Un perro gris vestido de blanco es lo mismo que un perro gris vestido de blanco, lo cual es una metáfora del mundo en constante cambio.
Fuente: poema de Yang Wanli de la dinastía Song "Enviando a Yu Wenming a sus lugares de origen para animarlos a regresar": Todos los perros grises vestidos de blanco soñaron ayer, y la luna solitaria se eleva desde el cielo azul. ?
El amarillo pálido se vuelve pálido: cian. La metáfora es impredecible y caprichosa.
Fuente: "Mozi's Dyeing": "Cuando ves a alguien teñir seda, suspiras y dices: "Tíñela de verde, será verde, si se tiñe de amarillo, será amarilla. " "Beishan Yiwen" escrito por Kong Zhigui en las dinastías del sur y la dinastía Qi: "El principio y el final son desiguales y el color se vuelve amarillo". Lágrimas de dolor de Zhaizi, de luto por el duque Zhu. ?
Canghuang volcó Cang: cian; Canghuang: cian y amarillo; repetido: caprichoso. La metáfora es impredecible y caprichosa.
Fuente: Período de Primavera y Otoño, "Mozi Dyeing" de Lu Mo Zhai: "Cuando ves a alguien teñir seda, suspiras y dices: Si la tiñes de verde, será verde, si la tiñes con amarillo, será amarillo." ?
Repetidamente pálido y amarillo. Pálido: cian. Repetir: darle la vuelta. Los verdes se vuelven amarillos por un tiempo y los amarillos se vuelven verdes por un tiempo. La metáfora es impredecible y caprichosa. También conocido como "complejo tornante de color amarillo pálido".
La mañana no puede proteger a la tarde, y la mañana no protegerá a la tarde. Situación extremadamente crítica o embarazosa.
Fuente: Yuan Hong de la dinastía Jin, "Registros del emperador Zhi de la dinastía Han posterior": "Dos mil funcionarios de piedra se encontraron con la gente como cautivos, ya sea vendiendo sus campos o casas, o golpeando a Chu con todas sus fuerzas. sus vidas. Estaban aburridos y no podían ir a la corte. ?
Nubes matinales y lluvia al anochecer Anochecer: tarde. Hay nubes por la mañana y lluvia por la tarde. Originalmente se refiere a los cambios matutinos y vespertinos de la diosa. En la antigüedad, se usaba para referirse a la fiesta entre hombres y mujeres.
Fuente: Estados Combatientes, "Gaotang Fu" de Chu y Song Yu: "Estoy bajo el sol de la montaña Wushan, bloqueado por altas colinas, con nubes matutinas por la mañana y lluvia por la tarde". Mañana y tarde, bajo el balcón. ?
La mutación que mantiene el poder es una forma conveniente de adaptarse a la situación cambiada.
Fuente: "Respuesta a Zhu Danmu Shu" de Mei Zengliang de la dinastía Qing: "Su predecesor, Ju Yi, gobernó al pueblo de manera despiadada y no respetó a Huang Lao; ahora el funcionario supervisa El camino del grano, pero Huang Lao, y este tiene el poder. Lo único que puede cambiar es el cambio. ?
Ser perseguido por fantasmas significa ser impredecible e impredecible.
Fuente: "Tianmen Song of Songshan Mountain" de Zhiwen de las dinastías Tang y Song: Los pinos se mueven de un lado a otro, cambiando de izquierda a derecha, el viento y las nubes se elevan, dejando fantasmas y; entrando en estado de trance. ?
Las sorpresas a menudo se refieren al uso de muchas sorpresas y tácticas. Las metáforas son muy variadas e impredecibles.
Fuente: Ji Yun de la dinastía Qing, "Yuewei Thatched Cottage Notes, Luanyang Xiaoxia Lu 1": Hay un monje que visitó a la familia oficial de Su Libu en la provincia de Hesu. Es bueno para las ilusiones y. Tiene muchas sorpresas. Yun y Lu Dao son los mismos maestros. ?
Las sorpresas infinitas se refieren al uso de muchos soldados sorprendentes y muchas estrategias extrañas. Las metáforas son muy variadas e impredecibles.
Fuente: "Registros históricos: biografía de Tian Danlie": "Podemos ganar por sorpresa si combinamos nuestras tropas de la manera correcta". Los que son amables son asombrosos. ?
Flotar o hundirse según el mundo. Flotar o hundirse según el mundo. Se refiere a la capacidad de cambiar con los cambios en el mundo o la situación actual.
Fuente: "Informe a Ren Shaoqing" de la dinastía Han Sima Qian: "Por lo tanto, sigamos las costumbres y subamos y bajemos con los tiempos, para comprender su loco sentimiento". ?
Daquan Tongyi Tong, Da: entender, entender; Quan, Bian: conveniencia, flexibilidad. El razonamiento puede adaptarse a los cambios de las circunstancias objetivas, saber ser flexible y no ceñirse a la rutina.
Fuente: "¿Libro del Han posterior? Biografía de Jia Kui": "Zuo Shi" tiene un significado más profundo que el del padre del rey, mientras que "Gongyang" es el mayor responsable de la contingencia. ?
Viento fuerte y olas grandes se refieren a vientos y olas enormes. Es una metáfora de la gran agitación y los cambios en la sociedad. También se refiere a una lucha aguda, compleja, encarnizada y dura.
Fuente: "Madre e hijo, gobernante y ministro" de Gao Yang: sin embargo, ha experimentado innumerables tormentas y olas, y sabe que hay problemas inevitables, por lo que solo puede mantener la cabeza en alto y soportarlo. . ?
Sube y baja bruscamente. Describe los grandes cambios.
Fuente: Lao Ella es "Cuatro generaciones bajo un mismo techo": Sus alegrías, enojos, tristezas y alegrías tienen altibajos. ?
Transformación del tigre adulto Transformación del tigre: como el cambio del patrón del cuerpo del tigre. Es una metáfora de las acciones impredecibles de quienes se encuentran en una posición superior.
Fuente: “Libro de los Cambios”: “El gran hombre ha cambiado de tigre en tigre y no se ha apoderado de Fu”. ?
Transformación del tigre de Da Xian Transformación del tigre: como el cambio del patrón del cuerpo del tigre. Es una metáfora de las acciones impredecibles de quienes se encuentran en una posición superior.
Fuente: “Libro de los Cambios”: “El gran hombre ha cambiado de tigre en tigre y no se ha apoderado de Fu”. ?
Súbase a la máquina de tela con los pies y sostenga la lanzadera de caña en la mano. La metáfora tiene la clave para el desarrollo y el cambio de las cosas.
Fuente: "Zhonglun Juelu" escrito por Xu Qian de la dinastía Han: La posición es la oportunidad de establecer la virtud; el poder es el obstáculo para practicar la rectitud. El sabio toma el árbol en sus manos, teje la transformación del cielo y la tierra y suaviza todas las cosas. ?
Girar una y otra vez. Describe los grandes cambios. También se describe como muy ruidoso.
Fuente: Liu Shang de la dinastía Tang, "Dieciocho latidos de Hujia" 6: "¿Quién hubiera imaginado que el mundo se pondría patas arriba? Ahora estoy mirando hacia el sur, al Beidou". ?
La tierra es vieja y el cielo está oscuro, describiendo cambios drásticos.
Fuente: "El pabellón de las peonías recordando a una niña" de Tang Xianzu de la dinastía Ming: La tierra está oscura y el cielo oscuro, y no hay lugar donde poner a mi madre Cuando lo pienso. No tengo parientes y los fantasmas son infinitos. ?
El polvo se eleva desde el Mar de China Oriental. El mar se convierte en tierra y el polvo se eleva. Significa que las cosas en el mundo han cambiado mucho.
Fuente: "La biografía inmortal de Magu" de Ge Hong de la dinastía Jin: La propia Magu dijo: "Desde que asumí el cargo de sirvienta, he visto tres campos de moreras en el Mar de China Oriental". Cuando llegamos a Penglai, el agua es la mitad menos profunda que antes. ¿Cómo podemos regresar a Linglu? Fang Ping sonrió y dijo: "Todos los sabios dicen que el polvo volverá a levantarse en el mar". ?
Las estrellas cambian de posición. Se refiere a cambios de estaciones o de tiempo.
Fuente: El tercer capítulo de "Chen Tuan Gao Lie" de Ma Zhiyuan, Dinastía Yuan: El mausoleo dormido se trasladó al valle, las rocas se pudrieron, los pinos se marchitaron y las estrellas se movieron. ?
Impermanencia, impermanencia, cambio a voluntad.
Fuente: Liang Wu Jun de las Dinastías del Sur, "Viajar es difícil": "En aquellos días, no había estabilidad permanente. ¿Por qué una chica debería ser dura si tiene una mala vida?" ?
Dar la vuelta: dar la vuelta. Describa los cambios como enormes y completos. También significa que hubo muchos problemas.
Fuente: Poema "Dieciocho latidos de Hujia" de Liu Shang de la dinastía Tang: "Quién hubiera sabido que el mundo se pondría patas arriba y ahora estamos mirando hacia el sur, hacia Beidou". ?
Impermanencia caprichosa: Cambiable. La descripción cambia a menudo, a veces es así, a veces es así, y cambia constantemente.
Fuente: poema de Liang Fei Chang "Viajar es difícil" en las dinastías del sur: "En aquellos días, no había una solución permanente". ?
Caprichoso se refiere al cambio.
Fuente: Capítulo 33 de “El Romance de los Tres Reinos”: Cao Cao dijo: Yuan Tan, muchacho, es tan caprichoso que casi no lo puedo creer.
?