Colección de citas famosas - Colección de versos - Ya sea que schadenfreude sea una palabra positiva, negativa o neutral, forma una oración y escribe una oración.

Ya sea que schadenfreude sea una palabra positiva, negativa o neutral, forma una oración y escribe una oración.

¿Es schadenfreude una palabra positiva, negativa o neutral?

Modismo despectivo

Explicación detallada de schadenfreude

Nombre idiomático: schadenfreude

Pronunciación en pinyin: xing z ā I lè hu

Explicación: Lucky: Feliz. Se refiere a una persona que carece de bondad y se alegra cuando otros sufren un desastre.

Descripción del origen: "Zuo Zhuan: El decimocuarto año de Xigong": "Regresar con aquellos que no tienen parientes, regodearse de la desgracia de los demás". Otro "Los veinte años de Zhuang Gong": " Hoy el príncipe está cansado de cantar y bailar, y está feliz y triste ”

Un modismo de cuatro caracteres con un significado similar a regodearse

Siéntate y mira: Siéntate. agacharse y observar. Cuando ves a otros en problemas o en peligro, te quedas al margen y no ayudas.

Disfrutar de la propia desgracia: Disfrutar de la propia desgracia. Disfrutar de las desgracias ajenas.

Echar piedras al pozo: También llamado tirar piedras al pozo. Es una metáfora de las personas enmarcadas en tiempos de crisis. "El epitafio de Liu Zihou" de Tang Hanyu: "Una vez que un pequeño interés es como Mao Bi, si no se conocen, si caen en una trampa, la apretarán involuntariamente y caerán en la piedra".

IV. Modismos y palabras con significado opuesto a schadenfreude

Todos los seres vivos se lamentan por las desgracias de su propia especie: pájaros del mismo plumaje se juntan

[wshāngqílèI]

Indica que los animales porque Sentirse triste por desgracias del mismo tipo también significa que una persona está triste porque sus compañeros son golpeados (principalmente despectivo).

Sentimos simpatía el uno por el otro.

[Español]

Es una metáfora de que personas con la misma desgracia se solidarizan entre sí. Volumen 4 de "Wuyue Chunqiu" de Zhao Hanye: "Sufre de la misma enfermedad". Lástima: lástima, simpatía.

Lamentando los años difíciles y el sufrimiento del pueblo

[b itiānǐNRén]

Sentirse triste e indignado por la corrupción social y el sufrimiento del pueblo: Durante la Guerra Antijaponesa Guerra, este escritor Sintiéndose triste y enojado, preste atención a la sociedad.

Ten piedad de los que sufren; no te complazcas con la desgracia ajena.

[Ji jn Wu xǐ]

Es una lástima: es una lástima. Significa simpatizar con aquellos que han sufrido desastres, en lugar de disfrutar de sus desgracias.

El zorro llora la muerte de la liebre - pagando la bondad con mal

[tùhúbúI]

Es una metáfora de sentirse triste por la muerte de la misma. amable (con un significado despectivo). "Jade Smiling Ling Tiao" de Tian Ming Yiheng: "La tortuga llora y la liebre estará triste cuando muera".

Lectura ampliada: escribe una oración de ejemplo usando (regodearse)

(1) Ella se regodeó y obligó al empleado a sacar casi todo lo que había en la ventana.

② Hace cien años, Xiao Bing parecía regodearse y lo que dijo era insondable. El policía no tenía idea de lo que este tipo quería expresar.

(Cien) Li Ling parecía regodearse. Afortunadamente, tuvo la previsión de ponerse de pie con anticipación, de lo contrario estas personas arruinarían sus buenas obras.

(4) En un cuadro, la ropa es muy gruesa, pero aunque se tire, no puede ocultar las huellas que los años dejan en el rostro, le dijo una señora de mediana edad a un dieciséis. O una niña de diecisiete años, vio a Wang Jun desaparecer en el pasillo, era bastante hermoso.

(5) Mientras estos dos tipos no humanos charlaban, el inconsciente Chen quedó atrapado en los brazos de Chris y caminó hacia Luo Hui Magician ante los ojos de un grupo de personas que se regodeaban de su desgracia en la Academia. .

(6) Justo cuando se regodeaba de su desgracia y volaba alto en el cielo, estaba a punto de sentarse al margen y mirar, cuando el hombre corpulento de repente se dio la vuelta y voló alto.