La ira de Pu Yi también le impidió llevar su corona, y sus discípulos se agarraron al suelo con la cabeza.
Esta frase es una traducción literal. La llamada traducción literal se refiere al método de traducción equivalente basado en las palabras y oraciones del texto original. Requiere lealtad al texto original, meticulosidad y expresión precisa del significado original.
Esta frase proviene de "La Ópera Tang está a la altura de su misión".
Este artículo describe la lucha diplomática entre un país fuerte y un país débil. En los últimos diez años del Período de los Reinos Combatientes, Qin utilizó el poder del viento otoñal para barrer las hojas caídas y aniquiló a los estados vasallos uno por uno. Destruyó a Han en 230 a. C. y a Wei en 225 a. Anling era un pequeño estado vasallo del estado de Wei. El estado de Qin intentó utilizar la estafa política de "reubicarse" (el pueblo Qin a menudo destruía el país en nombre de la migración) para subyugar al enemigo sin luchar, lo que llevó a Anling a enviar a Tang. Ju como enviado del estado de Qin.
Seleccionado de "Políticas de los Estados Combatientes·Wei Ce IV" (Editorial de Libros Antiguos de Shanghai, edición de 1978), titulado "Suplementos de los descendientes". La "Política de los Estados Combatientes" fue compilada por Liu Xiang al final de la dinastía Han Occidental basándose en los registros históricos del Período de los Estados Combatientes. Hay treinta y tres artículos en total, divididos en doce políticas: Zhou Oriental, Zhou Occidental, Qin, Qi, Chu, Zhao, Wei, Han, Yan, Song, Wei y Zhongshan. También llamada política nacional. "Período de los Reinos Combatientes" es una obra de historia nacional. Describe principalmente las opiniones políticas y estrategias de los políticos durante el Período de los Estados Combatientes y muestra las características históricas y las perspectivas sociales del Período de los Estados Combatientes. Este es un libro importante para estudiar la historia del Período de los Reinos Combatientes. Al final de la dinastía Han Occidental, Liu Xiang compiló treinta y tres capítulos, y el título también fue propuesto por Liu Xiang. Hubo deficiencias en la dinastía Song, que fueron compensadas por Zeng Gong. Hubo un Gao Luzhu en la dinastía Han del Este, pero hoy está incompleto. Song Baobiao cambió el orden del libro original e hizo nuevas anotaciones. El trabajo de Wu Yuan es una anotación de revisión, Jin Ren Jin tiene anotaciones complementarias y Jin Ren Miao tiene nuevas anotaciones sobre las políticas de los Estados en Guerra.
El rey de Qin pensó que nadie se atrevía a tocar el trasero del tigre, pero Tang Ju se atrevió a acariciar la cabeza del tigre. El rey de Qin estaba furioso y amenazado con "la ira del emperador", mientras que Tang Ju resistió con la "ira del plebeyo". Tang Ju imitó al caballero plebeyo y luchó con su espada, obligando al rey de Qin a rendirse. El autor movilizó plenamente medios artísticos como el contraste y la exageración para realzar la atmósfera y, al mismo tiempo, coloreó ligeramente los cambios en su comportamiento modal, intensificó el conflicto, creó cuidadosamente escenas dramáticas y emocionantes y retrató con éxito la personalidad distintiva de Tang Ju, que es sin miedo a la violación.