Colección de citas famosas - Colección de versos - ¿Cuáles son los modismos que describen "se hace tarde"?

¿Cuáles son los modismos que describen "se hace tarde"?

El crepúsculo se hace más denso

El camino es largo y el sol se pone.

Hacía viento y llovía, y estaba oscuro como la noche.

Por la noche está muy oscuro.

Viento del oeste y atardecer

Explicación:

Anochecer [mü sè cā ng má ng]: se refiere al anochecer. A menudo se utiliza para expresar el estado de ánimo desolado del protagonista.

Fuente: prosa de Mao Dun, huellas de viaje, impresiones de Vladivostok: "Los días en Vladivostok son muy cortos en invierno. A las ocho de la mañana aún no amanece, y a las cinco En punto de la tarde, ya está anocheciendo.

El camino es largo y el viaje es largo [lê chá ng rê mê]: El camino es largo y el cielo se hace tarde

.

Fuente: "El orgullo del pescador" de Song Li Qingzhao: "El viaje es largo". Está muy lejos y el sol se está poniendo, y hay frases asombrosas en la poesía. "

Día lluvioso [f ē [fēng yǔ huì míng]]: significa tiempo tormentoso, el cielo está tan oscuro como la noche.

Fuente: Du "Ancient Mirror": "Cuando Lo miras, el viento y la lluvia son sombríos, rodean este árbol, y los relámpagos suben y bajan. "

Crepúsculo [bóm míng míng]: significa que el cielo está completamente negro durante la noche.

Fuente: De "Torre Yueyang" de Fan Zhongyan de la dinastía Song: "En el ciudad del crepúsculo, los tigres rugen y los simios lloran." "

Viento occidental y sol poniente [xοfēng Xiéyáng]: describe la escena de la tarde de otoño.

Fuente: El tercer capítulo de "Dugu Qianli" de Yuan Anonymous: "Entonces tu viaje Está muy lejos y se toma el camino antiguo. El viento del oeste pone el sol.