Un poema reflexivo y reflexivo.
La palabra "pensar" es una imagen en mi corazón.
Una frase lleva el peso de dos corazones.
Señorita, ¿cuánto pesa?
He leído este pasaje: Te extraño, pero no puedo escapar de las calles donde el vino y el canto son la norma, y no puedo escapar de las noches en las que no hay nadie cerca.
El sentimiento de añoranza, mi corazón se llena de nudos, y el aire se llena de tristeza y poesía.
¡Echemos un vistazo a lo hermoso que puede ser el anhelo en la pluma y la tinta antiguas!
Falta la ansiosa espera de “no vernos ni un día, como el otoño y el invierno en tres estaciones”.
El anhelo es “los gusanos de seda en primavera van hilando hasta morir, y las velas agotarán sus mechas cada noche”.
Falta una pregunta embarazosa de "¿Con quién quieres hablar sobre el mal de amor? Un amante no lo sabe".
El anhelo es el anhelo profundo de "la belleza de las orquídeas y la fragancia de los crisantemos, que son tan hermosos que no se pueden olvidar".
Extrañándote hay una persona esperándote, “Mantengo una habitación vacía, no me atrevo a olvidarte porque me preocupo por ti, y no sé derramar lágrimas”.
Missing es como "el mar alguna vez fue demasiado difícil para ser agua, pero siempre será de color ámbar".
Falta el sueño de medianoche de "diez años de vida y muerte, ningún pensamiento, una tumba solitaria e inolvidable, ningún lugar donde hablar".
Falta el éxtasis de "quién extraña el frío viento del oeste, el susurro de las hojas amarillas, las ventanas cerradas y el atardecer en el oeste".
Falta la tristeza punzante de "el dado exquisito está lleno de frijoles rojos, te extraño profundamente".
Extrañarte es un dicho inolvidable: "Volverás cuando nazcas, pero te extrañarás para siempre después de que mueras".
Extrañarte es el hermoso deseo de "Te deseo una larga vida y mil kilómetros de belleza".
Extrañar es la impotencia de "extrañar a alguien que se encuentra en una ciudad natal lejana".
Extraña el afecto persistente de "Quiero enviarte miles de lágrimas de extrañarte, pero no puedo derramarlas todas, Chu Jiangdong".
Extrañarse es como "si estamos cerca el uno del otro en el fin del mundo, sólo hay un mal de amores sin fin".
Missing es una obsesión persistente de que "la vida es naturalmente enamorada, y este resentimiento no tiene nada que ver con el romance".
Lo que falta es "ver a Zhu Si subir y bajar, demacrado y fragmentado, convirtiéndose en el rey de la memoria".
Extrañarte día tras día es el anhelo de “volverte a ver después de partir, cuantas veces has estado en mis sueños”.
Falta algo que no se puede disipar "Las flores están cayendo, una especie de mal de amores, y la pena de dos lugares".
Falta la impotencia de "la gente no sabe dónde está, pero las flores de melocotón todavía sonríen en la brisa primaveral".
Falta el momento en el que "no hay forma de eliminar este sentimiento, sólo fruncir el ceño, sólo preocuparse".
La señora es insomne. Dijo: "Cuando preguntes por tu regreso, la lluvia tardía se levantará del estanque de otoño".
Falta la desolación y el desamparo del “buscando y buscando, miserables y miserables”.
No puedo dejar de pensar en ti: “Recordar tu corazón es como el río del Oeste, fluyendo hacia el este día y noche sin parar”.
Extrañarte es como “la ropa está cada vez más amplio, no me arrepiento, pero estoy demacrado por ti”.
Perder es una tarea urgente: "Hay un tipo de belleza que nunca olvidaré. Si no me ves por un día, te volverás loco".
Extrañarte significa “entrar por la puerta de mi mal de amores y saber que te extraño muchísimo”.
Falta el regreso desesperado de "una copa de vino puede conducir a hogares a miles de kilómetros de distancia, pero Ran Yan no tiene planes de regresar".
Falta el recuerdo de "los cuervos cantan en el patio al anochecer, recordando a esa persona, y las flores de peral floreciendo bajo la luna".
Falta un anhelo día y noche de “mirar al cielo al anochecer, mirar las nubes y mirar al suelo, caminar y sentarse”.
Falta la inocencia infantil de "servir al país con una pulgada de corazón, extrañar el hogar con dos líneas de lágrimas"
Falta el pensamiento de una botella de vino en el lago desde lejos, pero pensando en personas a miles de kilómetros de distancia del mundo.
Extrañarte significa "extrañarte te hace envejecer, y los años de repente se hacen tarde".
Falta la separación del yin y el yang en "entierras tus huesos en el barro bajo la primavera, y envío nieve por todo el mundo"
Falta una noche de insomnio, en el que "se extraña el amor" La noche pasa, la luna doliente languidece, y tú me extrañas."
Falta el anhelo lejano de "Oí caer la torre de pino sobre la montaña, y parecías Despierta también."
Hay miles de despedidas en el mundo, pero sólo un tipo de mal de amores.
Dicen que lo más bonito del mundo es el mal de amores.
Hay lágrimas en el mundo de los mortales, y estas lágrimas son mal de amores.
Me preguntaba: ¿alguna vez has echado de menos a alguien?
No importa cuántas lágrimas derrames por él, no importa cuántas montañas y ríos cruces para encontrarlo.
Hoy convertiré mis pensamientos en poesía.
Conviértete en las lágrimas más bellas del mundo.