Canción temática de Adiós a mi concubina de Leslie Cheung
El tema principal de "Farewell My Concubine" de Leslie Cheung es "When Love Is a Thing of the Past".
"When Love Is a Thing of the Past" es una canción escrita y compuesta por Li Zongsheng y cantada por Lin Yilian y Li Zongsheng. También es el tema final de la película "Farewell My Concubine". fue incluido en el álbum lanzado el 12 de diciembre de 1992. En "Farewell My Concubine Original Soundtrack". El 16 de enero de 2020, la canción fue nominada para el Premio Nacional de Melodía Dorada de las Diez Mejores Películas en el Festival Internacional de Cine de la Nueva Era por el 70 aniversario de la Fundación de la Nueva China.
En 1992, Lin Yilian quería cambiarse a una nueva compañía discográfica, y Rolling Stone Records y UFO Records compitieron por Lin Yilian. En ese momento, Chen Kaige encontró a Li Zongsheng de Rolling Stone Records y esperaba poder componer canciones para la película "Farewell My Concubine" dirigida por él. Por supuesto, la verdadera idea de Chen Kaige es que la canción sea lo más concisa posible, porque "Farewell My Concubine" no necesita depender del poder de la música para lograr su propósito.
Pero Li Zongsheng tenía sus propias ideas en mente cuando escribió "When Love Is a Past", esperaba atraer a Lin Yilian para que se cambiara a Rolling Stone Records con esta canción. Sin embargo, después de escribir la canción, Chen Kaige no estuvo de acuerdo con la inclusión de canciones pop en su película porque no coincidían con la gran narrativa de la película. Más tarde, Xu Feng, el jefe de la productora de "Farewell My Concubine", se adelantó y finalmente convenció a Chen Kaige para que aceptara usar la canción como canción para la película.
Letra de la canción "Cuando el amor es un pasado"
Mujer: No vuelvas a mencionar el pasado
La vida ha estado llena de tormentas
Incluso si el recuerdo se borra, no te vayas
El amor y el odio todavía están en mi corazón
Tengo muchas ganas de dejar atrás el pasado
Que mañana siga bien
No quieres seguir pidiéndome novedades
Hombre: El amor es un problema difícil
Marea a la gente
Tal vez puedas olvidar el dolor
No es fácil olvidarte
Realmente nunca te fuiste
Siempre estás en mi corazón
Todavía te amo
No puedo hacer nada por mí
Porque todavía tengo sueños
Aún te tengo en mi corazón
Siempre es fácil conmoverse por el pasado
Me duele el corazón todo el tiempo
Mujer: No te quedes en los años
Mi ternura involuntaria
No me preguntes si nos volveremos a ver
p>
No te preocupes si no digo lo que digo en serio p>
Por qué no entiendes
Hombre: No digas que no entiendo
Mujer: Mientras haya amor, habrá dolor
Hombre: Cuando hay amor, hay dolor
Mujer: Un día lo sabrás
La vida no será diferente sin mí
Hombre: No será lo mismo sin ti
Mujer: La vida es demasiado rápida
Tengo tanto miedo que mis ojos siempre están borrosos por las lágrimas (Hombre: Tus ojos están borrosos con lágrimas)
Solo olvídate de mí No hay dolor (Hombre: No sirve de nada olvidarte)
Mujer: Deja el pasado en el viento
No vuelvas a mencionar el pasado
La vida ha estado llena de tormentas
Aunque el recuerdo no se pueda borrar
El amor y el odio siguen en mi corazón
Realmente tengo que dejar atrás el pasado
Que el mañana siga bien
Por favor deja de pedirme noticias
Por qué no ¿No lo entiendes?
Hombre: No digas que no entiendo
Mujer: Mientras haya amor, habrá dolor
Hombre : Cuando hay amor, habrá dolor
Mujer: Un día lo sabrás
La vida no será diferente sin mí
p>
Hombre: Las cosas serán diferentes sin ti
Mujer: La vida es demasiado rápida
Tengo tanto miedo que mis ojos siempre están llenos de lágrimas (Hombre: Tus ojos están llenos de lágrimas)
No habrá dolor si me olvidas (Hombre: De nada sirve olvidarte)
Mujer: Deja el pasado en el viento
Hombre: Deja el pasado en el viento
p>Mujer: ¿Por qué no entiendes?
Hombre: No digas que no entiendo
Mujer: Mientras hay amor, hay dolor
Hombre: Sí, el amor duele
Mujer: Un día lo sabrás
La vida no será diferente sin mí
Hombre: Será diferente sin ti
Mujer: La vida es demasiado rápida
Tengo tanto miedo que mis ojos siempre están borrosos por las lágrimas (Hombre: Tus ojos están borrosos por las lágrimas)
Mujer: Si me olvidas, no habrá dolor
Hombre: Es inútil olvidarte
Mujer: Vete ¿El pasado en el viento?