Colección de citas famosas - Colección de versos - Siete cosas que hacer al abrir la puerta, “leña, arroz, aceite, sal, salsa, vinagre, té”, todas relacionadas con la alimentación. Escriba un ensayo de no menos de 800 palabras sobre el tema de la comida.

Siete cosas que hacer al abrir la puerta, “leña, arroz, aceite, sal, salsa, vinagre, té”, todas relacionadas con la alimentación. Escriba un ensayo de no menos de 800 palabras sobre el tema de la comida.

¿Qué es la vida? La vida es una sinfonía de leña, arroz, aceite, sal, salsa, vinagre, té y ollas y sartenes. ¿Qué es la felicidad? La felicidad reside en cada porción diaria de leña, arroz, aceite, sal, salsa, vinagre y té. Vivir una vida normal con leña, arroz, aceite, sal, salsa, vinagre y té con tu familia puede ser simple y corriente, pero es así. Es la felicidad más rara.

Leña, arroz, aceite, sal, salsa, vinagre, té, comúnmente conocidas como las siete cosas para abrir la puerta, son siete necesidades en la vida diaria familiar, pero son las más comunes en la vida diaria. contienen muchas filosofías culturales.

No sé quién lo dijo: siete cosas para la gente común, leña, arroz, aceite, sal, salsa de soja, vinagre y té; siete tesoros para los literatos, música, ajedrez, caligrafía, pintura, poesía y vino. Esta afirmación es parcial. Si un literato deja leña, arroz, aceite, sal, salsa, vinagre y té, ¿cómo podrá llegar a tocar música, ajedrez, caligrafía, pintura, poesía y vino? Los literatos no solo no abandonaron el té de leña, arroz, aceite, sal, salsa y vinagre, sino que también descubrieron cierto talento y esencia literaria del té de leña, arroz, aceite, sal, salsa y vinagre. .

Por ejemplo, lo primero es la leña. El sol se pone, el pastorcillo regresa al anochecer y el humo se eleva desde la estufa de la cocina. Solía ​​ser un paisaje cálido y armonioso en el campo. Hay un poema en un antiguo libro de texto sobre la iluminación: "A dos o tres millas de distancia, hay cuatro o cinco casas en Yancun. Hay seis o siete pabellones y ochenta o noventa flores". Cuando se cocina con leña, el pueblo queda naturalmente envuelto en un humo nebuloso.

"Cuenta la leyenda que a Zheng Banqiao, un famoso escritor de la dinastía Qing, le gustaba ir a una casa de té a tomar el té por la mañana. Un día, cuando fue a tomar el té por la mañana y caminó hasta la puerta de la ciudad, debido a A la multitud, su vestido fue colgado por la carga de leña de un leñador que entraba a la ciudad. El leñador dejó su carga de leña y se disculpó con Zheng Banqiao avergonzado. Al ver que Zheng Banqiao era un erudito, propuso: "Tengo. un primer pareado, si puedes igualar el segundo pareado, te daré una nueva prenda, ¿de acuerdo? "Zheng Banqiao pensó, recitar poemas y escribir poemas era su fuerte, ¿por qué debería tener miedo de un simple leñador? Así que estuvo de acuerdo.

El primer pareado del leñador es: "Esta madera proviene de la montaña Chaishan". ¿Qué pasa con este pareado? No es difícil de escuchar, pero cuando lo piensas detenidamente, es un pareado de dos palabras, ¡lo cual está muy mal! Zheng Banqiao pensó durante mucho tiempo y no pudo pensar en el segundo pareado, ¡así que! Tuve que admitir la derrota y despidió al leñador. Zheng Banqiao fue a la casa de té y pensó mucho. No pude pensar en una segunda línea en todo el día, y al ver que ya estaba anocheciendo, no podía irme sin irme. Me levanté y miré por la ventana, y vi humo saliendo de los techos de cada casa. ¡Qué hermosa escena ofrecía a la gente la puesta de sol en el oeste en el último momento del día! ¡En este momento, todas las familias del pueblo están preparando la cena! , y el humo se eleva desde el techo de cada casa. Es una escena armoniosa donde el hombre y la naturaleza están unidos. Mientras suspiraba ante el hermoso paisaje al anochecer, la escena me conmovió y una chispa de sabiduría brilló en mi mente. e inmediatamente escribí la segunda línea: "Porque el fuego se convierte en humo todas las noches. "Esta madera proviene de la montaña Chai, y debido al fuego se convierte en humo" es una combinación de palabras inteligente, y también es una flor extraña en el mundo de las coplas chinas. No es sólo un juego de palabras, sino que también refleja la infinita creatividad de nuestro idioma chino. Desde entonces, ha habido innumerables versos maravillosos, como: Este bosque es el origen de la montaña Chaishan, y el agua blanca se utiliza como manantial para hacer próspero el sol. Este árbol es el origen de la montaña Chaishan, y la familia de la niña se casará; Hermano Keke; este árbol es el origen de la montaña Chaishan y el suelo negro es el uso de la tinta de la luna.

Lo segundo, metros. La leña, el arroz, el aceite, la sal, la salsa, el vinagre, el té y el arroz ocupan el segundo lugar y son el tesoro que resuelve los problemas de alimentación y vestimenta de las personas.

Recordando el apogeo de Kaiyuan en el pasado, todavía había miles de familias en la pequeña ciudad.

El arroz es gordo y el maíz blanco, y tanto los almacenes públicos como privados abundan.

"Recordando el pasado" de Du Fu es un retrato del desarrollo económico en la próspera era Kaiyuan de la dinastía Tang, de este poema se puede ver que desde la antigüedad, la cantidad de arroz ha sido una. símbolo de la riqueza y la pobreza del pueblo chino. Una buena mujer no puede preparar una comida sin arroz, y el arroz es el núcleo de las siete cosas de la vida.

Cuenta la leyenda que hace mucho tiempo el hombre se ganaba la vida cazando. Por tanto, afecta la reproducción animal y provoca hambrunas. Por lo tanto, todos discutieron sobre encontrar otros alimentos además de animales que pudieran llenar sus estómagos. Después de buscar durante mucho tiempo, no pude encontrarlo y estaba muy angustiado. En ese momento, muchos animales vinieron a ayudar, los ciervos trajeron pasto joven y las nutrias marinas trajeron almejas de río crudas. El estómago humano no puede adaptarse a estos alimentos. En ese momento, un anciano dijo que había algo llamado arroz, que era muy adecuado para el consumo humano. Sin embargo, Shennong, quien descubrió el arroz, fue muy tacaño y no quiso decirle a la gente dónde crecía el arroz. El anciano solo escuchó a su abuelo hablar sobre la apariencia del arroz, y solo pudo describir la apariencia del arroz a personas y animales. Todos fueron a buscarlo por separado, pero desafortunadamente todos regresaron con las manos vacías. Más tarde, la primera persona que encontró arroz fue un ratón, que trajo las semillas. A partir de entonces, los humanos tuvieron otros alimentos además de los animales. Para agradecer a los ratones, los humanos hicieron la promesa de que mientras hubiera arroz, habría ratones. Más tarde, debido a que las ratas se reproducían demasiado rápido, se comieron todo el arroz cultivado por los humanos, lo que provocó una infestación de ratas, por lo que los humanos comenzaron a erradicarlas. Cada vez que matan a golpes a un ratón, el ratón siempre abre los ojos, es decir, ¡muere! ¡Cierra los ojos! Esta historia refleja la dificultad de la existencia humana en la antigüedad.

Aún hoy en día, a la gente romántica le gusta decir que los seres queridos son como el "arroz", el alimento de la vida, del que nunca se puede separarse. Separación ocasional: me apoyo en la ventana y miro el patio con lágrimas corriendo por mi rostro, persiguiendo perezosamente el paisaje primaveral en el jardín. La bondad profunda es como un nudo de lilas, pero es difícil contagiar un corazón de plátano.

Lo tercero, el petróleo. La frase "La lluvia primaveral es tan preciosa como el petróleo" describe la belleza y el valor de la lluvia primaveral y también expresa la extraordinaria naturaleza del petróleo. Xie Jin de la dinastía Ming escribió en "Spring Rain": "La lluvia primaveral es tan preciosa como el petróleo y fluye por toda la calle. Resbala y hace reír al soltero Xie, y hace reír a un grupo de vacas". y Tang Bohu fueron hombres talentosos de la dinastía Ming. Se dice que Xie Jin, un estudiante de secundaria del examen imperial, no pudo contener su emoción y rápidamente fue a informar a sus familiares y amigos.

El camino estaba resbaladizo en un día lluvioso y accidentalmente se cayó. Los aldeanos de toda la calle se rieron cuando lo vieron cubierto de barro y agua y con un aspecto miserable. Avergonzado, Xie Jin recuperó la compostura y dijo que componería un poema improvisado para describir la caída. Entonces todos se calmaron y escucharon atentamente. Más tarde, cantó la quintilla en el acto. Nadie esperaba que él a su vez se burlara de los vecinos que vieron el chiste.

El aceite es un imprescindible para cocinar e imprescindible para vivir en casa. En la vida diaria, la gente ha comprendido que si una comida contiene mucha grasa, significa que hay mucho aceite y agua y, a la inversa, significa que hay poco o nada de aceite y agua. Por lo tanto, la gente está acostumbrada a llamar a las ganancias materiales inesperadas, beneficios adicionales o ingresos inadecuados "petróleo y agua". Por el contrario, significa nada de petróleo y agua o poco petróleo y agua.

En chino se han formado algunos modismos relacionados con el petróleo. Por ejemplo, "Taiwan Balm" es el antiguo nombre del aceite refrigerante. Tiene una amplia gama de aplicaciones, pero no puede curar enfermedades graves. Esta expresión se utiliza para referirse a una persona que puede hacer de todo, pero no es buena para nada. "Laoyouzi" se refiere a una persona muy sofisticada y resbaladiza.

La cuarta cosa es la sal. La vida no se puede separar de la sal. En cuanto a la relación entre la sal y la vida, hay un dicho en chino que dice que “si hay sal, lo mismo es salado; si no hay sal, lo mismo es soso”. Si hay sal, lo mismo es salado, si no hay sal, lo mismo es suave, lo cual es una metáfora de compartir bendiciones y sufrir penurias juntos. En la vida, existe el modismo "Chaojun y sal de la tarde", que significa comer verduras encurtidas en el desayuno y sal en la cena, lo que significa que la vida es pobre. Sin embargo, en tal situación, la sal sigue siendo el resultado final de la vida. eso no se puede omitir, y su importancia es evidente.

La función de la sal es salada. En base a la función y características de la sal se han formado algunos proverbios chinos. "La sal es más valiosa que la sal y todo es más completo". Es una metáfora de que las cosas deben hacerse con cuidado. "Sin sal no se puede resolver el problema de la insipidez" significa que sin sal no se puede resolver el problema de la insipidez. Se utiliza como metáfora de que no se puede resolver el problema sin dinero. "Pon un poco de tofu en salmuera y una cosa se reducirá". "Frotar una pizca de sal en las cicatrices" es una metáfora de exacerbar deliberadamente el dolor de otra persona.

A medida que las personas envejecen, naturalmente comen más sal. La cantidad de sal que se ingiere está relacionada con la edad de la persona y, naturalmente, con la cantidad de experiencia social. Por lo tanto, "he comido sal durante algunos años más que tú" o "he comido sal durante algunos años más que tú" se han convertido en costumbres experimentadas y experimentadas.

Lo quinto, la salsa. China es el país fundador de la salsa y tiene una historia de miles de años. En la "Biografía interna del emperador Wu de la dinastía Han" de Ban Gu, se registra que la Reina Madre de Occidente conoció al Emperador Wu de la Dinastía Han en el mundo humano. Se registra que la Reina Madre de Occidente le dijo al Emperador Wu. que la medicina mágica contenía "Salsa Lianzhuyun", "Salsa Yujin Gold" y "Salsa Wu Lingzhi". Existe un método para hacer salsa que la Reina Madre de Occidente transmitió al mundo. También se dice que la salsa fue creada por Duke Zhou. Hay un dicho sobre "cien salsas" en "Los ritos de Zhou", y la invención de hacer salsa debería ser anterior a la dinastía Zhou.

"Las Analectas de Confucio Xiangdang" decían: "Si no puedes comer la salsa, no puedes comerla". Desde este punto de vista, Confucio no sólo creó la cultura confuciana, sino que también la estableció. Las reglas para comer salsa para los chinos. El "Qing Yi Lu" de Tao Gu de la dinastía Song decía: "Jiang es el dueño de los ocho manjares; el vinagre es el administrador de los alimentos". Los antiguos consideraban a la salsa en primer lugar como el comandante en jefe de los condimentos.

El auge de los huertos urbanos de salsa ha satisfecho la demanda de salsa de la gente. Hay innumerables jardines de salsa de soja en la historia de China, y entre ellos hay muchas tiendas bien administradas, duraderas, famosas y conocidas con una amplia reputación. En la historia, están "Liubiju", "Huaimao", "Yutang" y "Jimei", conocidos como los "Cuatro principales jardines de salsa en Jiangbei". Entre ellos, "Liubiju" en Beijing es el más típico. Liubiju tiene una historia de más de 450 años. Entre ellos, los encurtidos son los más famosos. Se dice que el comerciante de Liubiju era un hombre de negocios llamado Zhao de Linfen, Shanxi, quien abrió el negocio durante el período Jiajing de la dinastía Ming. Como dice el refrán, para abrir una puerta se necesitan siete cosas: leña, arroz, aceite, sal, salsa, vinagre y té. Estos siete elementos son esenciales para la vida diaria de las personas. La pequeña tienda de los hermanos Zhao se llamó Liubiju porque no vendía té.

Lo sexto es el vinagre. El vinagre es originario de mi país. Durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, el "Libro de los Ritos de Zhou" registra que "醯 es el ingrediente principal", y "醯" se refiere al vinagre y varios otros productos ácidos. A partir de esto, se estima que. El vinagre tiene una historia de más de 3.000 años. Diferentes productos y climas en diversas partes de China han producido vinagres locales con diferentes características. Los más famosos son el vinagre balsámico de Jiangsu Zhenjiang, el vinagre maduro de Shanxi, el vinagre maduro de Fujian Yongchun, el vinagre de salvado de Sichuan Baoning, el vinagre maduro de Liaoning Kazuo, etc. , Vinagre maduro de Shanxi El vinagre maduro, el vinagre balsámico de Zhenjiang, el vinagre añejo de Yongchun y el vinagre de Sichuan Baoning se encuentran entre los "Cuatro vinagres famosos de China".

En chino, "vinagre" suele referirse a los celos. Los celos originalmente se refieren a los celos entre hombres y mujeres debido al amor, y luego generalmente se refieren a los celos. En la antigüedad había una mujer que estaba descontenta con el concubinato de su marido y escribió un poema:

Felicidades a tu marido por volver a tenerla. Es hora de lavarse las manos y no quedarse en casa.

Todo se explica cuando se abre la puerta, incluyendo leña, arroz, aceite, sal, salsa y té.

¿Adónde se fue el "vinagre"? Resultó que la mujer se lo había comido.

Existe una famosa alusión al uso de “vinagre” para expresar los celos. La esposa de Fang Xuanling, el primer ministro de la dinastía Tang, estaba muy celosa. El emperador Taizong deliberadamente le dio a Fang Xuanling varias bellezas como concubinas, pero Fang no se atrevió a aceptarlas. Taizong sabía que la señora Fang estaba decidida a no estar de acuerdo, por lo que llamó a la señora Xuanling y le dijo: "¿Preferirías vivir sin celos o morir con celos?". Esto significa que si quieres tener celos, elige morir y. "Le preparé un pote de "veneno". La Sra. Fang no mostró miedo en su rostro y no dudó. Tomó el "vino envenenado" y lo bebió de un trago, demostrando que "preferiría estar celosa antes que morir". De hecho, el vino venenoso que le dio Li Shimin era solo una olla de vinagre. Li Shimin le hizo una broma a la Sra. Fang, por lo que surgió la historia de los "celos". Desde entonces, "celos" y "celos" se han integrado estrechamente, y "celos" se ha convertido en una metáfora de los celos.

Hay dos celebridades femeninas, Bing Xin y Lin Huiyin.

Ambos eran fujianeses y poetas. Ambos eran muy atractivos en los círculos culturales de la época. Tenían muchos amigos homosexuales y sus maridos eran colegas de la Universidad de Tsinghua. Los dos miraron hacia abajo y se encontraron. Lo inesperado fue que tenían un profundo rencor.

Después de que la familia de Lin Huiyin se mudó a Pekín, un grupo de élites culturales de los círculos intelectuales de China en ese momento se reunieron rápidamente a su alrededor, como Xu Zhimo, Jin Yuelin, Zhou Peiyuan, Hu Shi, Zhu Guangqian, Shen Congwen, etc. Estas personas se reunieron en su casa y hablaron en voz alta, lo cual fue muy animado. Se dice que Lin Huiyin habló sobre el pasado y el presente en ese momento, y sus puntos de vista fueron muy impresionantes. Poco a poco, la familia de Lin Huiyin se convirtió en el salón cultural más famoso de Peiping en la década de 1930, al que la gente de la época llamaba "la sala de estar de la esposa". La novela de Bing Xin "La sala de estar de nuestra esposa" alude a "la sala de estar de la esposa". "Our Wife's Living Room" escribió: "Este grupo de celebridades y eruditos dieron consejos, inspiraron palabras y expresaron sus emociones en 'Our Wife's Living Room', y luego se dispersaron. El que esperó hasta el final anhelaba estar con 'Our Wife's Living Room'. Esposa' El poeta de rostro pálido, labios finos y nariz alta salió a ver una obra de teatro tomados de la mano. Cuando el marido de su esposa, que estaba cansado, deprimido y algo inútil, regresó y su esposa se arrepintió, el poeta se había asustado. No tuvo más remedio que despedirse de la "sala de estar" y desaparecer silenciosamente fuera de la puerta en la noche oscura, aquí termina toda la historia de My Wife's Living Room ", en la que se basa la heroína y poeta de "Our Wife's Living Room". Lin Huiyin y Xu Zhimo. ¿Cómo podría el inteligente y distante Lin Huiyin tolerar el ridículo público de Bing Xin? Ella regresó a Peiping desde Shanxi para investigar los templos. Trajo un frasco de vinagre de Shanxi viejo y fragante e inmediatamente le pidió a alguien que se lo diera a Bing Xin para ponerla celosa.

Lo séptimo es el té. China es la ciudad natal y origen del té. En nuestro país, el té es conocido como la “bebida nacional”. "Históricamente, todos, desde emperadores y generales hasta literatos, eruditos, budistas, taoístas, monjes y monjas, hasta la gente común, todos consideraban que el té era bueno.

Antes de la dinastía Tang, el té tenía muchos nombres. La palabra más utilizada, más común y más influyente es "té". A mediados de la dinastía Tang, cuando Lu Yu elogiaba mucho el té, lo llamó "té" cuando escribió la primera monografía sobre té del mundo, "El clásico del té". ". Todos los caracteres menos un trazo se reescribieron como el carácter "té", lo que independizó el carácter "té" del carácter "té" y evolucionó hasta convertirse en un término específico que todavía se utiliza hoy en día, estableciendo así una estructura tridimensional. de forma, sonido y significado La palabra "té" ha puesto fin a la historia de confusión sobre el nombre del té.

Reflejando la larga historia de la cultura del té, existen muchos refranes sobre el servicio del té: "La piel se rompe al excavar en primavera y el fondo se encuentra al excavar en las montañas". "En primavera es mejor arar superficialmente para "romper la piel", mientras que en verano es necesario arar profundamente para "cavar hasta el fondo"; "Los brotes de bambú son lo primero y los dientes son lo segundo. " "Los cogollos de té gruesos son de mejor calidad que los finos como los dientes"; Recoger tres días antes es un tesoro, recoger tres días tarde es una raíz. "El té debe recogerse a tiempo, ya que una recolección tardía afectará gravemente a su calidad; "El té es primavera y Ruo es un tesoro. "Ruo puede sellar y conservar el té", no tiene precio si se almacena bien. "El almacenamiento del té juega un papel importante en el mantenimiento de la calidad del té". El té de primavera es amargo y el té de verano es astringente. Sé delicioso, Qiu Bailu. "La calidad del té de primavera, del té de verano y del té de otoño es diferente.

Beber té es una antigua costumbre popular en China. "Es mejor pasar tres días sin aceite ni sal que ir sin té por un día". Es una cortesía común ofrecer té a los invitados. Du Lei de la dinastía Song dijo: "Los invitados vienen a tomar té en una noche fría, y la sopa en la estufa de bambú se vuelve roja cuando está hirviendo. ." "Cuanto más se prepara el té, más fuerte se vuelve la amistad." , las cosas buenas no tienen miedo de ser discutidas en detalle." "Tan pronto como la persona se va, el té se enfría. Es una metáfora de la presencia". de personas, lo que indica que la relación es normal y la actitud es fría. Las posdatas que utilizan la metáfora de preparar té, preparar té y servir té incluyen: El roly-poly hace té: no existe un estándar para hacer té; - es fuerte y fragante; la esposa de Aqing sirve té - no hay fugas de agua."

El budismo cree que el té es un tipo de cosa que puede nutrir el cuerpo y enderezar la mente, por lo que beber té se ha convertido en una "tradición familiar de los monjes". Los monjes integraron el té con las reglas budistas, las escrituras sobre el consumo de té, la filosofía budista y los conceptos de vida, creando así la teoría budista del té del "té y zen". Su concepto central se puede resumir como: la verdad se encuentra en el té, la filosofía se encuentra en el té y el Zen se encuentra en el té. Probar té también implica apreciar la mente, exhalar el espíritu y una forma de regresar a la naturaleza y a la verdadera naturaleza. Sin embargo, la afirmación opuesta de la teoría budista del té es más interesante: "El té es el médico de las flores y el vino es el casamentero del sexo". Este es un resumen muy vívido e incisivo de las características del té de los antiguos. Médico, camarero en casas de té y vinotecas de la dinastía Song. Dr. Hua se refiere a la persona que reúne a hombres y mujeres. La flor se refiere al erotismo; el color se refiere a la lujuria femenina. El té y el vino son los medios de la pornografía. Huang Tingjian llamó al té "Yunpou", Su Dongpo comparó el té con "mujer hermosa" y el emperador Qianlong comparó el té con "Runxinlian".

La cultura china del té es rica y colorida. En términos generales, hay rituales del té, costumbres y estilos del té, arte del té y fiestas del té, banquetes y comida del té, poemas del té, canciones del té, bailes del té y óperas del té, etc., y hay demasiados para mencionarlos. Estas culturas del té relacionadas con costumbres morales y costumbres populares se han convertido en una importante contribución de la nación china a la civilización humana en el mundo.

Jaja, leña, arroz, aceite, sal, salsa de soja, vinagre, té, abre la puerta y haz que el país sea seguro. Hay que gestionar la leña, el arroz, el aceite, la sal, la salsa, el vinagre, el té, la vida. La música, el ajedrez, la caligrafía, la pintura, la poesía y el vino eran inseparables de él en los viejos tiempos, pero ahora han cambiado siete cosas: la leña, el arroz, el aceite, la sal, la salsa de soja, el vinagre y el té. Usar las siete cosas para abrir la puerta como metáfora es una costumbre lingüística y cultural que ha sido formada por el pueblo chino durante mucho tiempo. Expresa las creencias, pensamientos, deseos, actitudes y valores de la gente y tiene profundas implicaciones culturales.