Poesía del sometimiento nacional
Un amarre en el río Qinhuai
Autor: Du Mu
La jaula de humo está fría, la luna está enjaulada en la arena y el amarre nocturno es cerca del Restaurante Qinhuai.
Las mujeres empresarias fuertes no saben cómo odiar a su país, pero aún así cantan en el patio trasero al otro lado del río.
Tema Lin Andy
Autor: Lin Shengsong
¿Cuándo terminarán los cantos y bailes en West Lake?
La cálida brisa embriaga a los turistas y transforma Hangzhou en un continente.
Hombre Jiang Xie Honghuai
[Autor] Yue Fei
Lleno de ira, se apoyó en la barandilla y descansó bajo la llovizna. Levantó la cabeza y rugió hacia el cielo, fuerte y feroz. Treinta años de fama, polvo y tierra, ocho mil millas de nubes y luna. No os quedéis ociosos, envejeced juntos y sed infelices.
Jingkang está avergonzado y todavía no tiene nieve. ¿Cuándo se molestan los cortesanos? Conduciendo un coche largo para abrirse paso, la montaña Helan es mediocre. Come carne de cerdo cuando tengas hambre; bebe la sangre de los hunos cuando tengas sed. Deja atrás el principio, limpia las viejas montañas y ríos y sube al cielo.
Escena de Primavera
Autor: Du Fu
Chang'an cayó y el país fue destruido, pero solo quedaron las montañas y los ríos, y ha llegado la primavera; la escasamente poblada ciudad de Chang'an está densamente boscosa. En un estado de tristeza, no puedo evitar romper a llorar, los pájaros cantan increíblemente y me siento triste y resentido por la separación.
La guerra duró más de medio año. Las cartas enviadas desde casa eran raras y costaban cien mil monedas de oro. Envuelto en melancolía, me rasqué la cabeza y pensé que cuanto más me rascaba el pelo blanco, era casi imposible insertar una horquilla.