Colección de citas famosas - Colección de versos - Fotocopia de libros antiguos de Shishuo

Fotocopia de libros antiguos de Shishuo

Traducción de "El difícil camino hacia Shu"

Li Po

¡Ay, qué peligroso y noble! El camino a Shu es tan difícil de escalar que es casi imposible subir al cielo. Cuenta la leyenda que Cancong y Yufu fundaron el Reino Shu. La fecha de fundación es demasiado larga para discutirla en detalle. Después de unos 48.000 años, Qin y Shu quedaron separados por las montañas Qinling y no podían comunicarse entre sí. La montaña Taibai, al oeste, tiene un camino que los pájaros pueden cruzar. Puedes cruzar la cima del monte Emei desde ese camino. Cinco héroes de Shu murieron aplastados por un deslizamiento de tierra, y la escalera y el camino de tablones entre los dos lugares comenzaron a conectarse. Hay una cima de montaña que bloquea los seis carros dragón del Dios Sol, y una ola empinada conduce de regreso al río sinuoso. El oropéndola, que sabe volar alto, todavía no puede volar. Incluso si el lince quiere arrastrarse, le preocupa no poder hacerlo. Cómo la cresta de barro verde en zigzag rodea la montaña y las rocas circundantes dan nueve vueltas en cien pasos. Puedes tocar las estrellas de Shen y Jing y contener la respiración. Puedes ponerte las manos en el pecho, sentarte y suspirar de horror.

Buen amigo, ¿cuándo retornarás tu Viaje al Oeste? ¡El aterrador camino rocoso de la montaña es realmente difícil de escalar! Vi al pájaro triste gemir en el viejo árbol; los pájaros, machos y hembras, volaban uno hacia el otro en el bosque virgen. Lo que escuché en la noche de luna fue el grito miserable del cuco, que me entristeció. ¡Qué montaña tan desolada y vacía! El camino a Shu es difícil de recorrer y es difícil alcanzar el cielo azul. ¿Por qué la gente no cambia repentinamente de rostro cuando escucha esto? Los picos están conectados entre sí, a menos de un pie del cielo; viejas ramas de pinos muertos cuelgan boca abajo y están atrapadas entre los acantilados. Remolinos y cascadas compiten por hacer ruido; el agua y las piedras chocan y se arremolinan como mil valles atronadores. Este lugar es tan malo y peligroso que ha llegado a este punto; bueno, ¿por qué viniste hasta aquí para visitar este lugar?

La tierra de Jiange se eleva entre las nubes. Mientras una persona lo proteja, será difícil que miles de tropas lo capturen. Si los funcionarios designados no son parientes cercanos de la familia real, convertirse en chacal es inevitable, y esto no es rebelión. Por la mañana, debes evitar con miedo a los tigres; por la noche, debes estar alerta ante el desastre de las serpientes largas. Los chacales, tigres y leopardos tienen sus dientes y colmillos listos, lo cual es realmente inquietante; las serpientes y bestias venenosas matan a la gente como locas, aterrorizándola. Aunque Golden Crown City es un lugar feliz, es muy peligroso, por lo que es mejor regresar a casa temprano. El camino a Shu es tan difícil de recorrer que es casi imposible ir al cielo; mirar de reojo hacia el oeste hace que la gente suspire de pesar.

Traducción poética de "Pipa Xing"

En el décimo año de Yuanhe, fui degradado a Sima del condado de Jiujiang. Un día del otoño del año siguiente, estaba despidiendo a unos invitados en el puerto de Songpu y oí a alguien tocar la pipa en el barco por la noche. Escuche el sonido, el tintineo, el tintineo y la rima popular de Kioto. Después de preguntar sobre esta persona, resultó que era un cantante de Chang'an que una vez estudió con dos maestros de pipa, Mu y Cao. Luego envejeció, se jubiló y se casó con un hombre de negocios. Entonces ordené a la gente que sirviera vino y le pedí que tocara algunas canciones alegremente. Cuando terminó, parecía un poco triste. Habló de la alegría de la infancia, pero ahora deambula, demacrada, deambula entre ríos y lagos. He estado fuera de Beijing durante dos años y ha sido muy relajante y agradable. Ahora que me conmovieron las palabras de este hombre, esa noche me sentí degradado. Entonces le escribí un poema largo, * * * 616 palabras, titulado "Pipa Play".

En una noche de otoño, fui a despedir a un huésped que regresaba a la cabecera del río Xunyang. El viento otoñal hacía crujir las hojas de arce y los juncos. Desmonté y me despedí de los invitados a bordo, brindando con la inútil música orquestal. Si no bebes bien, estarás aún más triste. Te fuiste, el río reflejaba la luna brillante en la noche.

De repente escuché el crujiente sonido de la pipa en el río; se me olvidó regresar, pero el invitado no quería irse. Sigue el cuerpo y pregunta suavemente quién toca la pipa. La pipa se detuvo por un largo rato pero no hubo movimiento. Acercamos el barco, la invitamos a salir a su encuentro, pedimos a los sirvientes que añadieran más vino y volvimos a la lámpara para preparar el banquete. Al cabo de un rato, salió tímidamente, todavía con la pipa en la mano y su rostro tímido medio escondido. Apriete las clavijas, toque las cuerdas y toque unas cuantas veces; la forma es conmovedora antes de convertirse en una melodía. El sonido triste de las cuerdas sugiere meditación; parece contar sus frustraciones en la vida; ella agacha la cabeza y sigue tocando el sonido del piano para contar el pasado infinito en su corazón; Golpee suavemente, gire lentamente, alise, limpie, escoja; primero juegue con plumas de colores, luego con seis. La cuerda grande es larga y ruidosa, como una tormenta; la cuerda pequeña es suave y silenciosa, como si alguien estuviera susurrando. El ruido y la maraña juegan alternativamente; como una sarta de grandes cuentas que caen de una placa de jade. Crujiente como el canto de las oropéndolas entre las flores; la tristeza es como la clara fuente que fluye bajo la playa. Fue como si el frío y astringente sonido de la pipa de un resorte comenzara a condensarse, y el sonido condensado y desigual se fuera interrumpiendo paulatinamente. Es como si otro tipo de tristeza y odio se generara secretamente en este momento, puede conmover a la gente más que el sonido. De repente, pareció como si la botella de plata se rompiera en el agua y salpicara al igual que la caballería blindada matando con espadas y pistolas. Al final de la canción, apuntó al centro de las cuerdas y las punteó; el rugido de las cuatro cuerdas pareció desgarrar la tela. La gente de los barcos del este y del oeste escuchaban en silencio; vi la luna blanca reflejada en medio del río.

Pensativamente colocó la púa en su lugar y la insertó en las cuerdas; todavía lucía solemne mientras arreglaba su ropa. Dijo que soy un cantante famoso en Beijing; mi ciudad natal es Lingran, al sureste de Chang'an. Aprendí a tocar la pipa a los trece años; mi nombre fue incluido en la primera formación de la Orquesta Jiao Fang. Cada canción impresiona a los maestros del arte; cada vez que se maquilla, sus compañeras geishas la envidian. Niños de familias adineradas de Kioto compitieron para demostrar su amor; no sé cuántas gasas rojas recibieron después de tocar una canción. La rejilla plateada de la cabeza del martillo a menudo se rompe en pedazos cuando la golpeo; no me arrepiento de las manchas de vino en mi vestido rojo. Año tras año se pasa entre risas y peleas; pasa el otoño y llega la primavera, y se desperdicia el buen tiempo. Mi hermano se unió al ejército y mi hermana murió en su casa, la cual quedó arruinada; con el paso de los años, yo fui creciendo y mi tono de piel se volvió más claro. Hay menos coches y caballos delante de la puerta y menos comensales se han ido, así que tengo que casarme con un hombre de negocios.

Cuando los empresarios valoran las ganancias por encima de los sentimientos, tienden a irse fácilmente; él fue a Fuliang el mes pasado para hacer negocios con el té. Se fue, dejándome sola en la desembocadura del río; la luna de otoño me acompañó por la cabaña, y el agua de otoño estaba fría. En medio de la noche, a menudo soñaba que me divertía mucho cuando era joven; en el sueño, lloraba y me manchaba la cara;

Escuchando el llanto de Pipa, negué con la cabeza y suspiré; escucharla hablar nuevamente me entristeció. Todos somos personas tristes reducidas al fin del mundo cuando nos encontramos hoy, ¿por qué deberíamos preguntar si nos hemos conocido? Desde que dejé la próspera capital, Chang'an, el año pasado, fui degradado al río Xunyang y a menudo caí enfermo. Xunyang es un lugar desolado y remoto donde no se puede escuchar música durante todo el año. Viven en las zonas bajas y húmedas del río Gan; juncos amarillos y bambú amargo rodean la primera casa. ¿Qué puedes escuchar aquí tarde o temprano? Lleno del triste grito del mono cuco. Las flores a lo largo del río son tan hermosas como el río de otoño en una noche de luna; no hay nada que pueda hacer al respecto. A menudo bebo vino solo. ¿No hay aquí canciones populares ni flautas de pueblo? Sólo el tono era ronco y áspero. Esta noche te escucho tocar la pipa y le digo a tu corazón, así como mis ojos y mis oídos son agudos cuando escucho la música. Por favor, no te niegues a sentarte y tocar otra canción; quiero componer un nuevo poema para ti, "Pipa Xing".

Conmovida por mis palabras, se quedó de pie por un largo tiempo; se dio la vuelta y se sentó, luego apretó las cuerdas y punteó las notas urgentes. La tristeza ya no es como el sonido que era ahora; todos aquí tienen problemas de audición, esconden sus rostros y lloran. ¿Quién de vosotros derrama más lágrimas? ¡Las lágrimas de mi Jiangzhou Sima empaparon mi falda azul!

& ltFomentar el aprendizaje>Traducción

El caballero dijo: El aprendizaje no puede parar.

El índigo (sí) se extrae del índigo, pero (su color) es más verde que el índigo; el hielo se forma a partir de la condensación del agua, pero es más frío que el agua. (Un trozo de) madera está recto contra la línea de tinta (enderezado por el carpintero). Si se dobla con fuego para hacer una rueda, su curvatura (puede) coincidir con el compás (dibujar un círculo). Incluso si se seca al sol, ya no queda liso. Esto se debe al procesamiento artificial. Por lo tanto, cuando la línea de tinta raya la madera, quedará recta (procesamiento con sierra con hacha) y la espada de metal estará afilada cuando se coloque sobre la piedra de afilar (esmerilado). Un caballero puede aprender de las fortalezas de los demás y controlarse a sí mismo todos los días, para poder ser sabio y conocedor y comportarse sin cometer errores.

He estado soñando despierta todo el día, y no vale la pena estudiar ni un momento. Una vez me puse de puntillas y miré a lo lejos, pero a medida que subía, no podía ver mucho. Cuando saludas desde una gran altura, tus brazos no se alargan, pero la gente puede verlo desde la distancia; cuando gritas con el viento, tu voz no se vuelve más fuerte, pero el oyente puede escucharla claramente. Con la ayuda de carruajes y caballos, las personas no pueden caminar rápido, pero pueden recorrer miles de millas; las personas que usan botes no pueden nadar, pero pueden cruzar ríos. La esencia de un caballero no es diferente de la de la gente común. Simplemente es bueno aprendiendo con la ayuda de objetos externos.

La tierra se acumula en montañas, y el viento y la lluvia (deben) surgir de allí; el agua se acumula en estanques profundos, y los dragones (crecerán allí) acumularán buenas obras y cultivarán el buen carácter, para que el espíritu pueda; alcanzar un estado elevado y la sabiduría se puede alcanzar. Sólo cuando se desarrolla se pueden poseer los pensamientos del santo. Por tanto, no hay forma de recorrer miles de kilómetros sin dar pequeños pasos. Sin la acumulación de chorritos, no hay manera de convertirse en un río o un mar. Un buen caballo no puede saltar diez pasos (de lejos) a la vez; un mal caballo puede caminar durante diez días, y su éxito radica en seguir caminando. Si se talla (una vez) y luego se pone (no se talla), la madera podrida no se puede tallar; si no se deja de tallar, la piedra también se puede tallar (con éxito). Las lombrices de tierra no tienen garras afiladas ni huesos fuertes, pero pueden comerse la tierra y beber agua subterránea. El cangrejo (tiene) seis patas y dos garras, pero (pero) ni serpiente, ni agujero de anguila (solo) ni (lugar) donde descansar (el cuerpo), (esto es) impetuoso (no específico).

Mi país también está traducido.

"Fue realmente difícil para mí gobernar Liang. Cuando hubo una hambruna en Hanoi, trasladé a la gente a Hedong y transporté el grano de Hedong a Hanoi. Cuando hubo una hambruna en Hedong, Hice esto. He visitado países vecinos. Nadie puede estar tan dedicado a la política como yo, pero el número de personas en los países vecinos no ha disminuido y mi gente no ha aumentado". Mencio respondió: "A Su Majestad le gusta la guerra. Así que, por favor, permítanme usar la metáfora de la guerra. Tan pronto como sonaron los tambores de guerra y las cabezas de las armas se tocaron, algunos soldados dejaron caer sus armaduras y huyeron, arrastrando sus armas, algunos se detuvieron después de correr cien pasos y otros se detuvieron. Después de correr cincuenta pasos, ¿pueden los soldados que corren cincuenta pasos reírse de los que corren cien pasos? El rey Hui dijo: "No, es solo que no corren cien pasos". p>Mencio dijo: "Si Su Majestad comprende esta verdad, entonces no espere más gente que sus vecinos.

Si la corvee militar no interfiere con la temporada de producción agrícola, habrá alimentos inagotables; malla fina Si no pescas en estanques profundos, los peces y las tortugas comerán más; si usas un hacha para cortar árboles en las montañas según la estación, habrá comida inagotable, peces y tortugas para comer, y habrá inagotables. madera para que la gente viva sin arrepentimientos. La gente no se arrepiente de la vida, la crianza y el entierro.

Dale a la gente cinco acres de propiedad y planta moreras, y los mayores de cincuenta años pueden usar seda. La gente puede criar perros, cerdos y otros animales en el momento adecuado, por lo que las personas mayores de 70 años pueden comer carne. Cada familia tiene cien acres de tierras de cultivo y el gobierno no interfiere con sus temporadas de producción. pasar hambre Dirige bien la escuela y enseña a la gente el principio de piedad filial. Entonces el anciano de cabello gris no caminará solo por la carretera ni cargará objetos pesados, y la gente común no tendrá hambre. por lo que nunca antes ha habido una situación en la que fuera imposible ejercer la realeza.

Ahora en Liang, los cerdos y perros de los ricos comen la comida del pueblo, pero no los detienen; hay gente que muere de hambre en el camino, pero no les abren graneros; ayuda. Cuando la gente moría, incluso decían: “No es mi culpa, es porque fui pobre durante varios años”. ¿Cuál es la diferencia entre esta afirmación y la de alguien que mata a alguien con un cuchillo y dice: “Yo no lo maté, sino que usé un arma homicida”? Si el rey no lo culpa en 2008, toda la gente del mundo irá a Liang Guolai. "

Traducción de la teoría de Guo Qin

Ocupar el peligroso y sólido terreno de Xiaoshan y Hangu Pass, y poseer la tierra de Yongzhou firmemente custodiada por los monarcas y ministros, con el fin de espiar. Sobre la familia real Zhou, con la intención de barrer el mundo. Con la ambición de conquistar Kyushu, cruzar el mar y anexar áreas remotas por todos lados, el ejército de Qin lo ayudó a establecer regulaciones internas, cultivar textiles vigorosamente y construir. equipo defensivo y ofensivo; promovió la estrategia de equilibrio de poder en el extranjero e hizo que los príncipes de Shandong pelearan entre sí fácilmente. Después de la muerte del duque Xiao, el rey Huiwen y el rey Huiwen (sucesivamente) heredaron la base existente y siguieron la estrategia del anterior. Dinastías, capturando Hanzhong en el sur y anexando Ba y Shu en el oeste. Acelerando tierras fértiles en el este y ocupando condados y ciudades clave en el norte. Los príncipes se sorprendieron y celebraron reuniones para formar alianzas e intentaron todos los medios para debilitar a los Qin. Estado No seas tacaño con utensilios raros y preciosos y tierras fértiles. Se utilizan para atraer talentos destacados de todo el mundo y formar alianzas para formar alianzas orgánicas. En este momento, Qi Guoyou, Chu Youyou. Chunshenjun y Wei Xinlingjun. Estos cuatro monarcas son sabios, ingeniosos, sinceros y dignos de confianza, y tratan a los demás con gran respeto. La estrategia anti-Qin de Li Heng se rompió y los ejércitos de Han, Wei, Yan, Chu, Qi, Zhao, Song, Wei y Zhongshan formaron una alianza. En este momento, los soldados de los Seis Reinos incluían a Ning Yue, Xu Shang, Su Qin y Du Qi Ming, Zhou Zui, Chen Yi, Zhao Liu, Lou Xu, Zhai. Jing, Li Su, Le Yi y otros (para el país) le hicieron sugerencias, Wu Qi, Sun Bin, Dai Tuo, Ni Liang, Liao Wang, Tian Ji, Lian Po y Zhao. Una vez fue a Hanguguan para atacar a Qin. Con diez veces la tierra de Qin y un millón de tropas, el pueblo Qin abrió fuego y condujo al enemigo hacia lo profundo, pero los ejércitos de los nueve países dudaron y no se atrevieron a entrar en el paso, el pueblo Qin no perdió una sola flecha. Y los príncipes del mundo entraron en pánico. Entonces los príncipes se separaron y lucharon para ceder territorio para sobornar a Qin. Millones de soldados derrotados yacían muertos en el camino, ríos de sangre fluían y grandes escudos flotaban. El pueblo Qin) cortó la tierra del mundo y (re)dividió las montañas y los ríos) fue a Qin para rendir homenaje. Cuando el rey Xiaowen y el rey Zhuang Xiang sucedieron en el trono, sus reinados no fueron largos y nada importante. Sucedió en Qin.

En la época del Primer Emperador, se había desarrollado enormemente. Con los logros de las primeras seis generaciones de monarcas, controló toda China con un látigo y aniquiló a todo el Este. La dinastía Zhou, la dinastía Zhou Occidental y los estados vasallos ascendieron al trono más noble para gobernar el mundo, utilizaron varios instrumentos de tortura para perseguir a la gente del país y conmocionaron al mundo. La tierra de Yue fue llevada al sur y dividida. En el condado de Guilin y el condado de Xiangjun, el monarca de Baiyue inclinó la cabeza, se ató una cuerda alrededor del cuello y entregó su vida a los funcionarios de nivel inferior de Qin. Luego envió a Meng Tian al norte para construir la Gran Muralla. La frontera y rechazó a los hunos durante más de 700 millas; el pueblo Hu no se atrevió a venir al sur a pastar, y los guerreros no se atrevieron a tensar sus arcos y disparar flechas para vengarse. gobernando el país y quemando cientos de libros para liberar a la gente. Engañar a la gente; destruir la famosa ciudad y matar a los héroes, recolectar todas las armas del mundo, reunirlas en Xianyang, quitar las espadas y flechas afiladas, usarlas; Para lanzar doce hombres dorados, debilitar la resistencia de la gente y luego poner un pie en la montaña Huashan para construir la muralla de la ciudad, tomando prestado el río Amarillo como foso, con 100 millones de personas en ella. La muralla de la ciudad de un pie de altura con un abismo inconmensurable. encima sirvió como una sólida defensa. Excelentes generales empuñan fuertes ballestas para proteger los puntos clave, y oficiales confiables y soldados de élite empuñan armas afiladas para interrogar a los transeúntes. El mundo estaba colonizado y el Primer Emperador creía que el peligroso y sólido terreno de Guanzhong y el muro cuadrado de hierro a miles de kilómetros de distancia eran la base de las futuras generaciones de emperadores.

Tras la muerte de Qin Shihuang, su resplandor (aún) conmocionó zonas remotas. Sin embargo, Chen She era solo un niño de una familia pobre. Usó una urna rota como ventana y una cuerda de paja como bisagra. Fue un autoprotector, un sirviente, y luego se convirtió en un peón que fue trasladado a la frontera. Su talento no es tan bueno como el de la clase media, su carácter moral no es tan bueno como el de Confucio y Zhai Mo, y su riqueza no es tan buena como la de Tao Zhu y Yi Dun. (Él) repentinamente se levantó del campo en las filas de los defensores, dirigió a los soldados cansados, comandó un equipo de cientos de personas, se dio la vuelta y atacó a Qin, taló árboles como armas, levantó postes de bambú como banderas y el mundo entero se reunió. como nubes, haciéndose eco de él desde la distancia, todos llevando comida y siguiéndolo como sombras. Los héroes al este de Xiaoshan se levantaron juntos y destruyeron a la familia Qin.

Se puede concluir que la dinastía Qin que dominaba el mundo no era débil (incapaz de resistir), y el terreno de Yongzhou, Xiaoshan y Hangu Pass seguían siendo los mismos que antes. El estatus de Chen She no es más noble que el de Qi, Chu, Yan, Zhao, Han, Wei, Song, Wei y Zhongshan. Un palo de azada no es más afilado que una lanza con gancho; un pequeño soldado que se desplaza hacia la frontera no es mejor que el ejército de los Nueve Reinos (en cuanto a) la previsión y la estrategia de liderar las tropas para marchar, (Chen She) es; No tan bueno como los generales y consejeros de los Nueve Reinos. Pero si las condiciones son buenas, fracasan, y si las condiciones son malas, triunfan, y los logros son completamente opuestos. ¿Por qué? Si comparamos a Shandong y Chen She y medimos su poder, será un mundo diferente. Sin embargo, el estado de Qin, con su pequeña tierra, se convirtió en un país lleno de carros y caballos, lo que atrajo a los príncipes de ocho países para que lo adoraran durante más de cien años. Entonces el mundo era de propiedad privada y la montaña Lushan y el paso Hangu se utilizaron como muros del palacio; un soldado de la guarnición atacó y destruyó los siete templos del emperador. Todos los reyes y nietos murieron en manos de otros y el mundo entero se rió de ellos.

¿Cuál es la razón? La situación ofensiva y defensiva cambió debido a la falta de implementación de la benevolencia y la justicia.

Traducción de "Shishuo"

Quienes estudiaban en la antigüedad debían tener maestros. Un maestro es una persona que enseña la verdad, investiga y explica los problemas. La gente no puede nacer racional. ¿Quién puede evitar dudarlo? Si tienes dudas y no aprendes del profesor, estas dudas nunca se resolverán. Las personas que nacieron antes que yo entendieron la verdad antes que yo, así que lo seguí y lo adoré como mi maestro. Las personas que nacieron después que yo probablemente entendieron la verdad antes que yo, así que aprendí de él y lo adoré como mi maestro; . Estoy estudiando la verdad. ¿Por qué me importa si él nació antes o después que yo? Por lo tanto, independientemente del estatus, independientemente de la edad, donde existe la verdad, también hay un maestro.

¡Ay! Nadie ha continuado durante mucho tiempo la tradición de aprender de un maestro, ¡por lo que pocas personas lo dudan! Los santos antiguos que eran muy superiores a la gente común tenían que seguir a sus maestros y pedir consejo; ahora muchas personas son mucho peores que los santos y se avergüenzan de aprender de sus maestros. Entonces la gente inteligente es más inteligente y la gente estúpida es más estúpida. Probablemente por eso los santos se vuelven santos y los tontos se vuelven tontos. La gente ama a sus hijos y elige maestros calificados para educarlos por sí mismos, ¡es realmente estúpido considerar que aprender de los maestros es algo deshonroso! Aquellos maestros que educan a los niños, les enseñan a leer y les enseñan a hacer pausas y romper oraciones no son los maestros de los que estoy hablando. Si no entiendes, aprende del profesor y no podrás resolver tus dudas. Pero si no le pides consejo, aprenderás cosas pequeñas y descartarás cosas grandes. No creo que sean razonables. Los magos, médicos, músicos y artesanos no se avergonzaban de aprender unos de otros. Cuando los eruditos-burócratas y otros funcionarios escucharon que alguien los llamaba maestros y estudiantes, se reunieron para reírse de él. Pregúntale a los burladores y te dirán: "Esa persona tiene aproximadamente la misma edad que otra persona y tiene logros y estudios similares. Es vergonzoso tratar a alguien con un estatus bajo como maestro, y es halagador tratar a una persona". con un alto estatus como docente. ¡ah! La tradición de aprender de los profesores no se puede restaurar y se puede ver por qué. Los literatos despreciaban a magos, médicos, músicos y diversos artesanos, pero ahora el conocimiento de los literatos no podía seguirles el ritmo. ¿No es esto extraño?

Un santo no tiene un maestro fijo. Confucio alguna vez adoró a Zanzi, Changhong, Shi Xiang y Lao Dan como sus maestros. Personas como Zanzi no tenían tanto talento como Confucio. Confucio dijo: "Cuando tres personas viajan juntas, debe haber una que pueda ser mi maestro". Por lo tanto, los estudiantes no son necesariamente inferiores a los maestros y los maestros no son necesariamente mejores que los estudiantes. Conocer la verdad es la primera prioridad y tienen su propia investigación especializada en tecnología y aprendizaje. Eso es todo.

El hijo de la familia Li se llama Pan y este año cumple diecisiete años. Le gusta el chino clásico y ha realizado investigaciones generales sobre los textos de los Seis Clásicos y las obras que los explican. No estaba sujeto a la mala cultura de avergonzarse de aprender de los profesores y quería aprender de mí. Lo felicito por seguir la antigua tradición de aprender de los maestros y por escribir esta "Declaración del maestro" como un regalo para él.